Tha Alkaholiks - Make Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tha Alkaholiks - Make Room




Make Room
Освободи место
One: J-Ro
Первый: J-Ro
I knock em knock em out the park when other rappers are hitting bunts
Выбиваю их из парка, когда другие рэперы только разминаются,
I'm a togger not a fogger step on hunts and don't do stunts
Я боец, а не хвастун, иду по следу, а не выпендриваюсь.
I got SOUL POWER never took a cold shower
У меня есть ДУШЕВНАЯ СИЛА, никогда не принимал холодный душ,
Never had a girlfriend the color of cooking flour
Никогда не было девушки цвета муки.
You can call me sleazy cuz my rhymes are kinda greasy
Можешь звать меня мерзким, ведь мои рифмы немного жирные,
Some brothers wear curls, cuz it ain't easy being peasy
Некоторые братья носят кудри, ведь быть простым нелегко.
Like a Kung-Fu flick, I stick you in the dick, with my toothpick
Как в фильме о кунг-фу, я бью тебя в глаз зубочисткой,
Tell em Rick ("You hit them harder than a fuckin brick")
Скажи им, Рик: ("Ты бьёшь их сильнее, чем грёбаный кирпич").
I like clothes and hoes but like em better in the sheets
Я люблю шмотки и тёлок, но ещё больше люблю их в постели,
I rock more beats than Jesse Owens ran track meets]
Я качаю больше битов, чем Джесси Оуэнс пробежал соревнований.]
Amazing feets move, they happen everyday
Потрясающие движения ног, они случаются каждый день,
When the Ro to the J bring his ass out to play
Когда Ро к Джей выпускает свою задницу поиграть.
I weight one-eighty but I'm, fat
Я вешу восемьдесят, но я толстый,
I ki-uh-kick up dust when I bust like a cap
Я поднимаю пыль, когда стреляю, как из пистолета.
Tha Alkaholik crew, and what we're here to do
Команда Алкоголиков, и мы здесь для того,
Is rock a show, knock a ho, and crack another brew
Чтобы зажечь шоу, трахнуть цыпочку и выпить ещё пивка.
Make room, for the crew with beats that thump Tunes hittin hard enough to ditch your trunk
Освободите место для команды с битами, которые так качают, что могут выбить багажник из твоей тачки.
It's the Liks baby, it's the Liks Two: Tash
Это Лики, детка, это Лики. Второй: Таш
The super, duper, gets it poppin with the quickness
Супер, дупер, всё схватывает на лету.
King Tee and the Alkies straight gettin down to business
Король Ти и Алконавты берутся за дело.
It's all about the Liks cause we're heavy on the kicks
Всё дело в Ликах, потому что у нас тяжёлые удары,
But we're easy on the treble (adjust my mic level)
Но мы нежны с высокими частотами (отрегулируйте мой микрофон).
So fools can here me mic checkin all the way in China
Чтобы дураки могли слышать, как я проверяю микрофон аж в Китае.
The skills you can't front on, Tha Alkaholik rhymer
Навыки, которые ты не можешь отрицать, рифмы Алкоголика,
Could rip a show up to' up so I always flex my talents
Могут взорвать любое шоу, поэтому я всегда демонстрирую свои таланты.
But my words don't be slurrin, I never lose my balance
Но мои слова не путаются, я никогда не теряю равновесия,
But that's cause I'm slick tossin bottles like a discus
Потому что я ловко бросаю бутылки, как диск.
The Liks could rock a party from Halloween to Christmas
Лики могут раскачать вечеринку от Хэллоуина до Рождества.
That's why I'm screamin on MC's like I'm Onyx
Вот почему я ору на МС, как будто я Оникс.
I'm hooked on gin and tonics like your momma's Hooked on Phonics
Я подсел на джин-тоник, как твоя мамаша на "Азбуку для взрослых".
So when we steppin through, with the thirty-two of brew
Так что, когда мы вваливаемся с тридцатью двумя бутылками пива,
Niggaz better make way for the Alkaholik crew
Нигеры лучше освободите дорогу для команды Алкоголиков.
When we're steppin through, with the thirty-two of brew
Когда мы вваливаемся с тридцатью двумя бутылками пива,
Niggaz better make way for the Alkaholik crew
Нигеры лучше освободите дорогу для команды Алкоголиков.
Three: J-Ro
Третий: J-Ro
First you gotta have respect, money comes next
Сначала нужно иметь уважение, потом деньги,
After you get THOSE, come the hos and the sex
После того, как получишь ЭТО, появятся тёлки и секс.
Girl you keep askin bout the niggaz in my crew
Девочка, ты всё спрашиваешь о ниггерах в моей команде.
Yeah I'm down with Pooh, but what's up with me and you
Да, я с Пухом, но что насчёт меня и тебя?
Cause I don't give a fuck whose your cousin who could fuck
Потому что мне плевать, кто твоя кузина, кто может трахаться,
Cause I just wanna fuck, damn I wanna fuck
Потому что я просто хочу трахаться, чёрт возьми, я хочу трахаться.
So unlock the gate and MAKE ROOM for the heavyweight rapper
Так что открой ворота и ОСВОБОДИ МЕСТО для рэпера-тяжеловеса,
The slim light skinned coochie slapper
Худого светлокожего покорителя кисок.
Pull over to the side so I can roll up the indo
Подъезжай к обочине, чтобы я мог свернуть косяк,
Got the bitch head bumpin on the front window
Голова этой сучки бьётся о лобовое стекло.
Wham, bam, I spanked you ma'am
Хлоп, бам, я отшлёпал тебя, мадам.
I wonder how they make these rubbers from the skin of a lamb
Интересно, как они делают эти резинки из кожи ягнёнка.
I blow into the mic when I check it
Я дую в микрофон, когда проверяю его.
Had hoes gettin naked way before I made a record
Тёлки раздевались передо мной ещё до того, как я записал пластинку.
I smoked a gang of liquor, I drink a gang of boom
Я выкурил кучу травы, я выпил кучу бухла.
Like Ted, I gotta zoom zoom so make room
Как Тед, я должен уматывать, так что освободите место.
Tash, J-Ro
Таш, J-Ro
Ah yeah, ah yeah, Tha Alkaholiks
Ага, ага, Алкоголики.
Yo, before we bail
Йоу, прежде чем мы свалим,
We gotta give a shout out to the crew that gets the party poppin
Мы должны поприветствовать команду, которая устраивает вечеринку.
Tha Alkaholik crew
Команда Алкоголиков.
Old English
Старый Английский
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
What about Mickey's?
Как насчёт Микки?
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
St. Ide's
Святого Иде
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
Crazy Horse
Дикая Лошадь
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
Genuine Draft
Настоящий Драфт
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
What about Red Bull
Как насчёт Ред Булла?
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
Colt .45
Кольт 45
Is in the house, and uhh
В доме, и э-э
King Cobra ain't in the house, and uhh
Королевская Кобра не в доме, и э-э
*Bottle smashes*
*Звон разбивающейся бутылки*





Writer(s): R. Smith, E. Brooks, J. Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.