Paroles et traduction Thaiboy Digital - IDGAF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thaiboy
(Thaiboy)
Тайбой
(Тайбой)
Can't
stay
around
me
and
my
gang,
boy,
you
a
bum
(you
a
bum)
Не
можешь
тусоваться
со
мной
и
моей
бандой,
пацан,
ты
лох
(ты
лох)
You
ain't
loyal
to
the
gang,
you're
just
a
scum
(just
a
scum)
Ты
не
предан
банде,
ты
просто
подонок
(просто
подонок)
Only
here
for
the
summer,
running
up
some
bands
and
then
I'm
done
(ayy,
ayy)
Только
на
лето
здесь,
заработаю
немного
денег,
и
все
(эй,
эй)
Every
time
I
up
my
bands,
Thaiboy
Goon
finna
fucking
go
dumb
Каждый
раз,
когда
я
поднимаю
бабки,
Тайбой
Гун
становится
чертовски
безумным
Step
on
the
scene,
I'm
not
gonna
hold
none
my
shit
back
(ayy)
Выхожу
на
сцену,
я
не
собираюсь
ничего
скрывать
(эй)
And
I
went
through
all
of
my
shit,
I'm
not
gonna
fucking
go
back
(fucking
go
back)
И
я
прошел
через
все
это
дерьмо,
я
не
собираюсь,
блин,
возвращаться
(возвращаться)
Hop
on
the
G5
then
I
go,
Drain
Gang,
it's
me
and
my
bros
(me
and
my
bros)
Запрыгиваю
в
G5
и
улетаю,
Drain
Gang,
это
я
и
мои
братья
(я
и
мои
братья)
New
bands,
on
a
fucking
new
roll,
baby
girl
on
the
phone
telling
me
she
would
like
Nino
Новые
деньги,
на
новом
чертовом
уровне,
детка
по
телефону
говорит,
что
хочет
Нино
Yeah,
we
know
(ayy)
Да,
мы
знаем
(эй)
Bands
on
me,
you
can
hit
me
now
(hit
me
now)
Деньги
на
мне,
ты
можешь
позвонить
мне
сейчас
(позвони
мне
сейчас)
Feel
me
now
(ayy)
Почувствуй
меня
сейчас
(эй)
Fuck
you,
sit
your
ass
down
(sit
your
ass
down)
Пошла
ты,
сядь
на
свою
задницу
(сядь
на
свою
задницу)
You
a
bum
(ayy)
Ты
лох
(эй)
You
a
clown
(just
a
clown)
Ты
клоун
(просто
клоун)
I
ain't
trying
to
hear
your
shit,
shut
your
mouth
Я
не
хочу
слышать
твое
дерьмо,
закрой
свой
рот
Man,
I
don't
give
a
fuck
about
you
(I
don't
give
a
fuck
about)
Чувак,
мне
плевать
на
тебя
(мне
плевать
на)
I
just
give
a
fuck
about
bands
(bands)
Мне
важны
только
деньги
(деньги)
I
don't
give
a
fuck
about
you
(I
don't
give
a
fuck
about)
Мне
плевать
на
тебя
(мне
плевать
на)
I
just
give
a
fuck
about
bands
Мне
важны
только
деньги
Out
of
my
way,
man,
back
up
С
дороги,
мужик,
отойди
Big
new
bands,
doing
push-up
(Thaiboy)
Большие
новые
деньги,
делаю
отжимания
(Тайбой)
See
him
pull
up,
it's
a
bless
up
(ayy,
ayy)
Вижу,
как
он
подъезжает,
это
благословение
(эй,
эй)
When
I
fall
down,
I
get
up
(yeah)
Когда
я
падаю,
я
встаю
(да)
Gucci,
Louis
my
setup
(woah)
Gucci,
Louis
- мой
стиль
(вау)
In
the
club,
bands
I
blow
up
В
клубе
я
прожигаю
деньги
If
you
call
me,
I'm
gonna
hang
up
Если
ты
позвонишь
мне,
я
повешу
трубку
Thaiboy
in
a
hurry,
you'll
speed
up
Тайбой
спешит,
ты
ускоришься
Cup
so
dirty,
I
can't
clean
up
Стакан
такой
грязный,
что
я
не
могу
его
отмыть
How
can
I
lose?
Never
give
up
Как
я
могу
проиграть?
Никогда
не
сдавайся
New
bankrolls,
add
that
shit
up
Новые
банкноты,
сложите
все
это
Blow
up
my
phone,
I
don't
give
a
fuck
Взорви
мой
телефон,
мне
плевать
What
if
tomorrow
I
don't
wake
up?
Что,
если
завтра
я
не
проснусь?
Wondering,
"Who
can
I
trust?"
Интересно,
"Кому
я
могу
доверять?"
Only
go
out
with
my
day
ones
Выхожу
только
со
своими
старыми
друзьями
They
can't
be
Drain,
so
they
hate
on
us
Они
не
могут
быть
частью
Drain,
поэтому
они
ненавидят
нас
Legendary
Member,
might
whip
up
Легендарный
участник,
могу
намутить
Shawty
so
bad,
can't
pass
up
Красотка
такая
классная,
не
могу
пройти
мимо
Big
Ziploc,
I
split
it
up
Большой
зиплок,
я
делю
его
Big
Backwoods,
roll
weed
up
Большой
Backwoods,
закручиваю
косяк
So
self-made,
I
don't
need
love
Я
сам
себя
сделал,
мне
не
нужна
любовь
Don't
want
to
hurt
your
feelings
Не
хочу
ранить
твои
чувства
None
of
your
words
have
meaning
Ни
одно
из
твоих
слов
не
имеет
значения
What
can
I
say?
I'm
speechless
Что
я
могу
сказать?
Я
потерял
дар
речи
Man,
I
don't
give
a
fuck
about
you
Чувак,
мне
плевать
на
тебя
I
just
give
a
fuck
about
bands
Мне
важны
только
деньги
I
don't
give
a
fuck
about
you
(I
don't
give
a
fuck
about)
Мне
плевать
на
тебя
(мне
плевать
на)
I
just
give
a
fuck
about...
Мне
важны
только...
Hate
on
us,
they
hate
on
us
Ненавидят
нас,
они
ненавидят
нас
Hate
on
us,
they
hate
on
us
(Legendary
Member)
Ненавидят
нас,
они
ненавидят
нас
(Легендарный
участник)
Hate
on
us,
they
hate
on
us
(New
Ecco,
man)
Ненавидят
нас,
они
ненавидят
нас
(Новый
Экко,
чувак)
Hate
on
us,
they
hate
on
us
Ненавидят
нас,
они
ненавидят
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl-mikael Berlander, Ludwig Rosenberg, Thanapat Thaothawong, Zak Arogundade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.