Tflow feat. Hornet La Frappe - Ketama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tflow feat. Hornet La Frappe - Ketama




Ketama
Ketama
ما حد الروايض تايدوروا، تايبانوا لي ساردين
They're all over the place, looking like sardines
بحال Dolce & Gabbana، لاعب القدام، زيدان، زين الدين
Like Dolce & Gabbana, playing ahead, Zidane, Zinedine
أنا مول الشي، إليسا، عافاك، الزبل فيق ديه!
I'm the boss, Elissa, please, wake up, damn it!
خويا سكرناك، نعستي، فقتي، لقيتي فيك dick
My brother, we got you drunk, you fell asleep, woke up and found a dick in you
كبار بزاف، أنتوما صغار، كبير عليكم هذا اللعب
Too big, you're too small, this game is too big for you
فبزولة أمك ملي كنتي عاد تزبط وسط الدرب
Your mother's garden, where you used to hang out in the neighborhood
قال لهم، الباب كايتحل كله تاع الدرب
He told them, the door is open for the whole neighborhood
طرافيك وفالزنقة، خوفي عليك خليك وسط الدار (عاو)
Traffic and in the streets, I fear for you, stay at home (Wow)
Une idée
One idea
Ketama, malaga, c'est validé
Ketama, Malaga, it's validated
ايلا كنا تانبانوا فالفانيدي
If we were seen in the van
فاشينوا باش تشوف الشغل كيداير، الشغل كيداير
They'll see how things work, how things work
فجاكوزي
Jacuzzi
تانبربر، علاش فيكم هذا jalousie؟
We're rocking, why are you so jealous?
نزربوا عليك كي زربوا على Sarkozy
They'll jump on you like they jumped on Sarkozy
عافاكوم عيطوا لي على با الوزير، با الوزير
Please call me on the minister's phone, the minister's phone
دريفت، كماية، طاسة وصافي
Drifting, quantity, a cup and that's it
Mais si je sais أنا آش كاندير ف ma vie
But I know what I'm doing in my life
ڭاع مالقيتها واجدة، كبرت غي بالخبز الحافي
I found it all ready-made, I only grew up with dry bread
T-flow ڭاع العالم حار فيه
T-flow, the whole world is hot in it
T-flow، آش هاد الدورات عدك؟ كايتقارن معايا وهو غير حموصة ف la soupe
T-flow, what are these spins you have? He's comparing himself to me and he's just a pea in the soup
الثقيل فيهم فمه ف the نيكناك يالاه، call the cops!
The heaviest of them has his mouth in the -, we fucked him, come on, call the cops!
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai coffré l'bénéf' sous السداري (السداري)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I locked up the profit under the djellaba (djellaba)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai vеndu d'la drogue à tout باريس (باريس)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I sold drugs to all of Paris (Paris)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai coffré l'bénéf' sous السداري (السداري)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I locked up the profit under the djellaba (djellaba)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai représenté أولاد أبلادي
Fire, fire, fire, fire, (fire) I represented the children of my country
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch
J'ai pété l'contact qui va relancer la tess
I hit up the contact who's going to restart the thing
J'ai pété l'contact et je donnerai pas l'adresse
I hit up the contact and I won't give the address
J'ai toujours les crocs, parle-moi pas en litrons
I still got the fangs, don't talk to me about liters
Minimum la loto coffrée dans un Vitto
Minimum the lotto locked up in a Vitto
Ppe-fra, bang, j'ai des vrais gars à moi qui purgent des longues peines
Bro, bang, I got real guys with me serving long sentences
Le terrain d'en face n'a pas la ppe-f', faudrait qu'ils comprennent
The other side doesn't have the same energy, they need to understand
Personne m'a rien poussé quand j'étais en panne
Nobody pushed me when I was down
Poto, t'es khené, j'crois qu't'as fait ton time
Buddy, you're crazy, I think you did your time
Y a des tonnes sous scellées, à la fin, faudra assumer
There are tons under seal, in the end, we'll have to face it
La guardia, faudra la semer, au péage, ça sent la sueur
The guardia, you have to spread it, at the toll booth, it smells like sweat
Le pilote n'est pas d'humeur, 200 kilomètres, ça les tape en moins d'une heure
The pilot is not in the mood, 200 kilometers, it hits them in less than an hour
J'ai RS3, j'suis dans l'roc-Ma
I have RS3, I'm in the roc-Ma
J'ai pris des risques, maman, je rentre quoi?
I took risks, Mom, what am I coming home with?
Je roule sans collage, petit charbonneur
I ride without glue, little coalman
Frappe le sac de moula pour goûter au bonheur, ppe-fra
Hit the bag of money to taste happiness, bro
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai coffré l'bénéf' sous السداري (السداري)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I locked up the profit under the djellaba (djellaba)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai vеndu d'la drogue à tout باريس (باريس)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I sold drugs to all of Paris (Paris)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai coffré l'bénéf' sous السداري (السداري)
Fire, fire, fire, fire, (fire) I locked up the profit under the djellaba (djellaba)
ناري، ناري، ناري، ناري، (ناري) j'ai représenté أولاد أبلادي
Fire, fire, fire, fire, (fire) I represented the children of my country
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai la frappe de Ketama, j'ai la frappe de Ketama
I got the Ketama flow, I got the Ketama flow
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch
J'ai plus l'temps d'dealer, plus l'temps d'dealer
I don't have time to deal anymore, no more time to deal
J'ai la touche indirecte, touche indirecte
I have the indirect touch, indirect touch






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.