Tha Alkaholiks - Pass Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tha Alkaholiks - Pass Out




Pass Out
В отключке
[J-Ro] Ahh! Y'all niggaz finally came back with the beers!
[J-Ro] Ааа! Вы, ниггеры, наконец-то вернулись с пивом!
[Tash] We're the Alkaholiks in the house!
[Tash] Мы, Алкоголики, в доме!
[J-Ro] Slow ass niggaz!
[J-Ro] Медлительные, блин, ниггеры!
[Tash] Hey let's pass out some of this brew James
[Tash] Эй, давай раздадим немного этого пойла, Джеймс.
[J-Ro] Better have some 40's and tall cans and shit
[J-Ro] Лучше бы у вас были сороковки, высокие банки и все такое.
[Tash] James let's pass some of this brew out, check it out, yo
[Tash] Джеймс, давай раздадим это пойло, зацени.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] A few for your crew [J-Ro] And this one's for you
[Tash] Несколько твоей команде, [J-Ro] и эта тебе.
[Tash] One for you [J-Ro] But this here is my brew
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] но эта вот моя.
[J-Ro]
[J-Ro]
It's the beer drinkin, breath stinkin sniffin money
Это пьющий пиво, с перегаром, нюхающий деньги,
I throw my hands up and say, "It's good" like Gene Tunny
Я поднимаю руки вверх и говорю: "Хорошо", как Джин Танни.
C'mere pull my finger, so I can let the funk flow
Иди сюда, потяни меня за палец, чтобы я мог дать фанку потечь.
E-Swift the funk bro, beats to make the trunk roll
E-Swift - фанк-брат, биты, от которых качает багажник.
[Tash]
[Tash]
Welcome to the house the one-times can't raid
Добро пожаловать в дом, куда мусора не сунутся.
Where I grab the mic trippin like my weed was sprayed
Где я хватаю микрофон, прущийся, как будто мою травку обрызгали.
So to try to take what's mine you better be the smoothest criminality
Так что, чтобы попытаться взять то, что мое, тебе лучше быть самым хитрым преступником.
Cause I'm deadly to the point I had to warn the Surgeon General
Потому что я смертелен до такой степени, что мне пришлось предупредить министра здравоохранения.
[J-Ro]
[J-Ro]
So let the women know, they call Captain Slave-a-Hoe
Так что пусть женщины знают, они зовут меня Капитан Поработитель Шлюх.
Or J to the Ro, from Tha Likwit crew beer roll
Или J-Ro, из команды Likwit, катающей пиво.
And speakin of crews, yo whose next to lose
И говоря о командах, эй, кто следующий проиграет?
Instead of five mics, I'd rather have five brews
Вместо пяти микрофонов я бы предпочел пять бутылок пива.
[Tash]
[Tash]
And if y'all niggaz peeped the news you saw the weatherman predictin
И если вы, ниггеры, смотрели новости, вы видели, как синоптик предсказывал,
The rain was on the way because you know who brings Tha Likwit
Что дождь уже в пути, потому что вы знаете, кто приносит Likwit.
The nigga risked it, rap exquisite down for housing
Ниггер рискнул, рэп изысканный, готов зажигать,
Cause I'm tryin to keep it pumpin til the year two thousand
Потому что я пытаюсь поддерживать движуху до двухтысячного года.
[J-Ro]
[J-Ro]
And fourteen, we'll still be holdin down the scene
И четырнадцатого, мы все еще будем на сцене,
Comin fresh everytime like peas from Jolly Green
Каждый раз свежие, как горошек от Jolly Green.
Everytime we rock a show we send the crowd to detoxes
Каждый раз, когда мы зажигаем на шоу, мы отправляем толпу в детоксикацию.
Tha Liks bring the flicks that kicks like six oxes
The Liks приносят фильмы, которые бьют как шесть быков.
[Tash]
[Tash]
And I be rockin niggaz boxers like I'm DJ "Run"
И я качаю в ниггерских трусах, как будто я DJ "Run".
So men and women rush my music like it's CK One
Так что мужчины и женщины бросаются на мою музыку, как на CK One.
So of course I got it locked even my wackest two bitches
Так что, конечно, у меня все под контролем, даже мои самые отстойные две сучки
Look flyer than the heinas and the lowrider bitches
Выглядят круче, чем эти гиены и сучки на лоурайдерах.
[J-Ro]
[J-Ro]
And we left you all in stitches now we back like early morn
И мы оставили вас всех в стежках, теперь мы вернулись, как раннее утро.
We comin back out on that shit like creamed corn
Мы возвращаемся на это дерьмо, как кукурузная каша.
With that Likwit funk, won't stop until you say uhh
С этим фанком Likwit, не остановимся, пока ты не скажешь "ух".
I save a brew for you, fool, Only When I'm Drunk
Я храню пиво для тебя, дурак, Только Когда Я Пьян.
[Tash]
[Tash]
So what you sayin punk, even with a shipment of equipment
Так что ты говоришь, панк, даже с кучей оборудования,
You still couldn't rock it cause you don't be comin different
Ты все равно не смог бы зажечь, потому что ты не отличаешься.
So that bruisin you was cruisin for has just arrived
Так что эта взбучка, которую ты искал, только что прибыла.
With the Olde English crack just to make it live
С трещиной Olde English, чтобы сделать ее живой.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] A few for your crew [J-Ro] This one's for you
[Tash] Несколько твоей команде, [J-Ro] эта тебе.
[Tash] Damn we runnin out of brew [J-Ro] Now what we gonna do?
[Tash] Черт, у нас кончается пиво. [J-Ro] И что нам теперь делать?
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
Round the outside, round the outside
По кругу, по кругу.
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
(So dosey do your partner!)
(Так что, доуси-доу со своим партнером!)
[J-Ro]
[J-Ro]
Can you feel it? YEAH
Чувствуешь? ДА.
If you didn't have it would you steal it? HELL YEAH
Если бы у тебя этого не было, ты бы украл? ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ДА.
Well it's yours!
Что ж, это твое!
My rap skills are black like burnt hills
Мои рэп-навыки черные, как выжженные холмы.
On the reals, I make the coldest nigga catch the chills
Реально, я заставляю самых крутых ниггеров дрожать.
Like the Buffalo Bills, you had your chances (that's right)
Как Buffalo Bills, у тебя был шанс (точно).
Pack your pots and pans, and fly your ass back to Kansas
Собери свои кастрюли и сковородки и лети своей задницей обратно в Канзас.
I should Diss You, wack rhymes are the issue
Мне следует "Диссить" тебя, паршивые рифмы - вот в чем проблема.
I come up with hooks that'll pull out your tissue
Я придумываю хуки, которые вытащат твои сопли.
Like Tito, white kids think I'm neato
Как Тито, белые дети думают, что я классный.
I chop MC's up and throw em in my burrito
Я рублю MC's на куски и бросаю их в свой буррито.
WHAT? Never interrupt me when I'm speakin
ЧТО? Никогда не перебивай меня, когда я говорю.
Just sit your ass down and say, "Weallll" like a Deacon
Просто сядь на свою задницу и скажи: "Нууу", как дьякон.
Fuck the trendy clothes I want the bankrolls
К черту модную одежду, я хочу пачки денег.
Your style is funny like hoes with big butts and skinny ankles
Твой стиль смешной, как у шлюх с большими задницами и тощими лодыжками.
[Tash]
[Tash]
And havin shoes or where their coats is, right under our noses
И наличие обуви или где их пальто, прямо у нас под носом.
Cause Tash brings the chronic, so fuck a dozen roses
Потому что Таш приносит травку, так что к черту дюжину роз.
Talk they feet out sweep em from the second that I peep em
Заговариваю им зубы, сметаю их с той секунды, как вижу.
Cause the women look so good I wanna take em home and keep em
Потому что женщины выглядят так хорошо, что я хочу забрать их домой и оставить у себя.
Freak em, but only with my Jimmy well protected
Оттрахать их, но только с моим Джимми хорошо защищенным.
Cause I know you want it raw but I can't give it to ya naked
Потому что я знаю, ты хочешь этого по-сырому, но я не могу дать тебе это голым.
So chill for a second while I wreck it on the Audi
Так что расслабься на секунду, пока я буду крушить это на Audi.
Cause I kick that kinda shit that leaves y'all bitches brains cloudy
Потому что я выдаю такое дерьмо, которое оставляет ваши, сучки, мозги затуманенными.
Now we, come to the payoff because I'm way off
Теперь мы подходим к расплате, потому что я далеко ушел.
I fuck parties up like Ferris Bueller on his Day Off
Я устраиваю вечеринки, как Феррис Бьюллер в свой выходной.
So peep how I creep and how deep I dive
Так что смотри, как я крадусь и как глубоко ныряю.
With the Olde English crack just to make it live
С трещиной Olde English, чтобы сделать ее живой.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] One for you [J-Ro] One for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] одна тебе.
[Tash] One for you [J-Ro] And this one's for you
[Tash] Одна тебе, [J-Ro] и эта тебе.
[Tash] Damn we out of fuckin brew [J-Ro] Then fuck it, then we through
[Tash] Черт, у нас кончилось гребаное пиво. [J-Ro] Ну и хрен с ним, тогда мы закончили.
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
Round the outside, round the outside
По кругу, по кругу.
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
... once again
... еще раз.
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
Round the outside, round the outside
По кругу, по кругу.
[Both] Three drunk motherfuckers goin round the outside
[Оба] Три пьяных ублюдка идут по кругу.
... and we gonna fuck it up; motherfuckers
... и мы собираемся все испортить; ублюдки.
[Tash]
[Tash]
Yeah that's right, go keep all your hoes motherfuckers
Да, это верно, держите своих шлюх, ублюдки.
It's 1996, Likwit crew, Alkaholiks, King Tee
Это 1996, команда Likwit, Alkaholiks, King Tee.
Xzibit, Phil Da Agony, Defari
Xzibit, Phil Da Agony, Defari.
Uhh, a.k.a. the Forty Downers
Ага, также известные как Forty Downers.
What y'all know about this?
Что вы знаете об этом?
West coast hip-hop at it's motherfuckin finest
Вест-кост хип-хоп в своем лучшем проявлении.
(Uhh, Phil Da Ag in the house)
(Ага, Phil Da Ag в доме.)
Forty To Da Head in the house
Forty To Da Head в доме.
(X to the Z in the house)
(X to the Z в доме.)
E-Swift on the beat
E-Swift на битах.
(And Barber Shop in the house)
Barber Shop в доме.)
Need I say more?
Нужно ли говорить больше?
(West coast, East coast)
(Западное побережье, восточное побережье.)
Hell no!
Черт возьми, нет!
(All over the world, and we out)
(По всему миру, и мы уходим.)





Writer(s): James Robinson, Eric Brooks, Rico Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.