Thaiboy Digital - Kit Kat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thaiboy Digital - Kit Kat




Kit Kat
Кит Кат
Sold out shows on the tour
Аншлаги на гастролях,
I'm on the road with the bro
Я в дороге с братвой.
Get the bag, then I go
Срублю бабла и дальше в путь.
24 carat, all gold
24 карата, всё в золоте,
That shit better all glow
Всё должно сиять, детка.
Thaiboy, up in the smoke
Твой Тайбой, весь в дыму.
Get the fuck out of my face
Уйди с моих глаз.
You rich bro? You look like a joke
Ты богат? Да ты выглядишь как шутка.
Pull up to The Pope like what do you smoke?
Подкатываю к Папе Римскому: "Что куришь, святой отец?".
Thaiboy Goon bless you with some dope
Тайбой Гун благословит тебя дозой, крошка.
G5, G4, red shows, I shoot you with no scope
G5, G4, красные концерты, стреляю без прицела.
Never be vocal, I am like this
Никогда не буду многословен, я такой, какой есть.
So much cash up in this bitch
Столько налички в этой сучке.
Big trip around the globe, yeah, big sips everywhere, yeah
Большое путешествие по миру, да, большие глотки везде, да.
Up in the club, bringing them back, 24 carats, my backpack
В клубе, веду их обратно, 24 карата, мой рюкзак.
Big Thaiboy, I'm up for the task
Большой Тайбой, я готов к задаче.
What do you need? What do you ask?
Что тебе нужно? Что ты спрашиваешь?
Blue bands, blue bands
Синие купюры, синие купюры.
Young Thaiboy Goon, I got the blue bands
Молодой Тайбой Гун, у меня синие купюры.
In the in, bust it, look like a bank
Внутри, трачу, выгляжу как банк.
Big bank, roll in my right hand
Большой банк, свернутый в моей правой руке.
ECCO2K my right-hand man
ECCO2K мой правая рука.
Louis glass, Gucci racks
Бокал Louis, вешалки Gucci.
Champagne baby, rocking Balmain
Шампанское, детка, щеголяю в Balmain.
Brand new jacket, brand new pants
Новая куртка, новые штаны.
Smoking on dope, just gang gang gang
Курим травку, просто банда, банда, банда.
I'm off all of them, all of the xans
Я слез со всех них, со всех этих ксанаксов.
Split up a bar, Kit Kat
Ломаю плитку, Кит Кат.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
Hong Kong, put it on WeChat
Гонконг, выложи это в WeChat.
Throw away the money, make it back
Разбрасываюсь деньгами, зарабатываю обратно.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
Bad habit, kick that
Плохая привычка, брось это.
West [?], reach that
Запад [?], достигни этого.
Himalayan, reach that
Гималаи, достигни этого.
Big toggles, big racks
Большие цепи, большие пачки.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
I send the money to Switzerland
Отправляю деньги в Швейцарию.
I took a flight to Ibiza
Я полетел на Ибицу.
Mastercard or the Visa
Mastercard или Visa.
I spilled lean on my Timberlands
Пролил лин на свои Timberland.
I took a flight to England
Я полетел в Англию.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
Should've jumped out of the mini van
Надо было выпрыгнуть из минивэна.
Running your mouth, you're gonna get it
Треплешь языком, получишь по заслугам.
In the back of the Mercedes
На заднем сиденье Mercedes.
Every day, bass
Каждый день, бас.
Ripping apart, like a baby
Разрываю, как младенца.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.
Break it in half, Kit Kat
Разломаю пополам, Кит Кат.





Writer(s): Carl-mikael Berlander, Jonatan Leandoer Håstad, Thanapat Thaothawong, Zak Arogundade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.