Paroles et traduction Thai Trinh - Phố Xa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa
về
trên
khúc
hát
Rain
came
in
with
the
melody
Lắng
u
buồn
đợi
bóng
hình
ai
Sadness
lingers
as
I
wait
for
your
shadow
Như
tìm
về
thoáng
hương
xa
Like
seeking
the
faint
scent
of
a
distant
fragrance
Con
đường
giờ
là
kỷ
niệm
The
path
is
now
a
memory
Giọt
sương
lặng
lẽ
bên
em
The
dew
falls
quietly
beside
me
Đọng
trên
đôi
mắt
vô
tư
Gathered
over
my
carefree
eyes
Để
buồn
cho
con
phố
nhỏ
Leaving
the
small
street
sad
Để
một
người
đến
vấn
vương
So
one
will
come
to
care
Đi
bên
em
chiều
trên
lối
vắng
Walking
with
you
on
that
deserted
path
in
the
evening
Phố
xa,
phố
xa
ngỡ
như
thật
gần
Strange
street,
strange
street,
it
seemed
so
close
Đôi
vai
em
gầy
trong
chiếc
lá
Your
thin
shoulders
under
the
leaves
Giờ
là
đợi
chờ
nhớ
mong
mùa
xuân
Now
waiting,
longing
for
spring
Trên
tay
em
nụ
hoa
vẫn
nở
In
your
hands
the
flower
buds
still
bloom
Phố
xa,
phố
xa
ngỡ
như
thật
gần
Strange
street,
strange
street,
it
seemed
so
close
Câu
yêu
thương
chìm
trong
nỗi
nhớ
Words
of
love
drowned
in
memories
Mơ
về
một
ngày
có
mưa
êm
đềm
Dreaming
of
a
day
with
gentle
rain
Mưa
về
trên
khúc
hát
Rain
came
in
with
the
melody
Lắng
u
buồn
đợi
bóng
hình
ai
Sadness
lingers
as
I
wait
for
your
shadow
Như
tìm
về
giấc
mơ
xa
Like
finding
a
distant
dream
Mây
mờ
giờ
là
kỷ
niệm
Misty
clouds
are
now
memories
Mùa
thu
lặng
lẽ
trôi
đi
Autumn
slips
away
silently
Mùa
đông
lạc
giữa
tình
yêu
Winter
gets
lost
in
love
Xuân
về
như
con
nắng
hạ
Spring
comes
like
summer
sun
Bốn
mùa
mưa
vẫn
đợi
ai
Rain
still
waits
for
someone
in
all
four
seasons
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Le Quoc Thang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.