Paroles et traduction Thaeme & Thiago - O Que Acontece Na Balada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Acontece Na Balada
What Happens at the Club
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
O
que
acontece
na
balada,
fica
na
balada
What
happens
at
the
club,
stays
at
the
club
A
turma
tá
sabendo
e
ninguém
pode
falar
nada
The
gang
knows
and
no
one
can
say
anything
Se
não
a
casa
cai
pra
todo
mundo
oo
oo
oo
Otherwise,
the
house
of
cards
falls
for
everyone
oo
oo
oo
O
que
acontece
na
balada,
fica
na
balada
What
happens
at
the
club,
stays
at
the
club
A
turma
tá
sabendo
e
ninguém
pode
falar
nada
The
gang
knows
and
no
one
can
say
anything
Se
não
a
casa
cai
pra
todo
mundo
oo
oo
oo
Otherwise,
the
house
of
cards
falls
for
everyone
oo
oo
oo
Tá
todo
mundo
aqui
na
minha
mão
Everyone
is
here
in
my
hand
E
eu
na
mão
de
todo
mundo
And
I'm
in
everyone's
hand
Tá
lotado,
tá
bombado
It's
crowded,
it's
pumping
Pra
completar
a
festa
ainda
é
open
bar
To
top
it
off,
the
party
is
open
bar
E
tem
solteira
tem
casada
And
there
are
single
women,
married
women
Decidida,
mal
amada
Determined,
poorly
loved
Tem
as
preparadas,
tem
as
santinhas
There
are
the
prepared
ones,
the
little
saints
E
as
que
não
valem
nada
And
those
who
are
worth
nothing
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
O
que
acontece
na
balada,
fica
na
balada
What
happens
at
the
club,
stays
at
the
club
A
turma
tá
sabendo
e
ninguém
pode
falar
nada
The
gang
knows
and
no
one
can
say
anything
Se
não
a
casa
cai
pra
todo
mundo
oo
oo
oo
Otherwise,
the
house
of
cards
falls
for
everyone
oo
oo
oo
O
que
acontece
na
balada,
fica
na
balada
What
happens
at
the
club,
stays
at
the
club
A
turma
tá
sabendo
e
ninguém
pode
falar
nada
The
gang
knows
and
no
one
can
say
anything
Se
não
a
casa
cai
pra
todo
mundo
oo
oo
oo
Otherwise,
the
house
of
cards
falls
for
everyone
oo
oo
oo
Tá
todo
mundo
aqui
na
minha
mão
Everyone
is
here
in
my
hand
E
eu
na
mão
de
todo
mundo
And
I'm
in
everyone's
hand
Tá
lotado,
tá
bombado
It's
crowded,
it's
pumping
Pra
completar
a
festa
ainda
é
open
bar
To
top
it
off,
the
party
is
open
bar
E
tem
solteira
tem
casada
And
there
are
single
women,
married
women
Decidida,
mal
amada
Determined,
poorly
loved
Tem
as
preparadas,
tem
as
santinhas
There
are
the
prepared
ones,
the
little
saints
E
as
que
não
valem
nada
And
those
who
are
worth
nothing
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
Alguém
me
viu
aqui?
Did
anyone
see
me
here?
Eu
também
não
vi
ninguém
I
didn't
see
anyone
either
Eu
tava
em
casa
I
was
at
home
Fui
dormir
com
saudades
do
meu
bem
I
went
to
sleep
missing
my
love
O
que
acontece
na
balada
What
happens
at
the
club
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.