Thaeme & Thiago - Amiga Que É Amiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Amiga Que É Amiga




Amiga Que É Amiga
Подруга, которая настоящая подруга
Elas são parceiraças!
Они такие зажигалочки!
Chama no solin′, chama no solin', vai!
Зажигайте, девчонки, зажигайте!
Homens contam coisas
Мужчины рассказывают вещи,
Que nunca serão vividas
Которые никогда не произойдут.
Mulheres vivem coisas
Женщины переживают вещи,
Que nunca serão contadas
О которых никогда не расскажут.
Elas são parceiraças
Они такие зажигалочки
Em qualquer situação
В любой ситуации.
Pra beber, pra sofrer, superar
Выпить, пострадать, преодолеть,
Dar a volta por cima com o bumbum no chão
Встать с колен, виляя бедрами,
E com o copo na mão (vai, vai!)
И с бокалом в руке (давай, давай!)
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca
Но никогда одного мужчину.
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca (ei)
Но никогда одного мужчину (эй!).
Chama no swing, vai!
Зажигаем!
Chama no solin′!
Давай, девчонка!
Homens contam coisas
Мужчины рассказывают вещи,
Que nunca serão vividas
Которые никогда не произойдут.
Mulheres vivem coisas
Женщины переживают вещи,
Que nunca serão contadas
О которых никогда не расскажут.
Elas são parceiraças
Они такие зажигалочки
Em qualquer situação
В любой ситуации.
Pra beber, pra sofrer, superar
Выпить, пострадать, преодолеть,
Dar a volta por cima com o bumbum no chão
Встать с колен, виляя бедрами,
E com o copo na mão
И с бокалом в руке.
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca
Но никогда одного мужчину.
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca
Но никогда одного мужчину.
Chama no solin', chama no solin'!
Зажигайте, девчонки, зажигайте!
Vai, vai...
Давай, давай...
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca
Но никогда одного мужчину.
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
É livre, bebe e louca
Свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca
Но никогда одного мужчину.
Amiga que é amiga
Подруга, которая настоящая подруга
(Bebe e louca), é livre, bebe e louca
(Выпивает и немного сумасшедшая), свободна, выпивает и немного сумасшедшая.
Divide o mesmo copo
Делит один бокал,
Mas nunca a mesma boca, vem!
Но никогда одного мужчину, давай!
Elas são parceiraças (ei!)
Они такие зажигалочки (эй!).





Writer(s): Antonio Hiago Nobre Peixoto, Thales Lessa, Renno Poeta, Isaias Gomes Da Silva Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.