Thaeme & Thiago - Pronto Pra Ser Dela (Brigadeiro De Panela) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaeme & Thiago - Pronto Pra Ser Dela (Brigadeiro De Panela)




Pronto Pra Ser Dela (Brigadeiro De Panela)
I'm Ready to Be Hers (Panela Brigadeiro)
Iê-ê-ê
Hey-hey-hey
Iê-ê-ê
Hey-hey-hey
Ô-ô
Oh-oh
Iê-ê-ê
Hey-hey-hey
Iê-ê-ê
Hey-hey-hey
Ô-ô
Oh-oh
Tudo começou de brincadeira
It all started as a joke
Mas a coisa foi ficando séria
But things got serious
De segunda à sexta-feira
From Monday to Friday
Baladinha com os amigos
Partying with friends
E uns pegas no cinema
And making out at the movies
gostando sim
I like it, yes
escrito em mim
It's written all over me
É que o problema
That's where the problem lies
Não queria me envolver
I didn't want to get involved
Mas fazer o que se gostoso assim?
But what can I do if it feels so good?
Não tem volta, pois não se controla
There's no turning back, because it's out of control
O que o coração falando por mim
What my heart is saying for me
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
(Mas lindo demais)
(But it's so beautiful)
(Mais uma vez)
(One more time)
(Canta com a gente)
(Sing with us)
Iê-ê-ê-ô-ô-ô
Hey-hey-hey-oh-oh-oh
Iê-ê-ê-ô-ô
Hey-hey-hey-oh-oh
Ô-ô
Oh-oh
(Quero ouvir)
(I want to hear it)
Iê-ê-ê-ô-ô-ô
Hey-hey-hey-oh-oh-oh
Iê-ê-ê-ô-ô
Hey-hey-hey-oh-oh
Ô-ô
Oh-oh
Não queria me envolver
I didn't want to get involved
Mas fazer o que se gostoso assim?
But what can I do if it feels so good?
Não tem volta, pois não se controla
There's no turning back, because it's out of control
O que o coração falando por mim
What my heart is saying for me
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
Tô, gostando mais que brigadeiro de panela
I love you more than panela brigadeiro
grudado em mim
You're stuck on me
Eu grudado mais que ela
I'm stuck on you more than you are on me
Pode até passar do ponto
It might even burn a little
Porque eu pronto pra ser dela
Because I'm ready to be hers
(Eu quero ouvir o grito das mulheres que gostam de brigadeiro de panela)
(I want to hear the scream of the women who love panela brigadeiro)
(Todo mundo com a mãozinha esticadinha pro céu)
(Everybody with their little hands up to the sky)
(Todo amor e paz desse mundo pra todos vocês)
(All the love and peace in the world to all of you)
(Quero ouvir todo mundo cantando com a gente)
(I want to hear everybody singing with us)
(Eu posso ensinar a coreografia?)
(Can I just teach you the choreography?)
(Vamo lá)
(Come on)
(O iê-ê vai ser assim, ó)
(The hey-hey goes like this, look)
(Iê-ê-ê-ô-ô-ô)
(Hey-hey-hey-oh-oh-oh)
(Iê-ê-ê-ô-ô)
(Hey-hey-hey-oh-oh)
(Ô-ô)
(Oh-oh)
(Mais uma vez)
(One more time)
(Iê-ê-ê-ô-ô-ô)
(Hey-hey-hey-oh-oh-oh)
(Iê-ê-ê-ô-ô)
(Hey-hey-hey-oh-oh)
(Ô-ô)
(Oh-oh)





Writer(s): Bruno Da Silva Souza, Marlucy Goncalves Ferreira, Silmara Savia Nogueira Diniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.