Paroles et traduction Thaiboy Digital - Alive
Aye
man
it
is
what
it
really
is,
man
Да,
мужик,
это
то,
что
есть
на
самом
деле,
мужик
Ooh,
woah
(SG,
Thaiboy)
Оу,
воу
(SG,
Тайбой)
Thaiboy,
let
'em
know
Тайбой,
дай
им
знать
Keep
my
friend
close,
my
enemy
closer
Держу
друзей
близко,
а
врагов
ещё
ближе
I'm
my
own
worst
enemy,
I'm
being
real
nice
Я
сам
себе
злейший
враг,
я
очень
милый
I
just
keep
it
real
man,
it's
Thaiboy
do
or
die
Я
просто
остаюсь
собой,
мужик,
это
Тайбой
— делай
или
умри
I'ma
keep
on
living,
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
буду
продолжать
жить,
я
останусь
в
живых
(Живой)
I
know
more
ups
and
downs
Я
знаю
больше
взлетов
и
падений
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
останусь
в
живых
(Живой)
Turned
my
life
around
Изменил
свою
жизнь
You
can
take
over
the
city,
got
the
whole
world
on
my
side
Ты
можешь
захватить
город,
у
меня
весь
мир
на
моей
стороне
Everywhere
I
go,
I
know
that
they
gon'
ride
with
me
Куда
бы
я
ни
пошёл,
я
знаю,
что
они
будут
со
мной
D-9
bring
the
light,
everywhere
we
go
a
paradise
D-9
несёт
свет,
везде,
куда
мы
идём
— это
рай
24-7
you
only
get
one
life
24/7
у
тебя
есть
только
одна
жизнь
Ooh,
my
life
so
crazy,
I
can't
even
start
describing
Оу,
моя
жизнь
такая
сумасшедшая,
я
даже
не
могу
начать
описывать
What
I'm
seeing
with
my
eyes
right
now
То,
что
я
вижу
своими
глазами
прямо
сейчас
Probably
make
you
cry
right
now
Наверное,
ты
бы
сейчас
заплакала
Thaiboy
Goon
make
the
sky
go
out
Тайбой
Гун
заставит
небо
погаснуть
Twin
turbo,
Twin
Towers
Двойной
турбонаддув,
башни-близнецы
Thaiboy
Goon,
no
new
super
powers
Тайбой
Гун,
никаких
новых
суперсил
I
got
lots
of
powers
У
меня
много
сил
Thaiboy,
let
'em
know
Тайбой,
дай
им
знать
Keep
my
friend
close,
my
enemy
closer
Держу
друзей
близко,
а
врагов
ещё
ближе
I'm
my
own
worst
enemy,
I'm
being
real
nice
Я
сам
себе
злейший
враг,
я
очень
милый
I
just
keep
it
real
man,
it's
Thaiboy
do
or
die
Я
просто
остаюсь
собой,
мужик,
это
Тайбой
— делай
или
умри
I'ma
keep
on
living,
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
буду
продолжать
жить,
я
останусь
в
живых
(Живой)
I
know
more
ups
and
downs
Я
знаю
больше
взлетов
и
падений
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
останусь
в
живых
(Живой)
Turned
my
life
around
Изменил
свою
жизнь
I'm
feeling
like
the
sunshine
after
rain
Я
чувствую
себя
как
солнечный
свет
после
дождя
7 years
of
pain,
that
make
you
change
7 лет
боли,
это
меняет
тебя
I
done
found
myself
a
lot,
I'll
make
a
change
Я
многое
понял,
я
изменюсь
Only
knew
I
had
to
go
and
kept
the
faith
Только
знал,
что
должен
идти
и
верил
I
ain't
racing
with
nobody,
just
kept
the
pace
Я
ни
с
кем
не
соревнуюсь,
просто
держу
темп
And
every
night,
my
mind
was
out
of
space
И
каждую
ночь
мой
разум
был
вне
пространства
And
every
night,
my
heart
got
out
of
shape
И
каждую
ночь
моё
сердце
выходило
из
строя
Every
night,
I
wonder
what
it
takes,
like,
will
I
ever
break?
Каждую
ночь
я
задаюсь
вопросом,
чего
это
стоит,
например,
сломаюсь
ли
я
когда-нибудь?
Ay,
this
is
not
the
time
Эй,
сейчас
не
время
I
keep
on
coming
back,
like,
this
ain't
what
I
want
Я
продолжаю
возвращаться,
типа,
это
не
то,
чего
я
хочу
Thaiboy
world
was
so
dead,
who
I'm
running
from?
(Thaiboy)
Мир
Тайбоя
был
таким
мёртвым,
от
кого
я
бегу?
(Тайбой)
I
put
this
shit
on
SG,
I
ain't
running
any
more
Я
поставил
это
на
SG,
я
больше
не
бегу
No
matter
who
it
is,
no
matter
what
it
is
Неважно,
кто
это,
неважно,
что
это
SG
Chief
commander,
my
heart,
eternal
bliss
Главный
командир
SG,
моё
сердце,
вечное
блаженство
No
matter
who
it
is,
no
matter
what
it
is
Неважно,
кто
это,
неважно,
что
это
SG
Chief
commander,
my
heart,
eternal
bliss
Главный
командир
SG,
моё
сердце,
вечное
блаженство
Thaiboy,
let
'em
know
Тайбой,
дай
им
знать
Keep
my
friend
close,
my
enemy
closer
Держу
друзей
близко,
а
врагов
ещё
ближе
I'm
my
own
worst
enemy,
I'm
being
real
nice
Я
сам
себе
злейший
враг,
я
очень
милый
I
just
keep
it
real
man,
it's
Thaiboy
do
or
die
Я
просто
остаюсь
собой,
мужик,
это
Тайбой
— делай
или
умри
I'ma
keep
on
living,
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
буду
продолжать
жить,
я
останусь
в
живых
(Живой)
I
know
more
ups
and
downs
Я
знаю
больше
взлетов
и
падений
I'ma
stay
alive
(Alive)
Я
останусь
в
живых
(Живой)
Turned
my
life
around
Изменил
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cas Van Der Heijden, Thanapat Bunleang, Timur Tokdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.