Thaitanium, BANKK CA$H & Singha Squeeze Animal - Long Loey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thaitanium, BANKK CA$H & Singha Squeeze Animal - Long Loey




Long Loey
Lost in You
ทุกๆ อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything I want to think about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย จนนาทีสุดท้าย
I want to hold and devour your whole body until the last moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ใจมันยังทุรนทุราย อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My heart is restless, I want to hold and kiss you to death
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ หัวใจมันพร่ำเพ้อ โอ้เธอ
Because I still dream and daydream, my heart is raving, oh you
วันจันทร์ถึงวันจันทร์ baby girl know
Monday to Monday baby girl know
I'm primping Johnny จิบ pin ไม่เหมือนใคร
I'm primping Johnny, sipping pinot noir like no one else
เด็กเท่ is kind of different
Cool kid is kind of different
เข้าออก different women
Goes in and out with different women
แต่สาวคนนี้ got me slipping
But this girl got me slipping
สบตาเมื่อไร got me dipping ha ha check it
Eye contact got me dipping ha ha check it
ผมน่ะชื่อเวย์ นอกจากเหล้าแล้ว
My name is Way, besides liquor
แทบจะไม่มีอะไรที่จะทำให้เดินเซ
There's almost nothing that makes me stumble
But you got me baby
But you got me baby
ร้องเพลงหลงคีย์ and you got me crazy
Singing off-key and you got me crazy
Crazy แทบบ้า มีความคิดจะวางมือ
Crazy, almost insane, thinking about giving up
จบที่คุณและหายซ่า
Ending with you and losing my cool
แต่คุณก็เล่นตัวมาตลอด ทำให้ผมต้องขายหน้า
But you've been playing hard to get, making me lose face
Make a playa หายซ่า เซ็ง
Make a playa lose his cool, damn
Now why you wanna go
Now why you wanna go
And do that เหมือนกำลังจะจูบ
And do that like you're about to kiss
And then you fuck around and pull back
And then you fuck around and pull back
ภาษาอังกฤษเรียกว่า
In English, it's called
Tease and I guess that you're that
Tease and I guess that you're that
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ทุกๆ อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything I want to think about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย จนนาทีสุดท้าย
I want to hold and devour your whole body until the last moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ใจมันยังทุรนทุราย อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My heart is restless, I want to hold and kiss you to death
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ หัวใจมันพร่ำเพ้อ โอ้เธอ
Because I still dream and daydream, my heart is raving, oh you
อย่าปล่อยให้ฉันหลง you tonight a
Don't let me get lost in you tonight a
อยากโอบกอดลูบไล้เธอถึงไหน a
I want to embrace and caress you everywhere a
ใช่ว่าผมน่ะใกล้ใครจะให้ใจ a
It's not that I give my heart to anyone a
แต่ใกล้เธอทีไรใจมันไขว้เขว a a
But whenever I'm near you, my heart goes astray a a
นี่ก็ K you need to holla back girlfriend
This is K you need to holla back girlfriend
เจอเธอทีไรแทบ heart attack girlfriend
Every time I see you, it's like a heart attack girlfriend
เธอ so pretty แต่งเลยคืนนี้ดี
You're so pretty, let's get married tonight
ไม่ต้องมีพิธี honeymoon ที่พีพี
No need for a ceremony, honeymoon in Phi Phi
ล่องเรือไปกระบี่ ปักษ์ใต้ทรายสวยดี
Sail to Krabi, the southern sand is beautiful
Girl you need to roll with me
Girl you need to roll with me
I'll take you on a jet plane
I'll take you on a jet plane
บิน through the sky หยุดที่เชียงใหม่ เชียงราย
Fly through the sky, stop in Chiang Mai, Chiang Rai
Then we switch lanes ลงไปพัทยา
Then we switch lanes down to Pattaya
แต่เมื่อไรจะมาซักทีล่ะ
But when are you coming?
Girl a อย่าให้ต้องรอเป็นปีล่ะ
Girl a don't make me wait a year
ถ้าจะให้รักไม่ต้องลีลา
If you want love, no need to hesitate
โปรดเธออย่ามาทำให้ใจฉันอ่อนไหว
Please don't make my heart weak
It's ok for thug to be in love
It's ok for thug to be in love
เพราะไม่มีใครอยากจะ be alone
Because nobody wants to be alone
อย่ามาทำแบบนี้ อย่ามาทำอย่างนี้
Don't do this, don't do this
ผู้ชายใจอ่อนเธอรู้ดี
You know a man's heart is weak
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ทุกๆ อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything I want to think about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย จนนาทีสุดท้าย
I want to hold and devour your whole body until the last moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ใจมันยังทุรนทุราย อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My heart is restless, I want to hold and kiss you to death
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ หัวใจมันพร่ำเพ้อ โอ้เธอ
Because I still dream and daydream, my heart is raving, oh you
What a wonderful world
What a wonderful world
Hey เธอ you so beautiful girl ha ha
Hey you so beautiful girl ha ha
เหมือนว่าใจจะละเมอ
It feels like my heart is daydreaming
เผลอจากแฟนที่นึกว่ารักกัน love
Slipping away from the girlfriend I thought I loved
หนึ่งครั้งเหมือนไม่ได้ทักกัน
Once, it felt like we never talked
แต่สายตาน่ะบอกรัก อยากจะเข้าไปผูกมัดรัก
But your eyes say love, I want to tie you up with love
มันผูกเข้าไว้ จูบเข้าไว้
Tie it up, kiss it up
ลูบและไล้ ซบและไซ้ เข้าใจไหม
Stroke and caress, snuggle and rub, understand?
เธอเหมือนกุญแจที่เปิดประตูใจ
You're like the key that unlocks the door to my heart
เหมือนหลุมที่ขุดไว้ ทำให้เรานั้นหลงไป
Like a hole dug, making us fall into it
เธอเหมือนน้ำผึ้งที่แสนหวาน
You're like sweet honey
รอให้เรามาชิมและแสนสะท้าน
Waiting for us to taste and tremble
เธอเหมือนจานเด็ดที่แสนเผ็ด
You're like a spicy dish
เผ็ดแค่ไหนก็จะกิน กินให้เสร็จ
No matter how spicy, I will eat it, eat it all
เธอน่ะโปรยเสน่ห์ซะเต็มเม็ด
You sprinkle your charm to the fullest
เราเองแหละที่ไม่เข็ด
I'm the one who's not learning my lesson
เพราะฉะนั้น
Therefore
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ทุกๆ อย่างที่อยากคิดอยู่
Everything I want to think about
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
อยากจะกอดจะกลืนทั้งกาย จนนาทีสุดท้าย
I want to hold and devour your whole body until the last moment
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
ใจมันยังทุรนทุราย อยากจะกอดจะจูบแทบตาย
My heart is restless, I want to hold and kiss you to death
(อย่าปล่อยให้ฉันหลงเลย)
(Don't let me get lost in you)
เพราะยังคงเฝ้าฝันละเมอ หัวใจมันพร่ำเพ้อ โอ้เธอ
Because I still dream and daydream, my heart is raving, oh you





Writer(s): PREETI BARAMEEANANT, ANTHONY JACKSON, NAY MYO THANT, KHANNGOEN NUANUAL, PRINYA INTACHAI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.