Paroles et traduction Tha Alkaholiks - Flute Song
So
exotic,
so
melodic
Такой
экзотический,
такой
мелодичный
E-Swift,
so
motherfuckin',
Alkaholik
Е-Свифт,
такой,
блядь,
Алкахолик
If
you
see
me
and
you
know
me,
come
and
holla
at'cha
homey
Если
ты
увидишь
меня
и
узнаешь
меня,
подойди
и
поприветствуй,
как
дома
And
show
me
some
lo-o-ve
И
покажи
мне
какую-нибудь
ло-о-ве
If
you
see
me
and
you
know
me,
come
and
holla
at'cha
homey
Если
ты
увидишь
меня
и
узнаешь
меня,
подойди
и
поприветствуй,
как
дома
And
roll
me
some
bu-u-ud
И
скатай
мне
немного
бу-у-уда
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
At
least
buy
a
nigga
a
drink
or
somethin',
party
people!
По
крайней
мере,
купите
ниггеру
выпить
или
еще
что-нибудь,
тусовщики!
Woo!
Let
me
explain
it
Ууу!
Позвольте
мне
объяснить
это
Aye
yo
guns
don't
kill
people,
people
kill
people
Да,
ваше
оружие
не
убивает
людей,
люди
убивают
людей
Tash
he
cracks
hoes
'cause
Rico's
still
Rico
Таш,
он
щелкает
шлюхами,
потому
что
Рико
все
еще
Рико
Swift
is
still
Sweezy,
Grams
is
still
J-Ro
Свифт
по-прежнему
милашка,
Грэмс
по-прежнему
Джей-Ро
We
still
don't
give
a
fuck,
so
don't
move
until
we
say
so
Нам
по-прежнему
насрать,
так
что
не
двигайся,
пока
мы
не
скажем
так
Aight,
do
yo'
dance
Ладно,
потанцуй
While
I
bust
like
Christian
Slater
in
"True
Romance"
Пока
я
разоряюсь,
как
Кристиан
Слейтер
в
"Настоящем
романе".
Let's
get
it
on
motherfuckers,
time
is
tickin
in
here
Давайте
займемся
этим,
ублюдки,
время
здесь
идет
I'm
on
the
same
shit
as
Luda,
strictly
"Chicken
and
Beer"
Я
занимаюсь
тем
же
дерьмом,
что
и
Люда,
строго
"Курицей
и
пивом".
What
a
diet,
you
should
try
it,
Tash
rock
like
Quiet
Riot
Что
за
диета,
вы
должны
попробовать
ее,
Таш
рок,
как
тихий
бунт
If
I'm
buyin
out
the
bar,
that
means
I'm
really
tryin
to
buy
it
Если
я
выкупаю
бар,
это
означает,
что
я
действительно
пытаюсь
его
купить
If
I'm
lyin
I'm
flyin,
half
y'all
niggas
don't
deserve
me
Если
я
вру,
я
лечу,
половина
вас,
ниггеров,
меня
не
заслуживают.
Holla
if
you
heard
me,
holla
if
you
niggas
can't
serve
me
Привет,
если
вы
меня
слышали,
привет,
если
вы,
ниггеры,
не
можете
меня
обслужить
(Oh-ohhh!)
From
the
pit
to
the
booth
(О-оооо!)
Из
ямы
в
будку
CaTash
is
like
Beanie,
straight
spittin
"The
Truth"
Каташ
- это
как
Шапочка,
прямо
плюющая
"Правдой".
Six
albums
the
proof
a
nigga's
workin
harder
at
it
Шесть
альбомов
доказательство
того,
что
ниггер
работает
над
этим
усерднее
We've
been
doin
this
since
Raider
hats,
Мы
занимаемся
этим
со
времен
шляп
рейдеров,
Curls
and
Starter
jackets
(c'mon)
кудрей
и
стартовых
курток
(давай)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
know
you
can't
party
like
us,
so
stop
tryin'
Ты
знаешь,
что
не
можешь
веселиться,
как
мы,
так
что
перестань
пытаться
You
know
you
ain't
shot
nobody,
so
stop
lyin'
Ты
знаешь,
что
ни
в
кого
не
стрелял,
так
что
перестань
врать.
We
like
to
get
money,
get
drunk
and
smoke
weed
Нам
нравится
получать
деньги,
напиваться
и
курить
травку
Tha
Alkaholiks
nigga,
just
what
the
game
need
Ниггер-алкахолик,
как
раз
то,
что
нужно
игре
Tha
Liks
get
you
spaced
out,
J-Ro
never
take
the
safe
route
Эти
лайки
выводят
тебя
из
себя,
Джей-Ро
никогда
не
выбирает
безопасный
маршрут
Bring
beef
to
your
house
like
a
Chinese
takeout
Принесите
говядину
к
себе
домой,
как
китайскую
еду
на
вынос
You
couldn't
see
me
if
you
was
out
back
on
a
stakeout
Ты
не
смог
бы
увидеть
меня,
если
бы
был
на
заднем
дворе
в
засаде
If
I
went
out
the
back
of
the
Outback
Stakehouse
Если
бы
я
вышел
на
задворки
Захолустного
стейкхолдера
With
the
Priest
Holmes
fakeout
С
фальшивкой
священника
Холмса
Stay
in
the
cut,
like
when
{?)
scored
a
breakout
Оставайтесь
в
меньшинстве,
как
тогда,
когда
{?)
забил
прорыв
Girls
wanna
play
house,
and
play
spouse
Девочки
хотят
играть
в
дом
и
играть
в
супругов
I
just
pull
my
snake
out,
tell
'em
play
mouth
Я
просто
вытаскиваю
свою
змею,
говорю
им,
поиграйте
в
рот
The
kush
make
me
fade
out
into
oblivion
Куш
заставляет
меня
раствориться
в
забвении
Green
and
moist
like
amphibians,
deeply
meridian
Зеленые
и
влажные,
как
амфибии,
глубоко
меридианные
Mississippi,
I'll
get
Missy
tipsy
Миссисипи,
я
напою
Мисси
Sport
Timberlands
and
dickies,
in
a
spank
white
crispy
Спортивные
"Тимберленды"
и
"дикки"
в
белом
хрустящем
Hoes
are
so
tricky,
but
I
keep
the
upper
hand
Шлюхи
такие
хитрые,
но
я
держу
верх.
I
bring
sand
to
the
beach
and
just
leave
with
more
sand
Я
приношу
песок
на
пляж
и
просто
ухожу
с
еще
большим
количеством
песка
The
Ro-Gram
work
hard
to
make
'em
understand
Ро-Граммы
усердно
работают,
чтобы
заставить
их
понять
Now
they
realize
that
I'm
the
man,
and
they're
singin'
Теперь
они
понимают,
что
я
тот
самый
мужчина,
и
они
поют
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
know
you
can't
party
like
us,
so
stop
tryin'
Ты
знаешь,
что
не
можешь
веселиться,
как
мы,
так
что
перестань
пытаться
You
know
you
ain't
shot
nobody,
so
stop
lyin'
Ты
знаешь,
что
ни
в
кого
не
стрелял,
так
что
перестань
врать.
We
like
to
get
money,
get
drunk
and
smoke
weed
Нам
нравится
получать
деньги,
напиваться
и
курить
травку
Tha
Alkaholiks
nigga,
just
what
the
game
need
Ниггер-алкахолик,
как
раз
то,
что
нужно
игре
Aye
yo
Cali's
in
the
building
we
collectin'
the
rent
Эй,
Йо,
Кали
в
здании,
мы
собираем
арендную
плату.
We
at
the
bar
takin'
shots
like
50
Cent
Мы
в
баре
пьем
по
50
центов.
(G-G-G-G-G)
Them
niggas
is
nice,
don't
think
twice
(Г-Г-Г-Г-Г)
Эти
ниггеры
милые,
не
думай
дважды
I'm
so
cold,
I
ain't
even
gotta
rock
ice
Мне
так
холодно,
что
мне
даже
не
нужно
раскачивать
лед.
I'm
so
real,
every
time
I
touch
the
mic
Я
такой
настоящий,
каждый
раз,
когда
прикасаюсь
к
микрофону
I'm
certified
sick,
DJ's
get
the
chills
Я
официально
болен,
у
ди-джеев
мурашки
по
коже
When
they
play
me
in
the
mix,
Alkaholiks
Когда
они
играют
меня
в
миксе,
алкахолики
Your
number
one
West
coast
hip-hop
artist
Ваш
хип-хоп-исполнитель
номер
один
на
Западном
побережье
Been
puttin'
shit
down
since
the
day
we
started
Мы
опускаем
руки
с
того
самого
дня,
как
начали
You
won't
realize
it
'til
we
gone
and
departed
Ты
не
поймешь
этого,
пока
мы
не
уйдем
и
не
отбудем
I
made
my
mark,
niggas
can't
erase
it
Я
оставил
свой
след,
ниггеры
не
могут
его
стереть
Trademark
sound
comin'
straight
out
the
basement
Фирменный
звук,
доносящийся
прямо
из
подвала
You
can't
replace
it,
it's
too
distinguished
Вы
не
можете
заменить
его,
он
слишком
выдающийся
Invest
my
money
in
gold
like
Olde
English
Вкладываю
свои
деньги
в
золото,
как
старый
английский
E-Swift
provided
the
beat,
and
that's
me
E-Swift
задавал
ритм,
и
это
я
I
might
slang
you
a
track
and
kick
a
verse
for
free
Я
мог
бы
спеть
тебе
трек
на
сленге
и
выкинуть
куплет
бесплатно
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
know
you
can't
party
like
us,
so
stop
tryin'
Ты
знаешь,
что
не
можешь
веселиться,
как
мы,
так
что
перестань
пытаться
You
know
you
ain't
shot
nobody,
so
stop
lyin'
Ты
знаешь,
что
ни
в
кого
не
стрелял,
так
что
перестань
врать.
We
like
to
get
money,
get
drunk
and
smoke
weed
Нам
нравится
получать
деньги,
напиваться
и
курить
травку
Tha
Alkaholiks
nigga,
just
what
the
game
need
Ниггер-алкахолик,
как
раз
то,
что
нужно
игре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Brooks, James Robinson, Rico Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.