Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party Ya Ass Off
Feier dir den Arsch ab
Say
what?
Say
what?
Sag
was?
Sag
was?
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Whassup
white
girl?
Was
geht,
weißes
Mädchen?
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
You
know
you
ain't
got
no
ass
to
party
off
Du
weißt
ja,
du
hast
keinen
Arsch
zum
Abfeiern
But
fuck
it,
we'll
work
wit'chu,
it's
Tha
Liks
Aber
scheiß
drauf,
wir
kriegen
das
mit
dir
hin,
hier
sind
Tha
Liks
I
know
y'all
heard
the
rumors
'bout
Tha
Alkies
grand
finale
Ich
weiß,
ihr
habt
die
Gerüchte
über
das
große
Finale
von
Tha
Alkies
gehört
How
J-Ro
shot
Swift
and
Tash
moved
out
of
Cali
Wie
J-Ro
Swift
erschossen
hat
und
Tash
aus
Kalifornien
weggezogen
ist
Half
that
shit
is
true,
half
that
shit
is
true
lies
Die
Hälfte
davon
ist
wahr,
die
Hälfte
davon
sind
Lügen
It'll
be
a
cold
day
in
hell
before
the
Likwit
crew
divides
Es
wird
ein
kalter
Tag
in
der
Hölle
sein,
bevor
sich
die
Likwit-Crew
trennt
All
I
can
say
is
save
some
space
for
me
Alles,
was
ich
sagen
kann,
ist,
hebt
mir
einen
Platz
auf
We
the
best
that
ever
did
it
and
bow
out
gracefully
Wir
sind
die
Besten,
die
es
je
getan
haben,
und
ziehen
uns
würdevoll
zurück
Yeah,
we
three
different
solo
careers
about
to
blast
off
Yeah,
wir
haben
drei
verschiedene
Solokarrieren,
die
kurz
vor
dem
Durchstarten
stehen
But
right
about
now
we
bout
to
party
ya
ass
off
Aber
genau
jetzt
werden
wir
dir
den
Arsch
abfeiern
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
[Incomprehensible]
[Unverständlich]
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
While
my
pen
electric
slides
across
the
pages
of
my
notepad
Während
mein
Stift
elektrisch
über
die
Seiten
meines
Notizblocks
gleitet
With
no
dad,
CaTash
spans
the
earth
like
a
nomad
Ohne
Vater
durchstreift
CaTash
die
Erde
wie
ein
Nomade
I
go
grab
the
dollars
while
y'all
askin'
whose
is
it
Ich
schnappe
mir
die
Dollars,
während
ihr
fragt,
wem
sie
gehören
Only
bitches
on
the
list
when
the
Likwit
crew
visits
Nur
Bitches
stehen
auf
der
Liste,
wenn
die
Likwit-Crew
zu
Besuch
kommt
Xzibit
that's
my
nigga,
stop
askin'
stupid
questions
Xzibit,
das
ist
mein
Mann,
hör
auf,
dumme
Fragen
zu
stellen
I
got
too
much
time
invested
in
these
studio
sessions
Ich
habe
zu
viel
Zeit
in
diese
Studiosessions
investiert
Let's
get
the
show
on
the
road,
spot
dates,
award
tours
Lass
uns
die
Show
auf
die
Straße
bringen,
einzelne
Termine,
Award-Touren
J-Ro
tell
these
niggaz
what
the
fuck
we
in
it
for?
J-Ro,
sag
diesen
Typen,
warum
zum
Teufel
wir
das
machen?
We
in
it
for
the
love,
we
in
it
for
the
chippers
Wir
machen
es
aus
Liebe,
wir
machen
es
für
die
Kohle
We
in
it
for
the
chicks
walkin'
'round
in
fuzzy
slippers
Wir
machen
es
für
die
Mädels,
die
in
flauschigen
Pantoffeln
herumlaufen
We
on
our
final
mission
and
we
ready
to
blast
off
Wir
sind
auf
unserer
letzten
Mission
und
bereit
zum
Abheben
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
This
ain't
tic-tac-toe,
I
got
a
click
clack
flow
Das
ist
kein
Tic-Tac-Toe,
ich
habe
einen
Klick-Klack-Flow
The
number
one
objective
is
to
get
that
dough
Das
oberste
Ziel
ist
es,
die
Kohle
zu
holen
From
Pacoma
to
Corona
droppin'
hip-hop
on
ya
Von
Pacoma
bis
Corona,
wir
bringen
Hip-Hop
zu
dir
Tha
Liks
are
on
your
side
just
like
a
kidney
donor
Tha
Liks
stehen
auf
deiner
Seite
wie
ein
Nierenspender
So
drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Also
trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
My
word
is
bond,
your
bond
is
ten
percent
Mein
Wort
gilt,
deine
Kaution
ist
zehn
Prozent
You
ask
your
moms
to
put
the
house
up
but
moms
is
payin'
rent
Du
bittest
deine
Mutter,
das
Haus
zu
beleihen,
aber
deine
Mutter
zahlt
Miete
You
got
bent,
look
at
all
the
shit
you
sent
her
through
Du
warst
dicht,
schau
dir
all
die
Scheiße
an,
die
du
ihr
angetan
hast
Out
there
startin'
shit
like
the
King
T
interview
Da
draußen
Scheiße
anfangen
wie
beim
King
T
Interview
I'm
the
black
Bryant
Gumbel,
the
city
is
a
jungle
Ich
bin
der
schwarze
Bryant
Gumbel,
die
Stadt
ist
ein
Dschungel
That's
why
we
smoke
trees
and
stack
cheese
by
the
bundle
Deshalb
rauchen
wir
Bäume
und
stapeln
Käse
bündelweise
You
fake
A
and
R's
make
me
think
it
would
be
beautiful
Ihr
falschen
A&Rs
lasst
mich
denken,
es
wäre
wunderschön
To
throw
a
live
hand
grenade
up
in
your
cubicle
Eine
scharfe
Handgranate
in
eure
Bürozelle
zu
werfen
All
I
know
is
rap
labels
is
craps
tables
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
Rap-Labels
sind
Craps-Tische
Put
yo'
nuts
on
the
coffin
and
pray
to
black
angels
Leg
deine
Eier
auf
den
Sarg
und
bete
zu
schwarzen
Engeln
My
tour
pass
dangles
from
my
neck
to
my
wishbone
Mein
Tourpass
baumelt
von
meinem
Hals
zu
meinem
Gabelbein
We
been
on
tour
with
everybody,
Snoop
Dogg
to
Fishbone
Wir
waren
mit
jedem
auf
Tour,
von
Snoop
Dogg
bis
Fishbone
J-Ro,
one
thousand
degrees
J-Ro,
eintausend
Grad
I
chain
smoke
MC's,
and
you'll
be
burnin'
beggin'
please
Ich
rauche
MCs
in
Serie,
und
du
wirst
brennend
um
Gnade
flehen
Alkaholiks
got
y'all
drunk
for
years
Alkaholiks
haben
euch
jahrelang
betrunken
gemacht
Now
we
drinkin'
beers
at
the
bar
like
Norm
on
Cheers
Jetzt
trinken
wir
Biere
an
der
Bar
wie
Norm
von
Cheers
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke,
party
ya
ass
off
Trink,
rauch,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Drink
it,
smoke
it,
party
ya
ass
off
Trink
es,
rauch
es,
feier
dir
den
Arsch
ab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Brooks, James Anthony Robinson, Ricardo D Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.