Paroles et traduction Tha Mystro feat. M.Kowtham & Rolex Rasathy - Usupethi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heii
vambu
pannum
vasiya
kaari
Hey,
you're
a
beauty
who
makes
the
flute
sound
Thundhil
pooda
pakkuriye
nee
You
are
a
delicious
dessert
in
the
desert
Kanna
pinna
azhaghila
enna
What
is
your
beauty
behind
your
eyes?
Kiranghi
pooka
vaikkiriyee
You
make
me
want
to
fall
down
Pambaramaa
sutthi
sutthi
You're
dancing
around,
spinning,
spinning
Aala
mayakkum
imsa
kaara
You're
a
captivating
intoxicating
aroma
Unna
poola
yaarum
ille
There
is
no
flower
like
you
Olungha
neeyum
othunghi
poo
You're
also
blooming
well
Vekkam
vitthu
vaamma
konjam
Cool
down
a
bit,
baby
Veenam
Ennu
solla
veenam
It's
in
vain
to
say
it's
in
vain
Kenja
vittha
konjal
pothum
A
little
bit
of
sweetness
is
enough
Keetthathu
thappe
serithaan
poodi
What
you
have
done
is
wrong,
come
on,
be
quiet
Aasa
tottha
pesidhum
ella
All
you
talk
about
is
hope
Accho
kolli
poduthu
enna
Come
on,
give
me
a
kiss
Avan
peyar
sollidum
ulle
You
mention
his
name
inside
Parithaavam
illai
maama
It's
a
pity,
brother
Utthunarinji
ennamo
panna
I
don't
know
what
you're
trying
to
do
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Utthamahaanam
ummunu
sonna
You
said
it's
a
great
thing
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Eei
Sandha
koli
yen
pakkan
nee
vanthaa
This
wild
hen,
why
did
you
come
to
my
side?
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Motthama
yenna
azhii
thaaren
vaa
I
will
swallow
you
whole,
come
on
Usupethi
nee
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Enna
usupethaadha
Enna
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Enna
usuppu
etthi
usuppu
ethaadha
What
are
you
teasing,
what
are
you
teasing?
-Minsara
meeniya
kaatthi
-You
showed
me
the
fish
from
the
minara
Ganjaala
sikka
vaccha
You
made
the
ganjaala
sting
Ulluru
boothaikulla
Inside
the
Ulluru
booth
Naan
thindhaadhinene
I
didn't
eat
it
Muucchu
muddhum
muttham
yenghee
I'll
kiss
your
lips
and
your
cheeks
Manasu
matthum
yenghum
inghee
My
heart
is
always
here
Kai
katthum
sevagham
illaiya
kaithaanene
I
don't
have
any
service
to
tie
my
hands,
do
I?
Vilaghaatha
seelaa
nimiiratha
vartha
The
beautiful
girl
who
can't
be
tamed,
the
news
Thannaala
kuuda
saayaatha
veelaa
She
won't
fall
for
your
tricks,
that's
the
truth
Naalakave
thanghathe
yee
viirappu
yeeri
vinne
Day
after
day,
she
is
a
warrior
who
laughs
in
the
sky
Puthu
kandhanghiyum
kasanghathene
naan
kanakku
pinne
Even
if
I
meet
a
new
one,
I'll
be
jealous
of
her,
I
count
this
Adha
usuree
unna
pudikka
ninaicchen
I
was
thinking
of
taking
you
down,
that's
it
Thatthalicchen
thaane
I
was
trying,
that's
true
Moothal
sulikka
kaathal
sirikka
Love
makes
the
first
one
whisper,
it
makes
the
one
who
laughs
Mookam
madiyaakum
Become
silent
Utthunarinji
ennamo
panna
I
don't
know
what
you're
trying
to
do
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Utthamahaanam
ummunu
sonna
You
said
it's
a
great
thing
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Eei
Sandha
koli
yen
pakkan
nee
vanthaa
This
wild
hen,
why
did
you
come
to
my
side?
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Motthama
yenna
azhii
thaaren
vaa
I
will
swallow
you
whole,
come
on
Usupethi
nee
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
-Aatthukkulla
neenthum
thanni
-You
are
a
woman
who
came
inside
the
house
with
desire
Aasayooda
vantha
kanni
You
came
with
a
wish
Marakkave
unna
nambi
naan
worth
aaneene
I
trusted
you
and
became
worthy
Patthaampucchi
vattham
pootthu
She
wore
a
green
dress
Ratthiriyil
thukkam
pocchu
She
couldn't
sleep
at
night
Kaathaadiya
deekam
kuusavee
The
mirror's
light
shines
in
vain
Suudhaanenee
I
was
deceived
Thiraadha
aasai
naan
vilayaada
kootthai
I'm
not
a
player
who
plays
with
uncontrollable
desire
Unnaala
miira
mudiyaathe
maanee
I
can't
go
beyond
you,
brother
Veliyaala
oru
theerpu
vitthaal
If
you
give
an
outside
solution
Thulli
panniye
kolveen
I'll
kill
you
by
pouring
Thaaliyaala
naan
gnaayam
thotthu
unmayaaghavee
vaalzhveen
I
will
touch
your
truth
with
my
finger,
and
I
will
live
truthfully
Aadi
unna
poolaa
chinna
poonna
A
little
doll
like
you
Kaiyil
petthu
thaa
maa
Take
it
in
your
hand,
brother
Ini
sandha
poothum
siindhal
poothum
Now
that
you've
given
hope,
you've
given
death
Katthi
kolvoomaa
Are
you
going
to
kill
with
a
knife?
Utthunarinji
ennamo
panna
I
don't
know
what
you're
trying
to
do
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Utthamahaanam
ummunu
sonna
You
said
it's
a
great
thing
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Eei
Sandha
koli
yen
pakkan
nee
vanthaa
This
wild
hen,
why
did
you
come
to
my
side?
Usupethi
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Motthama
yenna
azhii
thaaren
vaa
I
will
swallow
you
whole,
come
on
Usupethi
nee
usupethaadha
Don't
you
tease
me,
don't
you
tease
me
Adhi
yeele
yeele
yeele
yeele
yeele
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Adhi
yeele
yeele
yeele
yeele
yeele
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Adhi
yeele
yeele
yeele
yeele
yeele
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Adhi
yeele
adhi
yeele
adhi
yeeleeee
Hey
hey
hey
hey
hey
Usupethaadha...
Don't
you
tease
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sujeev Thiruketheeswaran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.