Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Amiga Louca
Amiga Louca
Crazy Girlfriend
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Me
diz
quem
tá
aí
que
eu
quero
saber
Tell
me
who's
there,
I
want
to
know
O
que
eu
tenho
que
levar
What
should
I
bring?
Se
o
povo
tá
de
boa
ou
tá
querendo
beber
Are
people
chilling
or
ready
to
drink?
De
qualquer
jeito
eu
vou
passar
Either
way,
I'm
coming
over
No
posto,
no
caminho
At
the
gas
station
Eu
vou
comprar
duas
garrafas
I'm
going
to
find
two
bottles
De
cachaça
e
um
fardinho
Of
cachaça
and
some
fardinho
Se
quer
saber
como
é
a
festa
If
you
want
to
know
what
the
party's
like
O
que
acontece
em
Vegas,
fica
em
Vegas
What
happens
in
Vegas,
stays
in
Vegas
(Esse
é
o
som
do
rolê!)
(That's
the
sound
of
the
party!)
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Chama,
vai!
Call
me,
let's
go!
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Me
diz
quem
tá
aí
que
eu
quero
saber
Tell
me
who's
there,
I
want
to
know
O
que
eu
tenho
que
levar
What
should
I
bring?
Se
o
povo
tá
de
boa
ou
tá
querendo
beber
Are
people
chilling
or
ready
to
drink?
De
qualquer
jeito
eu
vou
passar
Either
way,
I'm
coming
over
No
posto,
no
caminho
At
the
gas
station
Eu
vou
comprar
duas
garrafas
I'm
going
to
find
two
bottles
De
cachaça
e
um
fardinho
Of
cachaça
and
some
fardinho
Se
quer
saber
como
é
a
festa
If
you
want
to
know
what
the
party's
like
O
que
acontece
em
Vegas,
fica
em
Vegas
(vai
lá!)
What
happens
in
Vegas,
stays
in
Vegas
Vai,
vai,
vai!
Go,
go,
go!
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
(o
quê?)
When
she
gets
crazy
(what?)
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Eu
tenho
uma
amiga
louca
I
have
a
crazy
girlfriend
Que
quando
fica
louca
When
she
gets
crazy
Quer
beijar
na
boca
She
wants
to
kiss
De
mim,
d'ucê,
d'ucê
e
d'ucê
Me,
you,
you,
and
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): César Zocante, Guilherme Rosa, Ricco Montana, Robertinho Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.