Thaeme & Thiago - Igreja Ou Barzinho - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Igreja Ou Barzinho - Ao Vivo




Igreja Ou Barzinho - Ao Vivo
Church Or Bar - Live
O primeiro beijo foi estranho
The first kiss was strange
Parecia que eu te conhecia
It felt like I knew you
Que não era o primeiro encontro
That it wasn't the first meeting
Que a nossa história estava escrita, desconfiado
That our story was already written, I'm suspicious
Que o destino que juntou a gente
That the destiny that brought us together
parecendo até novela
It seems like a soap opera
Ou um filme, tipo O Príncipe e a Cinderela
Or a movie, like The Prince and Cinderella
Que se conhece e fica junto
Who meet and stay together
E apartir dali não existe mais ninguém no mundo
And from then on there is no one else in the world
E o coração apaixonado até bate junto
And the heart in love even beats together
E o coração apaixonado até bate junto
And the heart in love even beats together
Ooh-ooh
Ooh-ooh
preciso saber
I just need to know
Se eu preparo minha vida inteira ou um jantar pra você
If I prepare my whole life or a dinner for you
preciso entender
I just need to understand
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
If I mark the church or a bar for us to meet
Se você quer saber
If you want to know
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
preciso saber
I just need to know
Se eu preparo minha vida inteira ou um jantar pra você
If I prepare my whole life or a dinner for you
preciso entender
I just need to understand
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
If I mark the church or a bar for us to meet
Se você quer saber
If you want to know
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
Oh yeah
Oh yeah
Bora dançar, vai
Let's dance, go
parecendo até novela
It seems like a soap opera
Ou um filme, tipo O Príncipe e a Cinderela
Or a movie, like The Prince and Cinderella
Que se conhece e fica junto
Who meet and stay together
E apartir dali não existe mais ninguém no mundo
And from then on there is no one else in the world
E o coração apaixonado até bate junto
And the heart in love even beats together
E o coração apaixonado até bate junto
And the heart in love even beats together
Ooh-ooh
Ooh-ooh
preciso saber
I just need to know
Se eu preparo minha vida inteira ou um jantar pra você
If I prepare my whole life or a dinner for you
preciso entender
I just need to understand
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
If I mark the church or a bar for us to meet
Se você quer saber
If you want to know
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
preciso saber
I just need to know
Se eu preparo minha vida inteira ou um jantar pra você
If I prepare my whole life or a dinner for you
preciso entender
I just need to understand
Se eu marco a igreja ou um barzinho pra gente se ver
If I mark the church or a bar for us to meet
Se você quer saber
If you want to know
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again
Eu te roubo pra mim e prometo que nunca mais solto
I'll steal you for myself and promise I'll never let go again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.