Paroles et traduction Tha Alkaholiks - Daaam! (Buckwild remix) (instrumental)
Daaam!
Daaam!
Даам!
Даам!
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
алкаголиков
есть
уроды,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
алкаголиков
есть
фристайл,
который
заставит
вас
сказать:
"даааам!"
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
алкаголиков
есть
рифмы,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
Everytime
I
make
a
jam,
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
варенье,
тебе
хочется
сказать:
"Дааа!"
E-Swift,
test
the
rocket
launcher,
let's
blow
up
the
spot
Э-Свифт,
проверь
ракетницу,
давай
взорвем
это
место
Show
'em
what
we
got
for
the
ninety-flow
shot
Покажи
им,
что
у
нас
есть
за
выстрел
с
девяностым
потоком.
I'm
the
brown
bomber
droppin'
verbal
scuds
Я-коричневый
бомбардировщик,
сбрасывающий
словесные
"Скады".
I
write
rhymes
while
my
momma
peel
the
skin
off
the
spuds
Я
сочиняю
стихи,
пока
моя
мама
сдирает
кожицу
с
картофеля.
This
ain't
baseball,
naw,
the
Liks
won't
slump
Это
не
бейсбол,
нет,
лайки
не
падут.
So
make
room
for
the
crew
with
beats
the
jump
Так
что
освободите
место
для
команды
с
помощью
beats
the
jump
Yo,
I'm
the
baddest
man
with
a
hit
since
Willie
Mays
Йоу,
я
самый
крутой
парень
с
хитом
со
времен
Вилли
Мэйса
I'm
playin'
for
the
A's,
O.G.
was
right
'cause
rhyme
pays
Я
играю
за
пятерки,
О.
Г.
был
прав,
потому
что
рифма
окупается.
I
walk
through
a
rainstorm,
I
didn't
even
get
wet
Я
иду
сквозь
ливень,
я
даже
не
промокла.
I
was
bailing
through
Hell,
I
didn't
even
bust
a
sweat
Я
бежал
сквозь
ад,
я
даже
не
вспотел.
So
you
must
have
a
locomotive,
I
mean
a
crazy
reason
Так
что
у
тебя
должен
быть
Локомотив,
Я
имею
в
виду
безумную
причину.
To
wanna
step
up,
it's
sucker
punk
season
Я
хочу
сделать
шаг
вперед,
это
сезон
лоха-панка
Bring
it
on
young
one,
so
you
can
get
done
Давай,
юноша,
чтобы
ты
мог
покончить
с
этим.
I
got
mo'
styles
than
the
miles
to
the
sun
У
меня
больше
стилей,
чем
миль
до
Солнца.
Ninety-three
million,
five
thousand
flows
Девяносто
три
миллиона,
пять
тысяч
потоков.
And
here's
one
more
for
the
hoes
И
вот
еще
один
для
шлюх.
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
алкаголиков
есть
фристайл,
который
заставит
вас
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
уроды,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
рифмы,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
Everytime
I
make
a
jam
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
варенье,
тебе
хочется
сказать:
"даааам!"
Alkaholiks
got
the
freestyle
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
алкаголиков
есть
фристайл,
который
заставит
вас
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
уроды,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
rhymes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
рифмы,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
Everytime
I
make
a
jam
make
you
wanna
say,
"Daaam!"
Каждый
раз,
когда
я
делаю
варенье,
тебе
хочется
сказать:
"даааам!"
Geyeah,
Alkaholiks
for
ninety-fo'
Эй,
Алкахолики
за
девяносто
пять!
Makin'
more
dutch
than
Ross
Perot
Я
делаю
больше
голландского,
чем
Росс
Перо.
Check
it
out,
yeah
Зацени,
да
Like
that,
Xzibit
all
in
your
grill
Вот
так,
Xzibit
все
в
твоем
гриле
Hah,
that's
that
nigga
Xzibit,
yeah
Ха-ха,
это
тот
самый
ниггер
Xzibit,
да
'Cause
in
ninety-four
it's
all
about
the
flows
Потому
что
в
девяносто
четвертом
все
дело
в
потоках.
The
hoes
and
the
forty-o's,
nigga!
Мотыги
и
сорокапятки,
ниггер!
Kick
your,
dopest
rhyme
I'll
break
it
up
like
3rd
Bass
Пни
свою
самую
дурацкую
рифму,
я
разобью
ее,
как
3-й
бас.
I'm
from
the
crew
that
sets
it
off
by
sprayin'
beer
in
your
face
Я
из
команды,
которая
запускает
его,
брызгая
пивом
тебе
в
лицо.
So
the
ninety-four
to
them
for
my
niggaz
that
remember
Так
что
девяносто
четыре
- им
за
моих
ниггеров,
которые
помнят.
Means
I'm
steppin'
to
the
mic
with
lyrics
colder
than
December
Это
значит,
что
я
подхожу
к
микрофону
с
текстами,
которые
холоднее
декабря.
The
liquidator
with
the
hardcore
demanor's
Ликвидатор
с
жестким
деманором.
Bustin'
out
the
perpetrators,
I
see
through
'em
like
a
Zima
Выслеживая
преступников,
я
вижу
их
насквозь,
как
зиму.
So
I'm
never
caught
between
a
hard
place
and
a
rock
Так
что
я
никогда
не
оказываюсь
между
твердым
местом
и
скалой.
'Cause
I
kill
rhyme
bandits
bare
handed
like
Mr.
Spock
Потому
что
я
убиваю
рифмованных
бандитов
голыми
руками,
как
мистер
Спок
.
I
told
chief
not
to
start
no
beef
Я
велел
шефу
не
начинать
никакой
разборки
He
tried
to
shoot
me
with
his
gun,
I
caught
the
bullet
with
my
teeth
Он
пытался
выстрелить
в
меня
из
пистолета,
но
я
поймал
пулю
зубами.
'Cause
I'm
stronger
than
the
bull
that's
on
the
Schlitz
Malt
Liquor
Потому
что
я
сильнее
быка,
который
сидит
на
солодовом
ликере
"Шлитц".
Hittin'
up
your
cities
with
the
Alkaholik
sticker
Бейте
по
своим
городам
наклейкой
"Алкахолик".
'Cause
I
feel
like
bustin'
loose
Потому
что
мне
хочется
вырваться
на
свободу.
It's
the
wicked
pain
inflictor
with
the
Mickey's
deuce
deuce
Это
злой
причинитель
боли
с
двойкой
Микки
Droppin'
rhymes
like
a
boulder
on
the
twenty-one
and
older
Роняю
рифмы,
как
валун,
на
двадцать
один
год
и
старше.
That's
what
your
momma
with
my
picture
tattooed
on
her
shoulder
Так
говорит
твоя
мама
с
моей
фотографией
вытатуированной
на
плече
So
rap
artists,
"Get
ready
to
rumble!"
Итак,
рэп-исполнители:
"приготовьтесь
шуметь!"
'Cause
I
got
lyrics
up
my
sleeve
that
slam
harder
than
Mutumbo
Потому
что
у
меня
есть
стихи
в
рукаве,
которые
бьют
сильнее,
чем
Мутумбо.
I
heard
your
demo
tape
that
shit
was
faker
than
a
scam
Я
слышал
твою
демо
запись
это
дерьмо
было
фальшивее
чем
афера
While
I
be
droppin'
shit
that
make
you
say
В
то
время
как
я
роняю
дерьмо,
которое
заставляет
тебя
говорить:
The
Alkaholiks
got
the
beats
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
биты,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
уроды,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
flows
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
потоки,
которые
заставят
тебя
сказать:
"дааам!"
The
Alkaholiks
got
the
hoes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
мотыги,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
beats
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
биты,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
freaks
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
уроды,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
The
Alkaholiks
got
the
flows
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
потоки,
которые
заставят
тебя
сказать:
"дааам!"
The
Alkaholiks
got
the
hoes
that'll
make
you
say,
"Daaam!"
У
Алкаголиков
есть
мотыги,
которые
заставят
тебя
сказать:
"даааам!"
I've
been
told
that
my
style
is
so
cold
it
make
your
nose
run
and
J
Мне
говорили,
что
мой
стиль
такой
холодный,
что
из
носа
течет
кровь.
I
make
the
ladies
say,
"Make
money,
money!"
Я
заставляю
женщин
говорить:
"Делай
Деньги,
Деньги!"
I
used
to
have
a
curl
but
I
cut
my
shit
real
low
Раньше
у
меня
был
локон,
но
я
стриг
свое
дерьмо
очень
низко.
'Cause
every
weekend
I
had
a
spin
on
the
pillow
Потому
что
каждые
выходные
я
крутился
на
подушке.
Watts,
Willabrooke,
even
shook,
when
I
took
Уоттс,
Уиллабрук,
даже
вздрогнули,
когда
я
взял
...
A
fresh-ass
hook
out
my
notebook
Свежий
Хук
из
моей
записной
книжки
Dan
na
dah,
dan
na
dah,
I
love
sports
Дэн
на
дах,
Дэн
на
дах,
я
люблю
спорт.
I
even
watch
soccer
and
the
girls
on
the
tennis
courts
Я
даже
смотрю
футбол
и
девочек
на
теннисных
кортах.
You
try
to
tackle
me,
you
couldn't
make
me
fall
Ты
пытаешься
схватить
меня,
но
не
можешь
заставить
упасть.
'Cause
I
been
movin'
ahead
since
the
day
I
learned
to
crawl
Потому
что
я
двигаюсь
вперед
с
того
самого
дня,
как
научился
ползать.
Y'all,
aww
shit,
let
me
make
a
wish
Эй,
черт
возьми,
дайте
мне
загадать
желание
I
wish
all
the
punk
MC's
turn
to
fish
Я
хочу,
чтобы
все
панк-ЭМ-СИ
превратились
в
рыбу
So
I
could
just
hook
'em,
take
'em
home
and
cook
'em
Так
что
я
мог
бы
просто
подцепить
их,
отвезти
домой
и
приготовить.
That's
how
I
floss,
yo
pass
the
hot
sauce
Вот
как
я
чистю
зубы
зубной
нитью,
йоу,
передай
острый
соус.
When
I
walk
down
the
streets
I
leave
my
feetprints
in
the
concrete
Когда
я
иду
по
улице,
я
оставляю
следы
на
бетоне.
'Cause
I'm
fat,
meaning,
I'm
so
complete
Потому
что
я
толстая,
это
значит,
что
я
такая
цельная.
Like
a
freak
on
an
elevator,
I'ma
fuck
you
up
Как
урод
в
лифте,
я
тебя
трахну.
It's
the
Ro
with
the
inebiriated
flow
Это
Ро
с
нетрезвым
течением.
I
hate
to
boast
but
I'm
the
host
with
most
Я
не
люблю
хвастаться,
но
с
большинством
я
хозяин.
And
I'm
ghost,
here's
a
toast
to
my
people's
from
coast
to
coast
И
я
призрак,
вот
тост
за
моих
людей
от
побережья
до
побережья.
It's
like
this
uh,
it's
like
that
Это
так,
э-э,
это
так.
It's
like
this
uh,
it's
like
that
Это
так,
э-э,
это
так.
Well
it's
like
this
uh,
it's
like
that
Ну,
это
так,
э-э,
это
так.
Like
that,
word
up,
Alkaholiks
Вот
так,
отвечайте,
Алкахолики
X
to
the
Z
Xzibit
X
to
the
Z
Xzibit
In
the
motherfuckin
place,
yeah
В
этом
чертовом
месте,
да
Let
me
shout
it
out
once,
once,
once
Позволь
мне
прокричать
это
один
раз,
один
раз,
один
раз.
To
my
nigga
King
Tee,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
королю
ти,
не
останавливайся!
To
my
nigga
Diamond
D,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Даймонду
Ди,
ты
не
останавливаешься,
To
my
nigga
DJ
Pooh,
you
don't
stop
моему
ниггеру
ди-джею
Пуху,
ты
не
останавливаешься.
To
my
nigga
J-Ro,
you
don't
stop
Моему
ниггеру
Джей-Ро,
не
останавливайся!
To
that
nigga
E-Swift,
you
don't
stop
Этому
ниггеру
и-Свифту,
ты
не
останавливаешься,
To
that
nigga
D
Pimp,
you
don't
stop
этому
ниггеру
Ди-сутенеру,
ты
не
останавливаешься.
To
my
nigga
all
across
the
board
Моему
ниггеру
по
всем
направлениям
This
is
how
it
go
and
I
won't
leave
you,
sore
Вот
как
это
бывает,
и
я
не
оставлю
тебя,
больная.
Uh,
the
freestyle
flow
dicks
Э-э,
фристайл-флоу!
Rico's
in
the
house
and
I'm
from
the
fuckin'
Liks
Рико
в
доме,
а
я
из
гребаных
ликов.
Don't
perpetrate
or
you
get
perpetrated
Не
совершай
преступления,
иначе
ты
будешь
наказан.
Rico's
in
the
house,
yes,
yes,
my
niggaz
made
the
whole
set
up
Рико
в
доме,
да,
да,
мои
ниггеры
все
устроили.
Your
whole
damn
crew
will
get
wet
up
Вся
твоя
чертова
команда
промокнет
насквозь.
Nineteeen
ninety-four
in
the
house
we
won't
let
up
В
доме
тысяча
девятьсот
девяносто
четыре
мы
не
сдадимся.
Yes,
the
freestyle
flow
on
and
on
Да,
фристайл
течет
все
дальше
и
дальше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Smith, E. Brooks, J. Robinson, G. Karson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.