Paroles et traduction Tha Dogg Pound - Reality
What
is
reality?
Что
такое
реальность?
Motherfuckers
out
here
don't
know
shit
Здешние
ублюдки
ни
хрена
не
знают
They
ain't
tryin
to
know
shit
Они
ни
хрена
не
хотят
знать
Just
a
dumb
motherfucker
out
here
tryin
to
represent
Просто
тупой
ублюдок
здесь
пытающийся
представлять
Get
my
motherfuckin
paper
Возьми
мою
гребаную
бумагу
You
don't
think
so?
Well
then
fuck
you
hoe
Ты
так
не
думаешь?
- ну,
тогда
иди
ты,
мотыга!
Cause
I'm
ridin
on
trucks,
banked
all
that
type
of
shit
Потому
что
я
езжу
на
грузовиках,
накренившись
на
все
это
дерьмо.
Gotta
get
paid
motherfucker
Я
должен
получить
деньги
ублюдок
Fuck
dreamin
the
same
dreams,
bein
down
for
the
same
team
К
черту
мечтать
об
одном
и
том
же,
быть
в
одной
команде.
When
it
seems
to
be
reality
is
just
a
dream
Когда
кажется,
что
реальность
- это
всего
лишь
сон.
Eye
to
eye,
the
colors
that
I
wear
is
do
or
die
Глаза
в
глаза,
цвета,
которые
я
ношу,
- это
"сделай
или
умри".
When
I
walk
down
the
street,
will
I
meet
evil
in
disguise
Когда
я
иду
по
улице,
встречу
ли
я
замаскированное
зло?
So,
I
tote
a
fo'-fo'
with
hollow
tips
Итак,
я
ношу
с
собой
ФО-фо
с
полыми
наконечниками
While
my
mind
tellin
me
'should
I
not',
or
'should
I
peel
it?'
В
то
время
как
мой
разум
говорит
мне:
"не
должен
ли
я"
или
" должен
ли
я
очистить
его?"
What
I
represent
God
only
knows
what
lies
for
myself
То,
что
я
представляю,
одному
Богу
известно,
что
лежит
за
мной.
Jealousy
and
hatred
niggaz
is
out
for
my
wealth
Зависть
и
ненависть
ниггеры
жаждут
моего
богатства
Will
I
perish?
Later
selfish
for
the
rest
of
my
life
Погибну
ли
я
потом,
эгоистичный
до
конца
своих
дней?
Cause
those
who
live
wrong
is
bound
to
live
a
short
life
Потому
что
те
кто
живет
неправильно
обречены
прожить
короткую
жизнь
Will
money
be
the
root
of
my
destruction?
Будут
ли
деньги
корнем
моей
гибели?
Without
the
money
I
can't
even
seem
to
function
Без
денег
я
даже
не
могу
нормально
функционировать.
(Dat
Nigga
Daz)
(Dat
Nigga
Daz)
Now
there's,
nowhere,
for
me,
to
turn
Теперь
мне
некуда
повернуть.
There's
nowhere
for
me
to
hide
from
reality
Мне
негде
спрятаться
от
реальности.
As
complex
as
the
situation
gets
Насколько
бы
сложной
ни
была
ситуация
I
remain
I
maintain,
ain't
that
much
strain
Я
остаюсь,
я
поддерживаю,
не
так
уж
много
напряга
To
make
me
twist
myself
like
Kurt
Cobain
Чтобы
заставить
меня
извиваться,
как
Курт
Кобейн.
Ahh
shit,
I
don't
believe
this
Ах,
черт,
я
в
это
не
верю
Some
niggaz
that
I
fucked
with
tryin
to
pull
a
twist
Какие
то
ниггеры
с
которыми
я
трахался
пытаются
выкрутить
твист
But
ain't
that
much
twistin
in
existance
Но
разве
в
существовании
не
так
уж
много
извращений
And
this
is
how
you
show
me
love
И
вот
как
ты
показываешь
мне
свою
любовь
It
shows
me
exactly
what
money's
capable
of
Это
показывает
мне,
на
что
способны
деньги.
Now
is
it
that
expenses
that
make
you
wanna
catch
me
slippin
Так
это
из
за
этих
расходов
ты
хочешь
поймать
меня
на
том
что
я
ускользаю
And
pay
a
visit,
cause
this
is,
for
all
my
homies
И
нанеси
визит,
потому
что
это
для
всех
моих
корешей.
(All
my
homies)
for
jackers
only
(Все
мои
кореши)
только
для
джекеров
Come
twist,
to
the
fools
in
L.A.
that
know
me
Иди
сюда,
твист,
к
тем
дуракам
в
Лос-Анджелесе,
которые
меня
знают.
I'm
back
with
the
fifth
of
Henn
Я
вернулся
с
пятой
частью
Хенна.
Kurupt
and
Dat
Nigga
Daz
on
the
mash
again
Курупт
и
дат
ниггер
Даз
снова
в
мешанине
Now
there's,
nowhere,
for
me,
to
turn
Теперь
мне
некуда
повернуть.
There's
nowhere
for
me
to
hide
from
reality
(reality)
Мне
негде
спрятаться
от
реальности
(реальности).
*Repeat
2X*
* Повторите
2 раза*
(Dat
Nigga
Daz)
(Dat
Nigga
Daz)
I
give
it
to
you
like
it
is,
got
no
time
for
no
games
Я
отдаю
тебе
все
как
есть,
у
меня
нет
времени
ни
на
какие
игры.
In
the
world
of
madness,
will
my
composure
be
the
same
Будет
ли
мое
самообладание
таким
же
в
мире
безумия?
Will
my
friends
be
around
when
they
rush
me
in
the
ground
Будут
ли
мои
друзья
рядом,
когда
они
втопчут
меня
в
землю?
A
lost
soul
lost
forever,
never
ever
to
be
found
Потерянная
душа,
потерянная
Навсегда,
которую
никогда
не
найдут.
Life
ain't
what
it
seems,
for
the
niggaz
full
of
schemes
Жизнь
не
такая,
какой
кажется,
для
ниггеров,
полных
интриг.
On
the
hood
full
of
cash
don't
wanna
blast
for
the
green
На
капоте
полно
наличных,
не
хочу
взрывать
ради
зелени.
These
six
bitches
wanna
get
a
nigga
caught
up
Эти
шесть
сучек
хотят
поймать
ниггера
For
what,
a
simple
nut,
a
simple
fuck
Для
чего,
простой
орех,
простой
трах?
Daily
it
enhances
the
penetentiary
chances
Ежедневно
это
увеличивает
шансы
на
проникновение.
To
survive
in
nineteen
ninety-five
Чтобы
выжить
в
тысяча
девятьсот
девяносто
пятом.
So
I
got
nineteen
ninety-five
ways
Итак,
у
меня
есть
девятнадцать
девяносто
пять
способов.
To
survive
nowadays
Чтобы
выжить
в
наши
дни
Time
and
time
again,
I
bust
a
rhyme
again
Снова
и
снова
я
срываю
рифму.
Cause
I'ma
get
in
deeper
shit
if
I
convert
to
crime
again
Потому
что
я
еще
глубже
вляпаюсь
в
дерьмо
если
снова
перейду
к
преступлению
Out
to
mentally
convert
me,
the
same
niggaz
out
to
hurt
me
Вышли,
чтобы
мысленно
обратить
меня,
те
же
самые
ниггеры
вышли,
чтобы
причинить
мне
боль
It
irks
me,
strenuous
controversy
Меня
раздражает
напряженная
полемика.
What's
next
on
the
list
to
complete
Что
дальше
по
списку?
After
all
this
shit
that
popped
off
on
the
street
После
всего
этого
дерьма,
которое
выскочило
на
улицу.
And
all
eyes
on
me,
but
I
won't
change
sides
И
все
смотрят
на
меня,
но
я
не
изменю
своей
стороне.
Cause
what
I
represent
I
represent
til
I
die
(til
I
die)
Потому
что
то,
что
я
представляю,
я
представляю,
пока
не
умру
(пока
не
умру).
It's
time
for
me,
to
grab
a
tall
glass
of
(Hennesey,
Hennesey)
Пришло
время
мне
взять
высокий
бокал
(Хеннеси,
Хеннеси).
Ya
see
my
ways
is
to
phase
all
them
niggaz
that
try
me
Видите
ли,
мои
методы-это
фазировать
всех
этих
ниггеров,
которые
испытывают
меня.
Leave
em
layin
stiff
if
they
ain't
on
IV's
(beep,
beep)
Оставь
их
лежать
неподвижно,
если
они
не
под
капельницей
(бип,
бип).
I
beez
the
hardest,
regardless
fool
Я
самый
жесткий,
несмотря
ни
на
что
дурак.
Livin
life
day
and
night
stayin
hard
and
cruel
Живу
днем
и
ночью,
оставаясь
жестоким
и
жестоким.
Keep
my
cool,
until
my
mood
abruptly
switch
Сохраняю
хладнокровие,
пока
мое
настроение
резко
не
поменяется.
Then
I'm
on
a
niggaz
ass
like
bumpy
zits
(that's
right)
Тогда
я
нахожусь
на
заднице
ниггера,
как
бугристые
прыщи
(это
верно).
It's
no
remorse
when
you
cross
my
course
Ты
не
испытываешь
угрызений
совести,
когда
пересекаешь
мой
путь.
I'm
not
a
hunter,
but
take
a
nigga
out
for
sports
Я
не
охотник,
но
возьму
ниггера
на
спорт.
Don't
resorts,
to
thinkin
you
could
get
with
this
Не
думай,
что
ты
мог
бы
справиться
с
этим.
Or
you
will
be
a
eulogy
if
you
insist
to
diss
Или
ты
станешь
панегириком,
если
будешь
настаивать
на
диссе.
Mista
Tray
Dee,
from
L.O.N.G.
Миста
Трей
Ди
из
Лос-Анджелеса.
B.E.A.C.H.,
where
the
hardest
gangstas
be
B.
E.
A.
C.
H.,
где
самые
крутые
гангстеры
Twenty-first
was
the
worstest
turf
on
the
earth
Двадцать
первый
год
был
самым
худшим
на
земле.
Yet
I
feel
I
was
meant
to
represent
from
birth
И
все
же
я
чувствую,
что
с
рождения
должен
был
представлять.
Til
I
die,
you
wonder
why
it
ain't
no
secret
Пока
я
не
умру,
ты
удивляешься,
почему
это
не
секрет
Motherfuckers
best
be
in
love
with
this
G
shit
Ублюдкам
лучше
всего
влюбиться
в
это
гангстерское
дерьмо
Now
there's,
nowhere,
for
me,
to
turn
Теперь
мне
некуда
повернуть.
Nowhere
for
me
to
hide
from
reality
*3X
in
woman's
voice
(Rage?)*
Мне
негде
спрятаться
от
реальности
*3X
в
женском
голосе
(ярость?)*
*Continues
with
variations*
* Продолжается
с
вариациями*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Dean, The Dog Pound, D. Arnold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.