Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crash Out Quis
Crash Out Quis
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah
(Jack
Bailey)
Yeah,
yeah
(Jack
Bailey)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I'm
tired
of
playing
games
with
the
world
Ich
bin
es
leid,
Spielchen
mit
der
Welt
zu
spielen
More
to
life
than
pussy,
I
ain't
worried
'bout
these
girls
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Muschi,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Mädchen
More
to
life
than
money,
but
I
spend
it
on
these
pearls
Es
gibt
mehr
im
Leben
als
Geld,
aber
ich
gebe
es
für
diese
Perlen
aus
Put
my
foot
up
in
the
door,
I
got
it
in
with
no
referrals
Ich
habe
meinen
Fuß
in
die
Tür
bekommen,
ich
habe
es
ohne
Empfehlungen
geschafft
'Cause
I
keep
it
thorough,
going
through
these
boroughs
Weil
ich
gründlich
bleibe,
durch
diese
Bezirke
gehe
Passing
on
my
knowledge
to
my
people
like
Joe
Burrow
Ich
gebe
mein
Wissen
an
meine
Leute
weiter,
wie
Joe
Burrow
Everything
I
do,
I
double-check
it
with
my
morals
Alles,
was
ich
tue,
überprüfe
ich
doppelt
mit
meiner
Moral
But
every
now
and
then,
I
get
in
a
slump
and
I
can't
think
Aber
ab
und
zu
gerate
ich
in
eine
Krise
und
kann
nicht
denken
Fuck
it,
get
a
drink,
fogging
up
my
head,
I
probably
need
to
see
a
shrink
Scheiß
drauf,
hol
dir
einen
Drink,
mein
Kopf
ist
vernebelt,
ich
muss
wahrscheinlich
zu
einem
Psychiater
I
ain't
living
scared,
just
went
ahead
and
bought
a
mink
Ich
lebe
nicht
in
Angst,
habe
mir
einfach
einen
Nerz
gekauft
When
I
need
a
feature,
I'ma
go
ahead
and
hit
up
Tink
Wenn
ich
ein
Feature
brauche,
werde
ich
Tink
anrufen
I'm
fucking
lit,
no
in-between
Ich
bin
verdammt
heiß,
kein
Dazwischen
Baby,
look
in
my
eyes,
tell
me
right
now
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir
jetzt
Have
you
been
one
place
I
haven't
been
before?
Warst
du
schon
mal
an
einem
Ort,
an
dem
ich
noch
nie
war?
And
yeah,
I'm
stuck
in
my
highs,
but
I'm
right
now
Und
ja,
ich
stecke
in
meinen
Höhen
fest,
aber
ich
bin
jetzt
I'm
crashing
out
on
the
world,
conquistador
Ich
stürze
auf
die
Welt
los,
Konquistador
So
baby,
look
in
my
eyes,
tell
me
right
now
Also
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir
jetzt
I
know
you
see
some
pain,
yeah,
I'm
a
little
sore
Ich
weiß,
du
siehst
etwas
Schmerz,
ja,
ich
bin
ein
wenig
wund
I
probably
wouldn't
be
surprised
I
crash
right
now
Ich
wäre
wahrscheinlich
nicht
überrascht,
wenn
ich
jetzt
abstürzen
würde
I'll
take
it
out
on
the
world,
conquistador
Ich
werde
es
an
der
Welt
auslassen,
Konquistador
I
take
it
out
on
the
world,
a
certified
crash
out
Ich
lasse
es
an
der
Welt
aus,
ein
zertifizierter
Crash
Out
Just
wanna
be
in
a
band,
feel
like
I'm
Lemonade
Mouth
Ich
will
einfach
nur
in
einer
Band
sein,
fühle
mich
wie
Lemonade
Mouth
And
I
don't
care
what
they're
saying,
I
treat
this
shit
like
my
house
Und
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen,
ich
behandle
diese
Scheiße
wie
mein
Haus
Talking
'bout
the
whole
world
Ich
rede
von
der
ganzen
Welt
I
got
his
bitch
in
my
house,
he
knows
that
is
his
whole
girl
Ich
habe
seine
Schlampe
in
meinem
Haus,
er
weiß,
dass
sie
sein
Mädchen
ist
I
had
to
do
my
thing,
she
wants
more
but
no
girl
Ich
musste
mein
Ding
machen,
sie
will
mehr,
aber
nein,
Mädchen
This
was
a
one
time
thing
'cause
I
got
a
whole
girl
Das
war
eine
einmalige
Sache,
weil
ich
ein
Mädchen
habe
But
she
not
really
mine
Aber
sie
gehört
nicht
wirklich
mir
What
a
hell
of
a
world
that
we
choose
to
live
in
Was
für
eine
verrückte
Welt,
in
der
wir
leben
wollen
That
we
choose
to
sin
in
(that
we
choose
to
sin
in)
In
der
wir
uns
entscheiden
zu
sündigen
(in
der
wir
uns
entscheiden
zu
sündigen)
Fuck
it,
think
I'm
repenting
Scheiß
drauf,
ich
glaube,
ich
bereue
Fuck
it,
they
got
me
sinning,
yeah
Scheiß
drauf,
sie
bringen
mich
zum
Sündigen,
ja
And
they
gon'
keep
talking
shit,
I'm
here
to
win
again
Und
sie
werden
weiter
Scheiße
reden,
ich
bin
hier,
um
wieder
zu
gewinnen
Baby,
look
in
my
eyes,
tell
me
right
now
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir
jetzt
Have
you
been
one
place
I
haven't
been
before?
Warst
du
schon
mal
an
einem
Ort,
an
dem
ich
noch
nie
war?
And
yeah,
I'm
stuck
in
my
highs,
but
I'm
right
now
Und
ja,
ich
stecke
in
meinen
Höhen
fest,
aber
ich
bin
jetzt
I'm
crashing
out
on
the
world,
conquistador
Ich
stürze
auf
die
Welt
los,
Konquistador
So
baby,
look
in
my
eyes,
tell
me
right
now
Also
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir
jetzt
I
know
you
see
some
pain,
yeah,
I'm
a
little
sore
Ich
weiß,
du
siehst
etwas
Schmerz,
ja,
ich
bin
ein
wenig
wund
I
probably
wouldn't
be
surprised,
I
crash
right
now
Ich
wäre
wahrscheinlich
nicht
überrascht,
ich
stürze
jetzt
ab
I'll
take
it
out
on
the
world,
conquistador
Ich
werde
es
an
der
Welt
auslassen,
Konquistador
Baby,
look
in
my
eyes,
tell
me
right
now
Baby,
schau
mir
in
die
Augen,
sag
mir
jetzt
Have
you
been
one
place
I
haven't
been
before?
Warst
du
schon
mal
an
einem
Ort,
an
dem
ich
noch
nie
war?
Yeah,
I'm
stuck
in
my
highs,
but
I'm
right
now
Ja,
ich
stecke
in
meinen
Höhen
fest,
aber
ich
bin
jetzt
Crashing
out
on
the
world,
conquistador
Ich
stürze
auf
die
Welt
los,
Konquistador
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terrance Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.