Paroles et traduction Tha Alkaholiks - Daaam! (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daaam! (remix)
Daaam! (remix)
Daaam!
Daaam!
Черт!
Черт!
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
красотки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
фристайл,
от
которого
ты
скажешь:
"Черт!"
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
рифмы,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
Everytime
I
make
a
jam,
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
джем,
ты
хочешь
сказать:
"Черт!"
E-Swift,
test
the
rocket
launcher,
let's
blow
up
the
spot
Э-Свифт,
проверь
ракетницу,
давай
взорвем
это
место
Show
'em
what
we
got
for
the
ninety-flow
shot
Покажи
им,
что
у
нас
есть
для
нового
поколения
I'm
the
brown
bomber
droppin'
verbal
scuds
Я
коричневый
бомбардировщик,
сбрасывающий
словесные
бомбы
I
write
rhymes
while
my
momma
peel
the
skin
off
the
spuds
Я
пишу
рифмы,
пока
моя
мама
чистит
картошку
This
ain't
baseball,
naw,
the
Liks
won't
slump
Это
не
бейсбол,
нет,
Ликеры
не
проиграют
So
make
room
for
the
crew
with
beats
the
jump
Так
что
потеснитесь,
у
этой
команды
есть
биты,
которые
качают
Yo,
I'm
the
baddest
man
with
a
hit
since
Willie
Mays
Йоу,
я
самый
крутой
парень
с
хитом
со
времен
Вилли
Мэйса
I'm
playin'
for
the
A's,
O.G.
was
right
'cause
rhyme
pays
Я
играю
за
"А",
О.
Джи.
был
прав,
потому
что
рифма
окупается
I
walk
through
a
rainstorm,
I
didn't
even
get
wet
Я
прошел
сквозь
ливень,
и
даже
не
промок
I
was
bailing
through
Hell,
I
didn't
even
bust
a
sweat
Я
шел
по
аду,
и
даже
не
вспотел
So
you
must
have
a
locomotive,
I
mean
a
crazy
reason
Так
что
у
тебя
должна
быть
веская
причина
To
wanna
step
up,
it's
sucker
punk
season
Чтобы
бросить
мне
вызов,
сейчас
сезон
охоты
на
лохов
Bring
it
on
young
one,
so
you
can
get
done
Давай,
малыш,
чтобы
ты
мог
получить
по
заслугам
I
got
mo'
styles
than
the
miles
to
the
sun
У
меня
больше
стилей,
чем
миль
до
солнца
Ninety-three
million,
five
thousand
flows
Девяносто
три
миллиона
пять
тысяч
потоков
And
here's
one
more
for
the
hoes
И
вот
еще
один
для
шлюшек
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
фристайл,
от
которого
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
красотки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
рифмы,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
Everytime
I
make
a
jam
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
джем,
ты
хочешь
сказать:
"Черт!"
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
фристайл,
от
которого
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
красотки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
рифмы,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
Everytime
I
make
a
jam
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
джем,
ты
хочешь
сказать:
"Черт!"
Geyeah,
Alkaholiks
for
ninety-fo'
Да,
Алкоголики
для
девяносто
четвертого
Makin'
more
dutch
than
Ross
Perot
Зарабатывают
больше
бабла,
чем
Росс
Перо
Check
it
out,
yeah
Проверь
это,
детка
Like
that,
Xzibit
all
in
your
grill
Вот
так,
Xzibit
прямо
перед
тобой
Hah,
that's
that
nigga
Xzibit,
yeah
Ха,
это
тот
самый
ниггер
Xzibit,
да
'Cause
in
ninety-four
it's
all
about
the
flows
Потому
что
в
девяносто
четвертом
все
дело
в
потоке
The
hoes
and
the
forty-o's,
nigga!
В
телках
и
в
сороках,
детка!
Kick
your,
dopest
rhyme
I'll
break
it
up
like
3rd
Bass
Читай
свой
самый
крутой
рифму,
я
разорву
ее,
как
3rd
Bass
I'm
from
the
crew
that
sets
it
off
by
sprayin'
beer
in
your
face
Я
из
той
команды,
которая
начинает
вечеринку,
выливая
пиво
тебе
в
лицо
So
the
ninety-four
to
them
for
my
niggaz
that
remember
Так
что
девяносто
четвертый
для
тех,
кто
помнит
Means
I'm
steppin'
to
the
mic
with
lyrics
colder
than
December
Означает,
что
я
подхожу
к
микрофону
с
текстами
холоднее,
чем
декабрь
The
liquidator
with
the
hardcore
demanor's
Ликвидатор
с
хардкорным
нравом
Bustin'
out
the
perpetrators,
I
see
through
'em
like
a
Zima
Уничтожаю
нарушителей,
я
вижу
их
насквозь,
как
Zima
So
I'm
never
caught
between
a
hard
place
and
a
rock
Так
что
меня
никогда
не
зажмут
в
тиски
'Cause
I
kill
rhyme
bandits
bare
handed
like
Mr.
Spock
Потому
что
я
убиваю
рифмованных
бандитов
голыми
руками,
как
мистер
Спок
I
told
chief
not
to
start
no
beef
Я
сказал
боссу
не
начинать
войну
He
tried
to
shoot
me
with
his
gun,
I
caught
the
bullet
with
my
teeth
Он
попытался
застрелить
меня
из
пистолета,
я
поймал
пулю
зубами
'Cause
I'm
stronger
than
the
bull
that's
on
the
Schlitz
Malt
Liquor
Потому
что
я
сильнее
быка
на
этикетке
Schlitz
Malt
Liquor
Hittin'
up
your
cities
with
the
Alkaholik
sticker
Обклеиваю
твои
города
стикерами
Алкоголиков
'Cause
I
feel
like
bustin'
loose
Потому
что
мне
хочется
оторваться
It's
the
wicked
pain
inflictor
with
the
Mickey's
deuce
deuce
Это
злобный
причинитель
боли
с
двумя
бутылками
Микки
Droppin'
rhymes
like
a
boulder
on
the
twenty-one
and
older
Роняю
рифмы,
как
валуны,
на
тех,
кому
за
двадцать
один
That's
what
your
momma
with
my
picture
tattooed
on
her
shoulder
Вот
почему
у
твоей
мамочки
на
плече
татуировка
с
моим
портретом
So
rap
artists,
"Get
ready
to
rumble!"
Так
что,
рэперы,
"Приготовьтесь
к
драке!"
'Cause
I
got
lyrics
up
my
sleeve
that
slam
harder
than
Mutumbo
Потому
что
у
меня
в
рукаве
припасены
тексты,
которые
бьют
сильнее,
чем
Мутомбо
I
heard
your
demo
tape
that
shit
was
faker
than
a
scam
Я
слышал
твою
демо-запись,
это
дерьмо
было
фальшивее,
чем
афера
While
I
be
droppin'
shit
that
make
you
say
В
то
время
как
я
читаю
такое
дерьмо,
от
которого
ты
говоришь:
The
Alkaholiks
got
the
beats
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
биты,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
красотки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
flows
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
флоу,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
hoes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
шлюшки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
beats
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
биты,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
красотки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
flows
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
флоу,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
The
Alkaholiks
got
the
hoes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкоголиков
есть
шлюшки,
от
которых
ты
скажешь:
"Черт!"
I've
been
told
that
my
style
is
so
cold
it
make
your
nose
run
and
J
Мне
говорили,
что
мой
стиль
настолько
крутой,
что
от
него
у
тебя
течет
из
носа
I
make
the
ladies
say,
"Make
money,
money!"
Я
заставляю
дам
говорить:
"Зарабатывай
деньги,
деньги!"
I
used
to
have
a
curl
but
I
cut
my
shit
real
low
Раньше
у
меня
был
завиток,
но
я
коротко
постригся
'Cause
every
weekend
I
had
a
spin
on
the
pillow
Потому
что
каждые
выходные
у
меня
на
подушке
оставался
след
Watts,
Willabrooke,
even
shook,
when
I
took
Уоттс,
Уиллабрук,
все
были
в
шоке,
когда
я
вытащил
A
fresh-ass
hook
out
my
notebook
Свежий
припев
из
своего
блокнота
Dan
na
dah,
dan
na
dah,
I
love
sports
Дин
дон
дан,
дин
дон
дан,
я
люблю
спорт
I
even
watch
soccer
and
the
girls
on
the
tennis
courts
Я
даже
смотрю
футбол
и
девчонок
на
теннисных
кортах
You
try
to
tackle
me,
you
couldn't
make
me
fall
Ты
пытаешься
сбить
меня
с
ног,
но
тебе
не
удалось
заставить
меня
упасть
'Cause
I
been
movin'
ahead
since
the
day
I
learned
to
crawl
Потому
что
я
двигаюсь
вперед
с
того
дня,
как
научился
ползать
Y'all,
aww
shit,
let
me
make
a
wish
Вы
все,
черт
возьми,
дайте
мне
загадать
желание
I
wish
all
the
punk
MC's
turn
to
fish
Я
хочу,
чтобы
все
эти
жалкие
МС
превратились
в
рыбу
So
I
could
just
hook
'em,
take
'em
home
and
cook
'em
Чтобы
я
мог
просто
поймать
их
на
крючок,
отнести
домой
и
приготовить
That's
how
I
floss,
yo
pass
the
hot
sauce
Вот
как
я
живу,
эй,
передай
острый
соус
When
I
walk
down
the
streets
I
leave
my
feetprints
in
the
concrete
Когда
я
иду
по
улице,
я
оставляю
свои
следы
на
бетоне
'Cause
I'm
fat,
meaning,
I'm
so
complete
Потому
что
я
толстый,
то
есть
я
идеален
Like
a
freak
on
an
elevator,
I'ma
fuck
you
up
Как
псих
в
лифте,
я
трахну
тебя
It's
the
Ro
with
the
inebiriated
flow
Это
Ро
с
пьяным
потоком
I
hate
to
boast
but
I'm
the
host
with
most
Ненавижу
хвастаться,
но
я
хозяин
с
самым
большим...
And
I'm
ghost,
here's
a
toast
to
my
people's
from
coast
to
coast
И
я
призрак,
поднимем
тост
за
моих
людей
от
побережья
до
побережья
It's
like
this
uh,
it's
like
that
Это
как
бы,
э-э,
вот
так
It's
like
this
uh,
it's
like
that
Это
как
бы,
э-э,
вот
так
Well
it's
like
this
uh,
it's
like
that
Ну,
это
как
бы,
э-э,
вот
так
Like
that,
word
up,
Alkaholiks
Вот
так,
слово
за
слово,
Алкоголики
X
to
the
Z
Xzibit
X
до
Z
Xzibit
In
the
motherfuckin
place,
yeah
В
этом
самом
месте,
да
Let
me
shout
it
out
once,
once,
once
Дайте
мне
прокричать
это
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
To
my
nigga
King
Tee,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Королю
Ти,
не
останавливайся
To
my
nigga
Diamond
D,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Алмазу
Ди,
не
останавливайся
To
my
nigga
DJ
Pooh,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Диджею
Пуху,
не
останавливайся
To
my
nigga
J-Ro,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Джей-Ро,
не
останавливайся
To
that
nigga
E-Swift,
you
don't
stop
Тому
ниггеру
Э-Свифту,
не
останавливайся
To
that
nigga
D
Pimp,
you
don't
stop
Тому
ниггеру
Ди
Пимпу,
не
останавливайся
To
my
nigga
all
across
the
board
Моему
ниггеру
по
всем
фронтам
This
is
how
it
go
and
I
won't
leave
you,
sore
Вот
как
это
делается,
и
я
не
оставлю
тебя
в
обиде
Uh,
the
freestyle
flow
dicks
Э-э,
фристайл
флоу,
сучки
Rico's
in
the
house
and
I'm
from
the
fuckin'
Liks
Рико
в
здании,
а
я
из
гребаных
Ликеров
Don't
perpetrate
or
you
get
perpetrated
Не
выпендривайтесь,
а
то
вас
накажут
Rico's
in
the
house,
yes,
yes,
my
niggaz
made
the
whole
set
up
Рико
в
здании,
да,
да,
мои
ниггеры
все
устроили
Your
whole
damn
crew
will
get
wet
up
Вся
ваша
чертова
команда
будет
наказана
Nineteeen
ninety-four
in
the
house
we
won't
let
up
Тысяча
девятьсот
девяносто
четвертый
в
здании,
мы
не
сдадимся
Yes,
the
freestyle
flow
on
and
on
Да,
фристайл
флоу
продолжается
и
продолжается
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Smith, J. Robinson, E. Brooks, G. Karson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.