Paroles et traduction Tha Jerm feat. Sune - Daily Mirror
If
that's
all
that
you
got
to
give
Если
это
все,
что
ты
можешь
дать
...
You
can
take
it
back
Ты
можешь
забрать
его
обратно.
You
been
worried
bout
all
these
hoes
Ты
беспокоился
обо
всех
этих
шлюхах
I'ma
make
a
stack
Я
сделаю
стопку
денег.
You
been
acting
like
a
selfish
bitch
Ты
вела
себя
как
эгоистичная
стерва.
Only
worried
bout
yourself
Беспокоишься
только
о
себе.
It's
money
over
everything
Деньги
превыше
всего.
Why
you
so
jealous?
Почему
ты
так
ревнуешь?
I'ma
need
me
a
freak,
freak,
freak,
freak
Мне
нужен
урод,
урод,
урод,
урод.
I'm
a
dog
off
the
leash,
leash,
leash,
leash
Я-собака,
сорвавшаяся
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка.
I
think
I
might
pop
another
pill
Думаю,
я
могу
принять
еще
одну
таблетку.
I
think
I
might
pop
another
seal
Думаю,
я
мог
бы
вскрыть
еще
одну
печать.
Never
reaching
out
for
the
favor
Никогда
не
добивался
одолжения.
Mind
my
business
and
became
one
Занимаюсь
своими
делами
и
стал
одним
из
них
Got
a
new
look
but
the
same
one
У
меня
новый
взгляд,
но
тот
же
самый.
Only
thing
changed
is
the
income
Единственное,
что
изменилось-это
доход.
My
man
need
bail
not
balmains
Моему
парню
нужен
залог
а
не
балмейн
I
ain't
been
home
in
four
days
Я
не
был
дома
четыре
дня.
I
ain't
even
see
that
you
called
me
Я
даже
не
вижу,
чтобы
ты
звонил
мне,
I
don't
wanna
deal
with
this
always
я
не
хочу
иметь
дело
с
этим
всегда.
If
that's
all
that
you
got
to
give
Если
это
все,
что
ты
можешь
дать
...
You
can
take
it
back
Ты
можешь
забрать
его
обратно.
You
been
worried
bout
all
these
hoes
Ты
беспокоился
обо
всех
этих
шлюхах
I'ma
make
a
stack
Я
сделаю
стопку
денег.
You
been
acting
like
a
selfish
bitch
Ты
вела
себя
как
эгоистичная
стерва.
Only
worried
bout
yourself
Беспокоишься
только
о
себе.
It's
money
over
everything
Деньги
превыше
всего.
Why
you
so
jealous?
Почему
ты
так
ревнуешь?
I'ma
need
me
a
freak,
freak,
freak,
freak
Мне
нужен
урод,
урод,
урод,
урод.
I'm
a
dog
off
the
leash,
leash,
leash,
leash
Я-собака,
сорвавшаяся
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка.
I
think
I
might
pop
another
pill
Думаю,
я
могу
принять
еще
одну
таблетку.
I
think
I
might
pop
another
seal
Думаю,
я
мог
бы
вскрыть
еще
одну
печать.
Made
your
bed,
now
you
gotta
lay
on
it
Застелил
тебе
постель,
теперь
ты
должен
лечь
на
нее.
But
when
I
fade
away,
then
you
say
that
you
want
it
Но
когда
я
исчезаю,
ты
говоришь,
что
хочешь
этих
Games
you
play,
you
can
play
them
on
ya
own
Игр,
в
которые
ты
играешь,
ты
можешь
играть
в
них
сам.
I
can't
take
the
pain
in
ya
face
ya
make
when
I'm
gone
Я
не
могу
вынести
боли
на
твоем
лице,
которую
ты
делаешь,
когда
я
ухожу.
Can't
forget
what
I'm
made
from
Не
могу
забыть,
из
чего
я
сделан.
So
it's
all
on
me
Так
что
все
зависит
от
меня.
Gotta
do
the
things
that
ya
ain't
done
Я
должен
делать
то,
чего
ты
еще
не
делал.
Oouu
yea
it's
all
on
me
О
да
это
все
из
за
меня
If
that's
all
that
you
got
to
give
Если
это
все,
что
ты
можешь
дать
...
You
can
take
it
back
Ты
можешь
забрать
его
обратно.
You
been
worried
bout
all
these
hoes
Ты
беспокоился
обо
всех
этих
шлюхах
I'ma
make
a
stack
Я
сделаю
стопку
денег.
You
been
acting
like
a
selfish
bitch
Ты
вела
себя
как
эгоистичная
стерва.
Only
worried
bout
yourself
Беспокоишься
только
о
себе.
It's
money
over
everything
Деньги
превыше
всего.
Why
you
so
jealous?
Почему
ты
так
ревнуешь?
I'ma
need
me
a
freak,
freak,
freak,
freak
Мне
нужен
урод,
урод,
урод,
урод.
I'm
a
dog
off
the
leash,
leash,
leash,
leash
Я-собака,
сорвавшаяся
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка,
с
поводка.
I
think
I
might
pop
another
pill
Думаю,
я
могу
принять
еще
одну
таблетку.
I
think
I
might
pop
another
seal
Думаю,
я
мог
бы
вскрыть
еще
одну
печать.
Only
worried
bout
yourself
Беспокоишься
только
о
себе.
Why
you
so
jealous?
Почему
ты
так
ревнуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.