Paroles et traduction ThaGataNegrra feat. Poppa Razi - Gata City (Kuro Neko Chaos) [feat. Poppa Razi]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gata City (Kuro Neko Chaos) [feat. Poppa Razi]
Город Кошки (Хаос Черной Кошки) [при участии Poppa Razi]
Yon,
san,
ni,
ichi
Четыре,
три,
два,
один
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Droppin'
like
a
house
on
a
bad
grrl's
sister
Падаю,
как
дом
на
сестру
плохой
девчонки
Floorin'
all
yawl
with
a
bit
o'
tongue
twista
Укладываю
вас
всех
наповал,
немного
играя
языком
Missed
her?
I'm
here
comin'
with
full
strength
Скучал?
Я
здесь,
иду
в
полную
силу
Provin'
how
it
hangs
can't
be
judged
by
the
length
Доказывая,
что
крутость
не
определяется
длиной
Hit
strong
last
long
I
rox
Бью
сильно,
долго
играю,
я
зажигаю
Curiously
like
them
mints
in
the
box
Необычно,
как
мятные
конфеты
в
коробке
Can't
you
tell?
Y'
ain't
seen
the
likes
Разве
не
видишь?
Ты
еще
не
встречал
подобных
Child
who
compliment
and
put
a
dent
in
mics
Девчонку,
которая
делает
комплименты
и
разносит
микрофоны
Make
a
woofer
bark
with
the
best
o'
dem
Заставляю
динамики
лаять
с
лучшими
из
них
Run
roughshod
o'er
the
rest
o'
dem
Прохожусь
по
остальным
Can
you
take
a
shot?
Yes
you
can
Можешь
выстрелить?
Да,
можешь
But
be
prepped
to
accept
I
ain't
lesser
than
Но
будь
готов
принять,
что
я
не
хуже
Bad
kitty
got
her
own
design
У
плохой
кошечки
свой
стиль
Bad
kitty
gonna
change
yer
mind
Плохая
кошечка
изменит
твое
мнение
About
what's
bootleg
and
what's
bona
fide
О
том,
что
такое
подделка,
а
что
настоящее
Don't
just
stand
there—take
the
ride
Не
стой
столбом,
прокатись
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Blowing
right
through
like
a
wild
tornado
Прорываюсь,
как
дикий
торнадо
Got
no
time
for
the
ones
who
hate
so
Нет
времени
на
тех,
кто
ненавидит
I
keep
shakin'
the
frame
at
a
depth
Я
продолжаю
трясти
рамки
на
глубине
Ravaging
the
cut
till
there
ain't
nothing
left
Разрушая
все,
пока
ничего
не
останется
Seem
strange,
deranged
I
might
Кажусь
странной,
безумной,
возможно
Flip
your
head
like
ya
flip
on
the
light
Вскружу
тебе
голову,
как
будто
ты
включаешь
свет
Walk
the
ledge
and
break
the
rules
Хожу
по
краю
и
нарушаю
правила
Crossing
my
path
is
an
act
for
fools
Пересечь
мой
путь
— глупость
Here
in
my
city
we
make
it
hot
Здесь,
в
моем
городе,
мы
делаем
жарко
All
o'
my
clan
can
take
it
hot
Весь
мой
клан
выдержит
жару
Am
I
the
one
to
fake
it—not
Притворяюсь
ли
я?
Нет
I
be
the
blackest
cat
on
block
Я
самая
черная
кошка
в
квартале
Gata
Mala
got
her
eye
on
you
Кошка
Мала
следит
за
тобой
Gata
Mala
gonna
rock
it
true
Кошка
Мала
зажжет
по
настоящему
I'm
tha
Punk
Rhyma
ain't
none
finer
Я
панк-рифма,
нет
никого
лучше
GATA
mas
fina
fresher,
cleaner
КОШКА
еще
круче,
свежее,
чище
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Konnichiwa
sayin'
hi
to
the
haters
Конничива,
говорю
привет
ненавистникам
Then
dump
'em
in
a
crater
Затем
сбрасываю
их
в
кратер
They
can
drown
in
a
sanctum
Они
могут
утонуть
в
святилище
Before
we
dump
them
we
would
like
to
thank
them
Прежде
чем
мы
их
сбросим,
мы
хотели
бы
поблагодарить
их
For
the
inspiration
За
вдохновение
They
inspire
us
to
be
great
so
Они
вдохновляют
нас
на
величие,
так
что
No
bygones
haters
get
gone
bye
Прошлое
в
прошлом,
ненавистники,
прощайте
Too
busy
thinkin'
bout
the
shit
I'm
gon'
buy
Слишком
занята,
думаю
о
том,
что
я
собираюсь
купить
Past
experience
is
what
I'm
goin'
by
Руководствуюсь
прошлым
опытом
Been
broke
for
so
long
and
now
it's
gone,
bye
Была
так
долго
на
мели,
а
теперь
все
прошло,
прощай
Livin'
room
decked
out
everything
Sony
Гостиная
укомплектована,
все
от
Sony
Who
can
you
call
on
when
everybody
phony
К
кому
ты
можешь
обратиться,
когда
все
вокруг
фальшивые
Me
and
Miss
Kitty
so
witty
so
if
we
Я
и
мисс
Киска
такие
остроумные,
так
что
если
у
нас
Gotta
problem
if
any,
you
know
where
to
come
get
me
Есть
проблема,
ты
знаешь,
где
меня
найти
(Where's
that?)
Gata
City
I'm
a
vigilante
(Где
это?)
Город
Кошек,
я
мстительница
IMAX
out
the
flow
it's
a
visual
stampede
IMAX
в
потоке,
это
визуальное
буйство
The
jokes
on
you
damn
flow
need
riddlin'
Шутки
над
тобой,
черт
возьми,
поток
нуждается
в
просеивании
I
am
that
man
and
she
is
cat
woman
man
Я
— тот
самый
человек,
а
она
— женщина-кошка,
чувак
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kawaii
neko
desu
Я
милая
кошка
Don't
get
thrown
off
by
the
Meowness
Не
дай
моему
мяуканью
тебя
обмануть
Cuz
it's
GATA
City
hon
Ведь
это
Город
КОШЕК,
дорогуша
Watashi
wa
kuro
neko
desu
Я
черная
кошка
Watashi
wa
kakkoii
neko
desu
Я
крутая
кошка
You
ask
me
"what
do
I
make
o'
this"
Ты
спрашиваешь
меня,
"что
я
об
этом
думаю"
And
I
tell
you
"nyan-nyan-nyan"
А
я
говорю
тебе
"мяу-мяу-мяу"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Negrra, R. Miles, J. Williams, V. Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.