Tha Dogg Pound feat. 2Pac, Redman & Method Man - I Got My Mind Made Up - traduction des paroles en allemand

I Got My Mind Made Up - Method Man , Redman , Tha Dogg Pound , 2Pac traduction en allemand




I Got My Mind Made Up
Ich Hab's Mir Anders überlegt
You find an MC like me who's strong
Du findest einen MC wie mich, der stark ist,
Leaving motherfuckers aborted with no verbal support
der Motherfucker abtreibt, ohne verbale Unterstützung.
And when I command the microphone I get deadly as Khan though
Und wenn ich das Mikrofon beherrsche, werde ich tödlich wie Khan,
With a bear and a snake and a panda, I'm all those
mit einem Bären, einer Schlange und einem Panda, ich bin all das.
Who can withstand the more power I gain
Wer kann der Macht widerstehen, die ich gewinne,
And make it possible for me to drop a few to wreck your brain
und es mir ermöglichen, ein paar fallen zu lassen, um dein Gehirn zu zerstören?
Imagine and keep on wishing upon a star
Stell dir vor und wünsch dir weiter etwas von einem Stern,
Finally realizing who the fuck we are
bis du endlich erkennst, wer zum Teufel wir sind.
When I penetrate, it's been withstanding, faded
Wenn ich eindringe, ist es widerstandsfähig, verblasst.
Would it be the greatest MC of all time when I created rhyme
Wäre es der größte MC aller Zeiten, als ich Reime erschuf?
For the simple fact, when I attack, I crush your pride
Aus dem einfachen Grund, wenn ich angreife, zerstöre ich deinen Stolz.
My intention to ride, every time on lye
Meine Absicht zu reiten, jedes Mal auf Lauge.
I'm faced with the scars beyond this one bar
Ich bin mit den Narben jenseits dieser einen Bar konfrontiert,
For me to put down my guard, I'm faced what I'ma ride
damit ich meine Deckung fallen lasse, bin ich konfrontiert, was ich reiten werde.
Breaking in gas with the '68 all day
Den ganzen Tag mit dem '68er ins Gas brechen,
In-and-out with my pay, I'm soon to count the bodies
rein und raus mit meinem Lohn, ich werde bald die Leichen zählen.
So mandatory my elevation, my lyrics like orientation
So obligatorisch meine Erhebung, meine Texte wie Orientierung,
So you can be more familiar with the nigga you facing
damit du dich besser mit dem Nigga vertraut machen kannst, dem du gegenüberstehst.
We must be patient, nothing better than communication
Wir müssen geduldig sein, nichts ist besser als Kommunikation,
Known to damage and highly flammable like gas stations
bekannt dafür, zu beschädigen und leicht entflammbar wie Tankstellen.
Sorry I left that ass waiting
Tut mir leid, dass ich diesen Arsch warten ließ.
No more procrastination, give up to fate and get that ass shaking
Kein Aufschieben mehr, gib dich dem Schicksal hin und bring diesen Arsch zum Wackeln.
I'm busting and making motherfuckers panic
Ich platze und bringe Motherfucker in Panik.
Don't take your life for granted
Nimm dein Leben nicht als selbstverständlich hin.
Put that ass in the dirt, you swear the bitch was planted
Steck diesen Arsch in den Dreck, du schwörst, die Schlampe wurde gepflanzt.
My lyrics motivate the planet
Meine Texte motivieren den Planeten.
It's similar to Rhythm Nation, but thugged out, forgive me, Janet
Es ist ähnlich wie Rhythm Nation, aber abgefuckt, vergib mir, Janet.
Who's in control, I'm activating your souls
Wer hat die Kontrolle, ich aktiviere eure Seelen.
You know the way the games get controlled
Du weißt, wie die Spiele kontrolliert werden.
Yo, two years ago, a friend of mine
Yo, vor zwei Jahren, ein Freund von mir
Told me Alize and Cristal blows your mind
sagte mir, Alize und Cristal blasen dir den Verstand weg.
Bear witness to the dopest fucking rhyme I wrote
Sei Zeuge des geilsten verdammten Reims, den ich geschrieben habe,
Taking off my coat, clearing my throat
ziehe meinen Mantel aus, räuspere mich.
I got my mind made up, come on
Ich hab's mir überlegt, komm schon,
Get in, get into
steig ein, steig ein.
Let it ride, tonight's the night
Lass es laufen, heute Nacht ist die Nacht.
I got my mind made up, come on
Ich hab's mir überlegt, komm schon,
Get into, get into
steig ein, steig ein.
Let it ride, tonight's the night
Lass es laufen, heute Nacht ist die Nacht.
Well I comes through with two packs of the bomb prophylacts
Nun, ich komme durch mit zwei Packungen der Bomben-Prophylaxe,
For protection so my fucking sac won't collapse
zum Schutz, damit mein verdammter Sack nicht kollabiert.
Cause nowadays, shit's evading the X-rays
Denn heutzutage entzieht sich die Scheiße den Röntgenstrahlen,
Sending young motherfuckers to an early grave
schickt junge Motherfucker in ein frühes Grab.
I wonder if my terrifying tactics of torturing MC's
Ich frage mich, ob meine erschreckenden Taktiken, MCs zu foltern,
Shows my heart's as cold as the tundra
zeigen, dass mein Herz so kalt ist wie die Tundra.
Electrifying like thunder, I'm just too much
Elektrisierend wie Donner, ich bin einfach zu viel,
Rough and raw with that motherfucking poisonous touch
roh und rau mit dieser motherfucking giftigen Berührung.
I'm an MC with lyrics that's the fuckin' Bombay
Ich bin ein MC mit Texten, die der verdammte Bombay sind.
You got ten steps before instant death like Bai Mei
Du hast zehn Schritte bis zum sofortigen Tod wie Bai Mei.
My rhymes'll leave a mark on your mind
Meine Reime werden eine Spur in deinem Geist hinterlassen,
As the deadly virus spread through your head like Sand Palm
während sich das tödliche Virus wie Sand Palm in deinem Kopf ausbreitet.
There's no escape, nah, I ain't blastin'
Es gibt kein Entkommen, nein, ich schieße nicht.
I use my mental to assassinate assassin's for
Ich benutze meinen Verstand, um Attentäter zu ermorden für
Those askin"Opposed to laughin', raw maniacal villain
die, die fragen: "Im Gegensatz zum Lachen, roher wahnsinniger Bösewicht.
Laughter enhances the chances of the killin'
Lachen erhöht die Chancen des Tötens."
Why is that? Cause smiling faces deceive
Warum das? Weil lächelnde Gesichter täuschen.
You best believe: to MC's, I'm the deadliest disease
Du solltest besser glauben: Für MCs bin ich die tödlichste Krankheit.
My thoughts rip your throat and make it hard to breathe
Meine Gedanken zerreißen deine Kehle und machen das Atmen schwer.
Your whole camp's under siege and I'm Jason Voorhees
Dein ganzes Camp ist unter Belagerung und ich bin Jason Voorhees.
In the heat of the night is when I defeat and ignite mics
In der Hitze der Nacht besiege und entzünde ich Mikrofone.
My verbal snipe your vocabs on site
Mein verbaler Scharfschuss auf deine Vokabeln vor Ort.
I'm out the cut, uncut and raw with no clause for all
Ich bin aus dem Schnitt, ungeschnitten und roh, ohne Klausel für alle,
So all my rhymes hit and split the bricks on the wall
damit alle meine Reime treffen und die Ziegel an der Wand spalten.
You already have an idea about the superior sphere
Du hast bereits eine Idee von der überlegenen Sphäre,
The greater rhyme creator on both sides of the Equator
dem größeren Reimschöpfer auf beiden Seiten des Äquators.
I rock from here to there, to Philly and back
Ich rocke von hier nach da, nach Philly und zurück,
To LA on the spot where I rock and bust like straps
nach LA an den Ort, wo ich rocke und platze wie Knarren.
As your views get overshadowed when you come in contact
Wenn deine Ansichten überschattet werden, wenn du in Kontakt kommst,
Beware, set and prepare to enter verbal combat
sei vorsichtig, bereite dich vor und trete in den verbalen Kampf ein.
Fuck you losers, while you fake jacks, I makes manoeuvres
Fickt euch, ihr Verlierer, während ihr falsche Jacks macht, mache ich Manöver,
Like Hitler, sticking up Jews with German Lugers
wie Hitler, der Juden mit deutschen Lugern ausraubt.
The Mr. Meth-Tical from Staten Isle
Der Mr. Meth-Tical von Staten Island,
Will be back after this message, don't touch the dial
wird nach dieser Nachricht zurück sein, fass das Zifferblatt nicht an.
Rarely do you see an MC out for justice
Selten siehst du einen MC, der nach Gerechtigkeit strebt.
Got my gun powder and my musket, blaow
Habe mein Schießpulver und meine Muskete, blaow.
Melons get swellings, I paint mental pictures like Magellan
Melonen bekommen Schwellungen, ich male mentale Bilder wie Magellan.
Half of my Clan's repeat felons
Die Hälfte meines Clans sind Wiederholungstäter.
Niggas best protect they joints for nine-nickel
Niggas sollten ihre Gelenke für neun Nickel schützen,
Man, I stay on point like icicles
Mann, ich bleibe auf dem Punkt wie Eiszapfen.
Now who wanna test Tical, then touch Tical
Nun, wer will Tical testen, dann berühre Tical,
All up in your motherfucking mouth
ganz in deinem verdammten Mund.
Headbanger boogie, catch me on tour with Al Doogie
Headbanger Boogie, erwisch mich auf Tour mit Al Doogie,
Method Man rolled too tight, you can't pull me
Method Man ist zu eng gerollt, du kannst mich nicht ziehen.
Better take one and pass or that's that ass
Nimm lieber einen und gib weiter, oder das war's mit diesem Arsch.
Your vital statistics are low and falling fast
Deine Vitalwerte sind niedrig und fallen schnell.
Johnny Blaze out to get loot like Johnny Cash
Johnny Blaze will Beute machen wie Johnny Cash.
Play a game of Russian Roulette and have a blast
Spiel eine Runde Russisches Roulette und hab Spaß.
Lyrical gats spitting the criminal tactics
Lyrische Knarren spucken die kriminellen Taktiken aus,
Non-believers get my dick and genitals backwards
Ungläubige bekommen meinen Schwanz und meine Genitalien rückwärts.
Let's face it, there's no replacement
Seien wir ehrlich, es gibt keinen Ersatz,
Taste this mad underground basement shit I'm laced with
koste diese verrückte Underground-Keller-Scheiße, mit der ich versetzt bin.
Avalanche on your whole camp when I'm spliffted
Lawine auf dein ganzes Camp, wenn ich bekifft bin,
Funk Doctor who, Spock, bitch, don't get it twisted
Funk Doctor wer, Spock, Schlampe, versteh es nicht falsch.
I got connects like Federal Express
Ich habe Verbindungen wie Federal Express,
To get the fresh package of bless the dogs can't fetch
um das frische Paket zu bekommen, segne die Hunde, die sie nicht holen können.
Got the clear spot from the rear block
Habe den freien Platz vom hinteren Block,
To bust 'till every nigga here drop, men I fear not
um zu schießen, bis jeder Nigga hier fällt, Männer, ich fürchte mich nicht.
Hold your nose and blow out 'till your ears pop
Halt dir die Nase zu und blas aus, bis deine Ohren knallen,
Since your crew suit you to shift,
da deine Crew dich zum Schalten zwingt,
Now you claim that your gears locked
jetzt behauptest du, dass deine Gänge blockiert sind.
Whiff this underground cannabis
Zieh an diesem Underground-Cannabis,
I'm dangerous like John the Bomb Analyst
ich bin gefährlich wie John the Bomb Analyst.
Flip MC's like ki's
Flippe MCs wie Kis,
My degrees freeze consecutively like EPMD LP's
meine Grade frieren nacheinander ein wie EPMD LPs.
Lick off a shot and hit your fam by mistake
Leck einen Schuss ab und triff deine Familie aus Versehen,
So I erase the whole front row at the wake
also lösche ich die ganze vordere Reihe bei der Totenwache aus.
I planned my escape in case Jake wann' snake bust it
Ich plante meine Flucht für den Fall, dass Jake einen Schlangenbiss vortäuschen will,
I'm the one pushing the hearse in the first place
ich bin derjenige, der den Leichenwagen überhaupt erst schiebt.
Confidence for you shaky-ass folks
Selbstvertrauen für euch zittrige Leute,
Pump for Rockefeller for the day he got smoked
pumpt für Rockefeller für den Tag, an dem er geraucht wurde.
Choke off this antidote, got you ope
Ersticke an diesem Gegenmittel, hab dich offen,
Get roast by my lyrical Billy Dee .45 Colt
werde geröstet von meinem lyrischen Billy Dee .45 Colt.
And I'm out for 9-nickel
Und ich bin raus für 9-Nickel,
In the background
im Hintergrund.





Writer(s): Ricardo Emmanuel Brown, Tupac Amaru Shakur, Delmer Drew Arnaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.