Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Assunto Delicado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assunto Delicado
Деликатный вопрос
Eu
queria
ser
a
pessoa
pra
você
Я
хотела
быть
той
самой
для
тебя,
E
sei
que
me
esperou,
tanto
tempo
que
cansou
И
знаю,
ты
ждал
меня,
так
долго,
что
устал.
Sei
que
eu
não
fiz
nada
por
nós
dois
Знаю,
я
ничего
не
сделала
для
нас
двоих,
Fui
deixando
pra
depois
Всё
откладывала
на
потом.
Uma
história
perdida,
um
atraso
na
sua
vida
Потерянная
история,
задержка
в
твоей
жизни.
Não
era
o
fim
que
eu
queria,
ah
Это
не
тот
конец,
которого
я
хотела,
ах.
Nosso
caso
é
um
assunto
muito
delicado
Наши
отношения
— это
очень
деликатный
вопрос.
Não
deveria
nem
ter
começado
Они
даже
не
должны
были
начаться.
Deve
ser
por
isso
que
deu
tudo
errado
Наверное,
поэтому
всё
пошло
не
так.
Nosso
caso
não
deveria
nem
ter
começado
Наши
отношения
не
должны
были
даже
начинаться.
Deve
ser
por
isso
que
deu
tudo
errado
Наверное,
поэтому
всё
пошло
не
так.
É
um
assunto
muito
delicado
Это
очень
деликатный
вопрос.
Não
vou
mais
gritar
Я
больше
не
буду
кричать.
Sei
que
eu
não
fiz
nada
por
nós
dois
Знаю,
я
ничего
не
сделала
для
нас
двоих,
Fui
deixando
pra
depois
Всё
откладывала
на
потом.
Uma
história
perdida,
um
atraso
na
sua
vida
Потерянная
история,
задержка
в
твоей
жизни.
Não
era
o
fim
que
eu
queria,
ah
Это
не
тот
конец,
которого
я
хотела,
ах.
Nosso
caso
é
um
assunto
muito
delicado
Наши
отношения
— это
очень
деликатный
вопрос.
Não
deveria
nem
ter
começado
Они
даже
не
должны
были
начаться.
Deve
ser
por
isso
que
deu
tudo
errado
Наверное,
поэтому
всё
пошло
не
так.
Nosso
caso
não
deveria
nem
ter
começado
Наши
отношения
не
должны
были
даже
начинаться.
Deve
ser
por
isso
que
deu
tudo
errado
Наверное,
поэтому
всё
пошло
не
так.
É
um
assunto
muito
delicado
Это
очень
деликатный
вопрос.
É
um
assunto
muito
delicado
Это
очень
деликатный
вопрос.
Bora
(valeu)
Поехали
(спасибо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elcio De Carvalho, Juliano Tchula, Maraisa, Marília Mendonça
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.