Siba -
Tflow
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قطعت
في
l′enfer
بلا
ما
حسيت
I
cut
through
hell
without
feeling
it
خليت
يما
تسنا
فيا
طاير
نعاسها
I
made
my
mother
wait
for
me
while
she
was
sleeping
مقابل
قصاير
من
بيت
لبيت
Facing
houses
from
one
house
to
another
طريق
سمي
خيبة
ضد
ناسها
A
path
named
failure
against
its
people
لداني
بابا
خويا
والله
لا
وليت
My
father
and
my
brother,
I
swear
I
will
not
give
up
باركا
ليالي
لي
بتها
فزناقيك
الباردة
Enough
of
the
nights
I
spent
in
your
cold
streets
أنا
الشعب
لي
بيدي
رايا
هزيت
I
am
the
people
whose
hand
I
raised
ملي
حنا
طحنا
ما
هزتناش
لماذا؟
When
we
fell,
why
didn't
it
shake
us?
ياما
دموعك
غالية
ما
تبكيش
Oh
my,
your
tears
are
precious
don't
cry
هاني
لا
كان
زهر
ما
عنديش
Honey
if
there
was
a
flower,
I
didn't
find
it
خوتي
حراقة
كيريسكيو
My
brothers,
the
smugglers,
risk
it
all
جيبها
من
فم
سبع
دا
ناس
ما
تديش
Get
it
from
the
mouth
of
a
lion,
these
are
people
who
don't
give
up
شاد
بيرا
فيدي
مكتابش
الـ
bureau
Take
the
money
out
of
my
pocket,
don't
write
to
the
bureau
كنبغي
ماما
ولبنات
يغيروا
I
want
my
mother
and
my
daughters
to
change
ما
تبغيش
قاع
شوفيلك
غيرو
Don't
want
the
bottom,
just
look
for
another
one
عرفيني
حماقيت
لا
قلتلك
te
quiero
Recognize
my
stupidity
when
I
tell
you
te
quiero
باش
يديروا
ثقة
فينا
خويا
never
So
that
they
can
trust
us
never
هاذو
كي
يتيقوا
غير
في
أدومة
ونيبا
These
people
only
believe
in
Adouma
and
Nipa
وطني
غابة
وحكومتو
ذيبة
My
country
is
a
forest
and
its
government
is
a
wolf
سيبة،
سيبة
Lawlessness,
lawlessness
باش
يديروا
ثقة
فينا
خويا
never
So
that
they
can
trust
us
never
هاذو
كي
يتيقوا
غير
في
أدومة
ونيبا
These
people
only
believe
in
Adouma
and
Nipa
وطني
غابة
حكومتو
ذيبة
My
country
is
a
forest
and
its
government
is
a
wolf
سيبة،
سيبة،
سيبة،
سيبة
Lawlessness,
lawlessness,
lawlessness,
lawlessness
يما
راني
عييت
فنص
طريق
والي
عييت
My
mother,
I'm
tired
halfway
and
I'm
tired
بلهناء
jamais
حسيت
جاتني
bizarre
From
boredom,
I
never
felt
it
came
to
me
strange
ما
لقيتش
كيما
حبيت،
بت
عماري
رشيت
I
didn't
find
what
I
loved,
I
sprayed
Bet
and
Amari
حياتي
فالـ
vide
ولي
طريطوار
My
life
is
in
the
void
and
my
trottoir
لا،لا
بزاف
بلادي
ولات
هكذا
No,
no
more,
my
country
is
like
this
لا
ما
بقات
فيك
فايدة
دير
مارشيان
No,
there
is
no
more
use
in
you,
let's
go
نحكي
بزعاف
مازال
ما
صحيت
هادي
مدة
We
talk
a
lot,
still
haven't
woken
up
for
a
while
الصاروخ
والبيضاء
عايش
retard
The
rocket
and
the
white
live
retard
لا
حليلها
la
jeunesse
شبعة
من
saisie
والحباس
No,
bless
her,
the
youth
is
fed
up
with
seizure
and
prison
C'est
bon
راه
فاض
الكأس
j′en
ai
marre
That's
good,
the
cup
is
full,
I'm
sick
of
it
باش
يديروا
ثقة
فينا
خويا
never
So
that
they
can
trust
us
never
هاذو
كي
يتيقوا
غير
في
أدومة
ونيبا
These
people
only
believe
in
Adouma
and
Nipa
وطني
غابة
وحكومتو
ذيبة
My
country
is
a
forest
and
its
government
is
a
wolf
سيبةـ
سيبة
Lawlessness,
lawlessness
باش
يديروا
ثقة
فينا
خويا
never
(never)
So
that
they
can
trust
us
never
(never)
هاذو
كي
يتيقوا
غير
في
أدومة
ونيبا
(نيبا)
These
people
only
believe
in
Adouma
and
Nipa
(Nipa)
وطني
غابة
وحكومتو
ذيبة
(ذيبة)
My
country
is
a
forest
and
its
government
is
a
wolf
(wolf)
سيبة،
سيبة،
سيبة،
سيبة
Lawlessness,
lawlessness,
lawlessness,
lawlessness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Siba
date de sortie
26-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.