Thad Cockrell - Pride (Won't Get Us Where We're Going) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thad Cockrell - Pride (Won't Get Us Where We're Going)




Pride (Won't Get Us Where We're Going)
Гордость (Не приведёт нас туда, куда мы идём)
See me by the river
Видишь меня у реки?
Praying over storms
Я молюсь о том, чтобы утихли бури.
It's hard to let go of the things I think I need
Мне так сложно отпустить то, что, как мне кажется, мне нужно.
When I lose my vision
Когда я теряю дорогу,
May I use your eyes
Позволь мне смотреть твоими глазами,
To see just where it is I need to be
Чтобы увидеть, где мне нужно быть.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
It's made a life of standing in the way
Она построила свою жизнь, стоя на пути
Of all the beauty this world has worth knowing
Всей красоты, которую этот мир может нам дать.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
No, pride wont get us where we're going
Нет, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём.
Truth will keep on shining
Истина будет продолжать сиять,
Like a morning sun
Как утреннее солнце,
Brighter than troubled wins can blow
Ярче, чем невзгоды, что могут выпасть на нашу долю.
And if you lose your vision
И если ты собьёшься с пути,
You can use my eyes
Ты можешь смотреть моими глазами,
To see just where it is you need to go
Чтобы увидеть, куда тебе нужно идти.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
It's made a life of standing in the way
Она построила свою жизнь, стоя на пути
Of all the beauty this world has worth knowing
Всей красоты, которую этот мир может нам дать.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
No, pride wont get us where we're going
Нет, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём.
And oh, we're finally free
И, о, мы наконец-то свободны,
To know the gravity
Чтобы познать ту самую силу притяжения,
That we can overcome
Которую мы можем преодолеть.
We can overcome
Мы можем преодолеть,
We can overcome
Мы можем преодолеть,
We can overcome
Мы можем преодолеть.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
It's made a life of standing in the way
Она построила свою жизнь, стоя на пути
Of all the beauty this world has worth knowing
Всей красоты, которую этот мир может нам дать.
Oh, pride wont get us where we're going
О, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём,
No, pride wont get us where we're going
Нет, гордость не приведёт нас туда, куда мы идём.





Writer(s): Brandon R. Young, Thad Cockrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.