Thaiane Seghetto - Barro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaiane Seghetto - Barro




Barro
Clay
Eis me aqui, me humilho
Here I am, I humble myself
Reconheço que nada sou
I recognize that I am nothing
E se hoje sou alguém, é
And if today I am someone
Porque Tua graça me alcançou
It is because Your grace has reached me
Toda glória é Tua e de mais ninguém
All glory is Yours and no one else's
Que eu diminua, Tu és o Rei
Let me diminish, You are the King
Toda glória é Tua e de mais ninguém
All glory is Yours and no one else's
Que eu diminua, Tu és o Rei
Let me diminish, You are the King
Não me deixe esquecer
Don't let me forget
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
Não me deixe esquecer
Don't let me forget
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!
Toda glória é Tua e de mais ninguém
All glory is Yours and no one else's
Que eu diminua, Tu és o Rei!
Let me diminish, You are the King!
Toda glória é Tua e de mais ninguém
All glory is Yours and no one else's
Que eu diminua, Tu és o Rei!
Let me diminish, You are the King!
Não me deixe esquecer
Don't let me forget
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
Não me deixe esquecer (não, não, não)
Don't let me forget (no, no, no)
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!
Eu quero ser o barro que Você vai amassar
I want to be the clay that You will knead
Pra fazer um vaso de honra, ieh-eh!
To make a vessel of honor, yeah-huh!
Eu quero ser o barro que Você vai amassar
I want to be the clay that You will knead
Pra fazer um vaso de honra
To make a vessel of honor
Não me deixe esquecer, oh!
Don't let me forget, oh!
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
Não me deixe esquecer
Don't let me forget
Tudo o que tenho e o que faço é pra Você
Everything I have and everything I do is for You
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!
É pra você, ieh-eh!
It's for You, yeah-huh!
É pra você, eh-eh! Senhor!
It's for You, hey-hey! Lord!





Writer(s): Thaiane Seghetto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.