Thaeme & Thiago - Coração Apertado (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Coração Apertado (Ao Vivo)




Coração Apertado (Ao Vivo)
Tight Heart (Live)
Hoje eu não afim de sair
I don't feel like going out tonight
Sem você não sei me divertir
Without you, I don't know how to have fun
Mas eu fico pensando "E se eu não for"
But I keep thinking "What if I don't go?"
Eu vendo as horas passar
I'm watching the hours tick by
E aqui dentro tudo faz lembrar
And everything in here reminds me of you
Tem seu cheiro grudado no meu cobertor
Your scent is clinging to my blanket
E é madrugada, bate o desespero
It's already dawn, desperation hits
Não vou ficar em casa, pra ver se eu te esqueço
I won't stay home, to see if I can forget you
Vai que a gente se encontra de novo
Maybe we'll meet again
Numa balada no meio do povo
At a club in the middle of the crowd
Eu meio travado, coração apertado
Me, a bit awkward, with a tight heart
Se der um sorriso não vou resistir
If you give me a smile, I won't resist
Sua boca dizendo "Te quero pra mim"
Your lips saying "I want you for myself"
Que me esperou, que tava com saudade, amor
That you waited for me, that you missed me, my love
Hoje eu não afim de sair
I don't feel like going out tonight
Sem você não sei me divertir
Without you, I don't know how to have fun
Mas eu fico pensando "E se eu não for"
But I keep thinking "What if I don't go?"
Eu vendo as horas passar
I'm watching the hours tick by
E aqui dentro tudo faz lembrar
And everything in here reminds me of you
Tem seu cheiro grudado no meu cobertor
Your scent is clinging to my blanket
E é madrugada, bate o desespero
It's already dawn, desperation hits
Não vou ficar em casa, pra ver se eu te esqueço
I won't stay home, to see if I can forget you
Vai que a gente se encontra de novo
Maybe we'll meet again
Numa balada no meio do povo
At a club in the middle of the crowd
Eu meio travado, coração apertado
Me, a bit awkward, with a tight heart
Se der um sorriso não vou resistir
If you give me a smile, I won't resist
Sua boca dizendo "Te quero pra mim"
Your lips saying "I want you for myself"
Que me esperou, que tava com saudade, amor
That you waited for me, that you missed me, my love
Vai que a gente se encontra de novo
Maybe we'll meet again
Numa balada no meio do povo
At a club in the middle of the crowd
Eu meio travado, coração apertado
Me, a bit awkward, with a tight heart
Se der um sorriso não vou resistir
If you give me a smile, I won't resist
Sua boca dizendo "Te quero pra mim"
Your lips saying "I want you for myself"
Que me esperou, que tava com saudade, amor
That you waited for me, that you missed me, my love
Vai que a gente se encontra de novo
Maybe we'll meet again
Numa balada no meio do povo
At a club in the middle of the crowd
Eu meio travado, coração apertado
Me, a bit awkward, with a tight heart
Se der um sorriso não vou resistir
If you give me a smile, I won't resist
Sua boca dizendo "Te quero pra mim"
Your lips saying "I want you for myself"
Que me esperou, que tava com saudade, amor
That you waited for me, that you missed me, my love





Writer(s): leko bertoldo, paula mattos, pedro viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.