Tezkej Pokondr - Vem kacky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tezkej Pokondr - Vem kacky




Vem kacky
Give Me Money
Vem kačky
Give me money
Vem tašky
Take the bags
Vem kačky
Give me money
Vem taNení to jenom kus masa
Take theThere's more to her than meets the eye
Často se mnou chodí trsat
She often goes out dancing with me
A není to žádná husa
And she's no fool
jak na mě, ženský zbraně ovládá líp než Mossad
She knows how to use her feminine wiles better than Mossad
Občas stačí jedna pusa, slíbím ji dovču - pusa
Sometimes a kiss is enough, I promise her a vacation - kiss
A ona říká - vem kačky
And she says - give me money
A na to - vem tašky
And I say to her - take the bags
A ta moje holka milá mi řiká - vem kačky
And my darling girl tells me - give me money
A na to - vem tašky
And I say to her - take the bags
Když chci po prasečinky nenadává mi do prasat
When I want her to do naughty things, she doesn't call me a pig
Obvzlášť, když předtím koupim novej Golf či Passat
Especially when I buy her a new Golf or Passat beforehand
Když jsem na milej, hezký chvilky obstará mně
When I'm nice to her, she gives me nice moments
Tak nabízím rámě a společnej den v krámě
So I offer her my arm and a day together in the store
A říkám - vem tašky
And I tell her - take the bags
A ona říká - vem kačky
And she says - give me money
Když jinak nedáš tak - vem tašky
If you insist - take the bags
Tobě se to mluví - vem kačky
That's easy for you to say - give me money
buchta je taky klasa, jen jednu drobnou vadu
My chick is also top-notch, she has only one minor flaw
Furt tahá po vobchodech, asi myslí si, že kradu
She's always dragging me around the stores, she must think I'm stealing
Dřív by frajerce stačil enem kloboček s pentlí
In the old days, all a girl needed was a pretty hat with a ribbon
Dnes abych zkoušel ušetřit na nový Bentley
Today I have to save up to buy her a new Bentley
A tak mi říká - vem kačky
And so she tells me - give me money
A na to - vem tašky
And I say to her - take the bags
Žádnej problém - vem kačky
No problem - give me money
kapíruju - beru tašky
I understand - I'll take the bags
Stop! Prachy mám
Stop! I have the money
Teď musím vydržet když s urputností lítý saně
Now I have to endure her relentless nagging
Serou nakupovat věci co nemám na
It pisses me off to buy things I can't afford
Dračice se ale stane hned poslušnou fenkou
But the dragon lady immediately becomes an obedient lapdog
Když před tou divoženkou zamávám svou peněženkou
When I wave my wallet in front of that wild woman
A tak říkám - vem tašky
And so I say - take the bags
Ona říká - vem kačky
She says - give me money
zase říkám - vem tašky
I say again - take the bags
Ona říká - vem kačky
She says - give me money
Stop! Rozumim
Stop! I understand
Moje buchta to je kus a kdybys její vůni nasál
My chick is a hottie, and if you could smell her perfume
Švihnul by si s sebou a by vezli na sál
You'd drop dead and they'd have to take you to the hospital
I když furt náladu jakoby měla krámy
Even though she's always in a mood like a woman on her period
Stejně večer mi, když s projdu dva tři krámy
She still gives it to me in the evening, if I take her to two or three stores
A koupím ji nějaký krámy, když projdem pár butiků
And buy her some stuff as we browse through a few boutiques
Hned se můžu večer těšit z jejich dotyků
Then I can look forward to her touch in the evening
Je to drahej špás, ale řekněte kdo z vás
It's an expensive indulgence, but tell me who among you
By odolal, když slyší její hlas, když říká - vem kačky
Could resist hearing her voice as she says - give me money
Nenacpal bych do ní, kdybych nebyl pořád na šrot
I couldn't put anything in her if I wasn't always trashed
Jenže jako celej náš rod jsem tak trochu alkoholik
But like my whole family, I'm a bit of an alcoholic
Prostě se mi vobčas stává, že se večer naleji
I just happen to drink a lot in the evening
Jiný holky by si stěžovaly, ale ani trochu nevadí
Other girls would complain, but it doesn't bother her at all
Když se domů vracím
When I come home
Na cimrpcampr a cestou trochu zvracim
Smashed out of my mind and puke a little on the way
Trpělivě na čeká, je to radost hledět na
She waits patiently for me, it's a joy to behold
Jak hezky vítá s nastavenou dlaní
How sweetly she greets me with her hand outstretched
Tak řiká - vem kačky
So she says - give me money
A na to - vem tašky
And I say to her - take the bags
Vem kačky
Give me money
BERU TAŠKY!
I'LL TAKE THE BAGS!





Writer(s): Rick James, Stanley Kirk Burrell, Alonzo Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.