Tha Alkaholiks - Flashback - traduction des paroles en allemand

Flashback - Tha Alkaholikstraduction en allemand




Flashback
Flashback
The Baby Bubbas in the house
Die Baby Bubbas sind im Haus
Bubbas in the house
Bubbas sind im Haus
We came here to party, so get up everybody
Wir kamen her, um zu feiern, also steht alle auf
We came here to party, so get up everybody
Wir kamen her, um zu feiern, also steht alle auf
We came here to party, so get up everybody
Wir kamen her, um zu feiern, also steht alle auf
We came here to party, so get up everybody
Wir kamen her, um zu feiern, also steht alle auf
Well, my name is JRO, I came to rock the world
Nun, mein Name ist J-Ro, ich kam, um die Welt zu rocken
And my name is Lil Tone, I got all the girls
Und mein Name ist Lil Tone, ich kriege alle Mädels
In the place to be is Devastating E
Der Ort, wo man sein muss, ist Devastating E
And Exhibit on the mic so viciously
Und Exhibit am Mic, so bösartig
The Baby Bubbas in the house
Die Baby Bubbas sind im Haus
The Baby Bubbas in the house
Die Baby Bubbas sind im Haus
I say sticks and stones may break my bones
Ich sag, Stöcke und Steine mögen meine Knochen brechen
But this gat sure nuff will kill ya
Aber diese Knarre wird dich sicher umlegen
And if you're messin' with Tone then you will see
Und wenn du dich mit Tone anlegst, dann wirst du sehen
On the street is where I'll leave ya
Auf der Straße werd' ich dich liegen lassen
I say I don't play games when I play that thang
Ich sag, ich spiele keine Spielchen, wenn ich das Ding mache
You make a move get up and to the boogie the bang
Machst du 'ne Bewegung, steh auf und zum Boogie, zum Bang
'Cause I'm a Superfly on the microphone
Denn ich bin ein Superfly am Mikrofon
And you can tell by now I got it goin' on
Und du merkst inzwischen, ich hab's drauf
See I wear my Adidas shoes real real tight
Sieh, ich trage meine Adidas-Schuhe echt, echt eng
Just so I can do my windmills right
Nur damit ich meine Windmills richtig machen kann
I'm fresh out the box, baby, can you dig it?
Ich bin frisch aus der Packung, Baby, kapierst du?
Funky Def rhyme comin' straight from Exhibit
Funky Def Reim kommt direkt von Exhibit
See we came here to rock the world
Sieh, wir kamen her, um die Welt zu rocken
I broke out the sheen and refreshed my curl
Ich holte das Sheen raus und frischte meine Locke auf
See I hip, hop, never will I stop
Sieh, ich hip, hop, werde niemals aufhören
Protect and serve you like Robocop
Beschütze und diene dir wie Robocop
Well, my name is E in the place to be
Nun, mein Name ist E, der Ort, wo man sein muss
I like to drink cold old, forties
Ich trinke gerne kalte alte 40er
Drink until my stomach is numb
Trinke, bis mein Magen taub ist
And talk about tall big ever-rum
Und rede über starken Rum
Rappin' on the mic like he's the man
Rappe am Mic, als wär er der Mann
With this break, I'm Superman
Mit diesem Break bin ich Superman
Lookin' like Kurtis Blow's song
Sehe aus wie in Kurtis Blows Song
Singin' dum-diddy-dum-diddy-diddy-dum-dum
Singe dum-diddy-dum-diddy-diddy-dum-dum
Well, I'm the king of romance, don't stop to rock
Nun, ich bin der König der Romantik, hör nicht auf zu rocken
Girl, I can't dance but I can pop-lock
Mädel, ich kann nicht tanzen, aber ich kann Pop-Lock
I wanna freak, freak, I'm so unique
Ich will 'nen Freak, Freak, ich bin so einzigartig
Get your panties wet every time I speak
Mach' deine Höschen nass, jedes Mal, wenn ich spreche
Well, you spell my name with a JRO
Nun, du buchstabierst meinen Namen mit einem J-R-O
I'm a Hip-Hop professional
Ich bin ein Hip-Hop-Profi
Sippin' rum and Coke straight out my cup
Schlürfe Rum-Cola direkt aus meinem Becher
Yo, E-Swift, won't you cut it on up?
Yo, E-Swift, drehst du mal auf?
Ayy DJ, aiyyy DJ
Ayy DJ, aiyyy DJ
Yo, what's the name of this song, man?
Yo, wie heißt dieser Song, Mann?
What's the name of this song?
Wie heißt dieser Song?
Flashback, always coming right and exact
Flashback, kommt immer richtig und exakt
Flashback, and you know we could never be wack
Flashback, und du weißt, wir könnten niemals mies sein
Flashback, Baby Bubbas comin' right at you
Flashback, Baby Bubbas kommen direkt auf dich zu
Flashback, Lil Tone, what cha gonna do?
Flashback, Lil Tone, was wirst du tun?
Well, I was walkin' down the street, it was sunny and hot
Nun, ich ging die Straße runter, es war sonnig und heiß
I saw my sexy girl drinkin' on a soda pop
Ich sah mein sexy Mädel, wie sie eine Limo trank
I said, "Uh, baby doll, you got it goin' on
Ich sagte: "Uh, Baby Doll, du hast es drauf
You make me feel warm like butter on popcorn"
Du gibst mir ein warmes Gefühl wie Butter auf Popcorn"
"A sexy chocolate, you're sweet like a cookie
"Eine sexy Schokolade, du bist süß wie ein Keks
Why don't you play rookie? So we can go boogie
Warum spielst du nicht Anfängerin? Damit wir Boogie machen können
A hoochie coochie, a inny minny monny
Ein Hoochie Coochie, ein Inny Minny Monny
My rhymes stay shinin' like gold on a diamond"
Meine Reime strahlen wie Gold auf einem Diamanten"
Some can chill, let me tell my grin
Manche können chillen, lass mich mein Grinsen erzählen
'Cause I was there the first day when pimpin' began
Denn ich war am ersten Tag dabei, als das Pimp-Spiel begann
Because Uffy told Duffy, and Duffy told me
Weil Uffy es Duffy erzählte, und Duffy es mir erzählte
Then I told it to the Mack then they make the movie
Dann erzählte ich es dem Mack, dann machten sie den Film
Well, I was standin' on the corner talkin' to myself
Nun, ich stand an der Ecke und redete mit mir selbst
I said self, "You rhyme like no one else
Ich sagte, Selbst: "Du reimst wie kein anderer
Well, you the rapper man's rapper, dressed fresh and dapper
Nun, du bist der Rapper des Rappers, frisch und adrett gekleidet
Everybody knows you do the funky hand clapper"
Jeder weiß, du machst den funky Handklatscher"
Remember that party down on eighty-fifth
Erinnerst du dich an die Party unten an der Fünfundachtzigsten?
You best believe man you was shootin' the gift
Du kannst Gift drauf nehmen, Mann, du hast dein Talent rausgehauen
So I bought myself a forty and some candy too
Also kaufte ich mir eine Vierziger und auch Süßigkeiten
Slapped myself out and started doin' the do
Klatschte mich selbst ab und fing an, mein Ding zu machen
Thanksgiving, I went to mom's house
Thanksgiving, ich ging zu Mamas Haus
Cookin' that pork and I seen the mouse
Kochte das Schweinefleisch und sah die Maus
Shit wasn't right, I lost my appetite
Die Scheiße war nicht in Ordnung, ich verlor meinen Appetit
She made me stick my black ass there all night
Sie ließ mich meinen schwarzen Arsch die ganze Nacht dortbleiben
I was stuck, she didn't give a fuck
Ich saß fest, es war ihr scheißegal
I found that I was shit out of luck
Ich stellte fest, dass ich Pech hatte
And my stomach had a big-ass loll
Und mein Magen hatte ein riesiges Loch
So I drunk some Pepto-Bismol
Also trank ich etwas Pepto-Bismol
To the hip, to the hop, you just don't stop
Zum Hip, zum Hop, du hörst einfach nicht auf
On the microphone is where I rock
Am Mikrofon rocke ich
Sucker MC's talkin' all that stuff
Sucker-MCs reden all das Zeug
Party people let me hear you say, 'Rahhhh'
Party People, lasst mich euch sagen hören: 'Rahhhh'
See I rap real strong, remove you like a tumor
Sieh, ich rappe echt stark, entferne dich wie einen Tumor
You're nothin' but cum on the sole of my Puma
Du bist nichts als Sperma auf der Sohle meines Pumas
You know I'm Def, ladies say I'm fresh
Du weißt, ich bin Def, Ladies sagen, ich bin fresh
See I rock the crowd til there's no one left
Sieh, ich rocke die Menge, bis niemand mehr übrig ist
I'm slick like oil, I'm rollin' in my caddy
Ich bin glatt wie Öl, ich rolle in meinem Caddy
I make the females scream, Hey, Cad Daddy!
Ich bringe die Frauen zum Schreien: Hey, Cad Daddy!
What's up with you? The Baby Bubba crew?
Was ist los mit dir? Die Baby Bubba Crew?
We kick it on Electric Avenue
Wir feiern auf der Electric Avenue
So all the girls know I'm colder than the freezer
Also wissen alle Mädels, ich bin kälter als der Gefrierschrank
Exhibit in the house party people, I'ma Libra
Exhibit im Haus, Party People, ich bin Waage
My name is Lil Tone and I'm good to go
Mein Name ist Lil Tone und ich bin bereit
And my zodiac sign, baby, is a Leo
Und mein Sternzeichen, Baby, ist Löwe
My name is Devestate rock from dawn to dust
Mein Name ist Devastate, rocke von früh bis spät
My zodiac sign is Aquarius
Mein Sternzeichen ist Wassermann
G-G-Gemini is my Zodiac sign
Z-Z-Zwillinge ist mein Sternzeichen
I rock the house party at the drop of a dime
Ich rocke die Hausparty auf der Stelle
Baby Bubba's on the mic, E-Swift's on the cut
Baby Bubba's am Mic, E-Swift ist am Cut
So get up out your seat and shake your butt
Also erhebt euch von eurem Platz und bewegt euren Hintern
The Baby Bubba's
Die Baby Bubba's
The Baby Bubba's
Die Baby Bubba's
The Baby Bubba's
Die Baby Bubba's
Yes, everyone put your headphones on
Ja, jeder setzt seine Kopfhörer auf
I got something to say you
Ich habe euch etwas zu sagen
Sit down, sit down, yes, calm down
Setzt euch, setzt euch, ja, beruhigt euch
The question was, what is an Alkaholik?
Die Frage war, was ist ein Alkaholik?
A Alkaholik is this
Ein Alkaholik ist dies
Some people take their first drink of alcohol
Manche Leute nehmen ihren ersten Schluck Alkohol
They like it or they don't
Sie mögen es oder nicht
They come back tot or they stay away
Sie kommen wieder oder bleiben weg
You listen to Hip-Hop for the first time
Du hörst zum ersten Mal Hip-Hop
You like it or you don't
Du magst es oder nicht
You come back or you stay way
Du kommst wieder oder bleibst weg
You come back to Tha Alkaholiks
Du kommst zurück zu Tha Alkaholiks
Liquid flows, every time, baby
Der Flow fließt, jedes Mal, Baby
So get it right, get it right motherfucker!
Also kapier es, kapier es, Motherfucker!
The Liks is in the house for ninety-five, keepin' it live
Die Liks sind im Haus für fünfundneunzig, halten es live
Yes, yes, all the Hip-Hoppers say, "Yes, yes"
Ja, ja, alle Hip-Hopper sagen: "Ja, ja"
And remember this
Und erinnere dich daran
You cannot escape the power of the T's
Du kannst der Macht der T's nicht entkommen
And on that note, we gonna take it to another level
Und damit bringen wir es auf ein anderes Level
Ha ha ha ha ha ha ha, excuse me!
Ha ha ha ha ha ha ha, Entschuldigung!





Writer(s): R. Smith, P.l. Jones Iii, J. Robinson, E. Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.