Paroles et traduction Tha Eastsidaz feat. Ric Rock - Sticky Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sticky Fingers
Липкие Пальчики
(Feat.
Kokane,
Ric
Rock)
(При
участии:
Kokane,
Ric
Rock)
[Hook
x2:
Ric
Rock]
[Припев
x2:
Ric
Rock]
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him,
I
love
you
Я
люблю
его,
я
люблю
тебя
Mmm,
mmm,
mmm
Ммм,
ммм,
ммм
Sometimes
I
just
look
at
how
you
buy
me
things
Иногда
я
просто
смотрю,
как
ты
покупаешь
мне
вещи
Before
I
split
you
wide
open
and
I
take
a
whif
Прежде
чем
я
раскрою
тебя
и
сделаю
затяжку
You
so
fine
and
now
that
you
mind,
it's
that
time
Ты
такая
прекрасная,
и
теперь,
когда
ты
моя,
пришло
время
I'm
holdin'
on
you
close,
can't
wait
to
be
kind
Я
держу
тебя
крепко,
не
могу
дождаться,
чтобы
быть
нежным
Slowly
dig
you
out
and
spread
you
'cross
the
sheet
Медленно
раздеваю
тебя
и
укладываю
на
простыни
Run
my
fingers
through
your
hair,
'til
you
soft
and
sweet
Провожу
пальцами
по
твоим
волосам,
пока
ты
не
станешь
мягкой
и
сладкой
As
you
clingin'
to
my
fingers,
time
to
get
you
hot
Ты
цепляешься
за
мои
пальцы,
пора
тебя
разогреть
Wrap
you
up
real
tight,
then
I
lick
the
top
Заверну
тебя
покрепче,
а
потом
лизну
сверху
Got
you
properly
positioned
to
consume
you
whole
Ты
удобно
расположилась,
чтобы
я
поглотил
тебя
целиком
But
I
know
as
we
together
I'ma
lose
control
Но
я
знаю,
что,
когда
мы
будем
вместе,
я
потеряю
контроль
Any
way
I
spark
the
flame
and
the
games
commence
Как
только
я
разожгу
пламя,
и
игра
начнется
As
your
aroma
take
over
I
get
faded
quick
Твой
аромат
опьяняет
меня,
я
быстро
теряю
голову
See
you
fill
me
with
a
feeling
so
fulfilling
it's
thrillin'
Ты
наполняешь
меня
таким
упоительным,
таким
волнующим
чувством
That
without
you
it's
about
to
be
a
reason
for
livin'
Что
без
тебя
у
меня,
пожалуй,
не
будет
причин
жить
I
spend
my
last
cash,
even
chose
to
fight
Я
трачу
на
тебя
последние
деньги,
даже
готов
драться
But
yet
I
would
even
share
if
the
mood
is
right
Но
я
бы
даже
поделился
тобой,
если
будет
нужно
Let's
get
high
Давай
накуримся
[Hook
x1:
Ric
Rock]
[Припев
x1:
Ric
Rock]
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him,
I
love
you
Я
люблю
его,
я
люблю
тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
[Hook
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
[Припев
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him
(I
love
you)
Я
люблю
его
(Я
люблю
тебя)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
(You
feel
so
good)
Да,
да,
да
(Ты
такая
классная)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
[Goldie
Loc]
[Goldie
Loc]
Where
my
grinder
at?
Где
моя
гриндер?
Where
my
grinder
at?
Где
моя
гриндер?
So
I
can
breakdown
some
Colombian
black
Чтобы
я
мог
измельчить
немного
колумбийской
чернухи
Can't
find
my
tire,
so
I
use
my
'tibs
Не
могу
найти
свой
блант,
поэтому
использую
свои
«тибсы»
Twist
it
up
in
some
chocolate,
now
hit
this
shit
Закручиваю
в
шоколадку,
а
теперь
затянись
этим
дерьмом
...
And
hold
it
in
for
about
20
seconds
...
И
держи
около
20
секунд
Now
how
the
hell
you'd
get
"Mary
Jane"
naked?
Как,
черт
возьми,
ты
вообще
разденешь
«Мэри
Джейн»?
Watch
me
light
the
cigarette
up,
I
bet
it
burn
out
Смотри,
как
я
поджигаю
сигарету,
держу
пари,
она
сгорит
Now
hit
some
of
this
shit
nigga,
it
get
you
turned
out
А
теперь
попробуй
немного
этого
дерьма,
ниггер,
оно
тебя
вырубит
Make
you
wanna
jump
back
and
kiss
ya'self
Захочется
откинуться
назад
и
поцеловать
себя
Solo
blunt
to
the
neck,
I
don't
need
no
help
Сольный
блант
в
шею,
мне
не
нужна
помощь
But
if
I
run
to
a
bad
bats,
it's
just
anotha
dollar
loss
Но
если
я
нарвусь
на
плохую
тягу,
это
всего
лишь
еще
один
потерянный
доллар
In
time
to
pop
my
coller,
'til
I
pop
a
coller
off
Пора
вздёрнуть
воротник,
пока
я
его
не
сорвал
Situation
sticky,
no
need
for
being
picky
Ситуация
липкая,
не
нужно
быть
придирчивым
Don't
touch
ya
face,
the
crystals
make
you
itchy
Не
трогай
лицо,
от
кристаллов
чешется
Who's
the
theif
that
stole
ya
keef?
Кто
этот
вор,
что
украл
твою
травку?
I
had
to
smash
on
the
teeth,
right
down
the
streets
Пришлось
выбивать
зубы,
прямо
на
улице
You
know
why?
Знаешь
почему?
[Hook
x1:
Ric
Rock
& Kokane]
[Припев
x1:
Ric
Rock
& Kokane]
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him,
I
love
you
Я
люблю
его,
я
люблю
тебя
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Even
though
I
love
you
girl)
Да,
да,
да,
да
(Хотя
я
люблю
тебя,
детка)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
[Hook
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
[Припев
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him
(I
love
you
girl)
Я
люблю
его
(Я
люблю
тебя,
детка)
You
know
when
you
smoke
you
smell
so
good...
Знаешь,
когда
ты
куришь,
от
тебя
так
классно
пахнет...
[Hook
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
[Припев
x1:
Ric
Rock]
(Kokane)
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him
(Yeah)
Я
люблю
его
(Да)
I
love
you
(I
love
you
girl)
Я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя,
детка)
[Hook
x2:
Ric
Rock]
[Припев
x2:
Ric
Rock]
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him,
I
love
you
Я
люблю
его,
я
люблю
тебя
[Kokane
over
Hook]
[Kokane
over
Hook]
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(I
love
you
girl)
Да,
да,
да,
да
(Я
люблю
тебя,
детка)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
Mrs.
Sticky
Да,
Миссис
Липкие
Пальчики
[Hook
x1:
Ric
Rock]
[Припев
x1:
Ric
Rock]
Sticky
fingers
is
the
one
I
love
Липкие
пальчики
- вот
кого
я
люблю
I
love
him
(Yeah)
Я
люблю
его
(Да)
I
love
you
(Yeah,
oh
girl)
Я
люблю
тебя
(Да,
о,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.