Tha Gata Negrra - Juliet Is Bleeding - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Tha Gata Negrra - Juliet Is Bleeding




Juliet Is Bleeding
Julia Blutet
I miss you, dammit...
Ich vermisse dich, verdammt...
My heart is leakin' hard in crimson droplets
Mein Herz blutet stark in purpurnen Tröpfchen
And although I'm trying I can't seem to stop it
Und obwohl ich es versuche, kann ich es anscheinend nicht stoppen
I'm curled up oh so tight in my bedclothes
Ich bin ganz eng in meine Bettwäsche eingerollt
And my mind is playin' verses o' That's The Way Love Goes
Und mein Verstand spielt Verse von 'That's The Way Love Goes'
That brings images to my third ojo
Das bringt Bilder in mein drittes Auge
And since you ain't here with me I guess I'm dreamin' solo
Und da du nicht hier bei mir bist, träume ich wohl allein
My eyes shut tight and my senses respond
Meine Augen sind fest geschlossen und meine Sinne reagieren
I feel like Prince; somebody tell me what the hell is wrong
Ich fühle mich wie Prince; sag mir bitte, was zum Teufel los ist
Oh sweet baby, all I really want is you
Oh, mein süßer Schatz, alles, was ich wirklich will, bist du
No other love will do cuz love will never do without you
Keine andere Liebe wird es tun, denn Liebe wird es nie ohne dich tun
God—I never felt like this for another
Gott—Ich habe noch nie so für einen anderen gefühlt
Never had this kinda love, nah, not for any other brother
Hatte nie diese Art von Liebe, nein, nicht für irgendeinen anderen Kerl
Every thought of you sends chills up my spine
Jeder Gedanke an dich schickt mir Schauer über den Rücken
Lyin' here feelin' love with the ultimate mind
Liege hier und fühle Liebe mit dem ultimativen Geist
I cry chapter verse but I feel it be in vain
Ich weine Kapitel und Verse, aber ich fühle, dass es vergeblich ist
Still I pray I'm gonna hold you again
Dennoch bete ich, dass ich dich wieder halten werde
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Is it wrong to wanna keep an eye on yer backside
Ist es falsch, ein Auge auf deinen Hintern werfen zu wollen
Blow off whoever's kickin' game at ringside
Jeden abzuweisen, der am Ring mit dir anbandelt
Post-fight footage got you wrecked and tore up
Aufnahmen nach dem Kampf haben dich zerstört und zerrissen
Bruised cuz with you yer lover wiped the floor up
Zerschlagen, weil dein Liebhaber mit dir den Boden aufgewischt hat
M'game face on get m' sane place on
Ich setze mein Pokerface auf, bringe mich in meine gesunde Verfassung
To keep from goin' postal and try to make the most o'
Um nicht auszurasten und zu versuchen, das Beste daraus zu machen
Each day in, day out I can't escape yer ghost
Jeden Tag, Tag ein, Tag aus, kann ich deinem Geist nicht entkommen
When I smell blue nile I'm missin' you the most
Wenn ich Blue Nile rieche, vermisse ich dich am meisten
If I never once used my arms for anything else
Wenn ich meine Arme nie für etwas anderes benutzt hätte
It's because I never got to hold you all to myself
Dann nur, weil ich dich nie ganz für mich allein halten konnte
I used to think that I could run around and even the score
Ich dachte immer, ich könnte herumlaufen und die Rechnung begleichen
But I still haven't found what I be lookin' for
Aber ich habe immer noch nicht gefunden, wonach ich suche
You won the battle, I believe—perhaps the war
Du hast die Schlacht gewonnen, glaube ich—vielleicht den Krieg
That is, if your intent was to bleed me to the core
Das heißt, wenn deine Absicht war, mich bis ins Mark auszubluten
You left no friendly drop to help me after you left
Du hast keinen freundlichen Tropfen hinterlassen, um mir zu helfen, nachdem du gegangen bist
Naughty heart-jacker guilty charged with love theft
Böser Herzensbrecher, schuldig befunden des Liebesdiebstahls
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
If wishes could be horses I'd be ridin' for miles
Wenn Wünsche Pferde wären, würde ich meilenweit reiten
If this world was different you would dig my feminine wiles
Wenn diese Welt anders wäre, würdest du meine weiblichen Reize mögen
I could lie in wait an' leave it all up to fate
Ich könnte abwarten und alles dem Schicksal überlassen
But if my patience dies, where am I?
Aber wenn meine Geduld stirbt, wo bin ich dann?
Stayin' in this state?
In diesem Zustand bleiben?
Isn't it ironic don'tcha think this just sucks
Ist es nicht ironisch, findest du nicht, dass das einfach scheiße ist
Star crossed lovers seem to get no kinda luck
Vom Schicksal gebeutelte Liebende scheinen kein Glück zu haben
What do I do what can I say for you to feel me
Was soll ich tun, was kann ich sagen, damit du mich fühlst
My heart; what's needed here my luv to appeal thee
Mein Herz; was hier gebraucht wird, mein Liebster, um dich anzusprechen
Starin' at the rain can it wash away the pain
Ich starre auf den Regen, kann er den Schmerz wegwaschen
It gots me lyin' here feelin' pretty much the same
Ich liege hier und fühle mich ziemlich gleich
I'm missin' you like no one's ever been missed before
Ich vermisse dich, wie noch niemand zuvor vermisst wurde
With part of me willing you to walk through the door
Mit einem Teil von mir, der sich wünscht, dass du durch die Tür kommst
And if you did I'd be sure to tell you that I'd live
Und wenn du es tätest, würde ich dir sicher sagen, dass ich leben würde
To spend my days with you and give you all I had to give
Um meine Tage mit dir zu verbringen und dir alles zu geben, was ich zu geben habe
But givin' all don't mean jack if there's no one to receive
Aber alles zu geben bedeutet nichts, wenn es niemanden gibt, der es empfängt
I guess it never pays to wear yer heart on yer sleeve
Ich schätze, es zahlt sich nie aus, sein Herz auf der Zunge zu tragen
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
You forsook your Juliet
Du hast deine Julia verlassen
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
But this pain has got me hit
Aber dieser Schmerz hat mich getroffen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
Your love is what I'm needin'
Deine Liebe ist, was ich brauche
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet
Got me open, Romeo
Du hast mich geöffnet, Romeo
Broken heart it gots to go
Gebrochenes Herz, es muss gehen
I love you more than you know
Ich liebe dich mehr, als du weißt
The stain'll never show
Der Fleck wird nie sichtbar sein
But this Juliet is bleeding
Aber diese Julia blutet





Writer(s): Joseph Ellis Williams, Gata Pantera Negrra, Victor B Jones, Razi Isa Miles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.