Paroles et traduction Thaitanium feat. Bank Clash - Shorty (feat. แบงค์ Clash)
Shorty (feat. แบงค์ Clash)
Shorty (feat. Bank Clash)
ว่ายังไง
shorty
จะมาจะไปก็ตัดสินใจขอเพียงให้ไว
So,
what's
up,
shorty?
Decide
quickly
if
you're
coming
or
going.
Shorty
ถ้าอยากจะไปก็อย่าสนใจใครเลย
Shorty,
if
you
want
to
leave,
don't
pay
attention
to
anyone
else.
เธอก็รู้
Iෲm
a
star
ไปกับฉันย่อมดีกว่า
You
know
I'm
a
star,
going
with
me
is
better.
ไม่อยากบังคับให้เธอทำอย่างนั้น
I
don't
want
to
force
you
to
do
that.
จะทำยังไงก็มันตกหลุมรัก
What
can
I
do,
I've
fallen
in
love.
เธออาจจะดูไม่ดี
แต่เธอก็คงไม่ว่าอะไร
You
might
not
look
good,
but
you
probably
won't
mind.
ขัน1)
เวลา
Johnny
มันอยู่ใน
system
ainෲt
any
telling
Khan
1)
When
Johnny's
in
the
system,
ain't
any
telling.
อาจเจอผมยืนอยู่หน้าคลับ
yelling
what
good
mama
You
might
find
me
standing
in
front
of
the
club
yelling
"What
good
mama".
ก็ดูเธอเด่ะ
ก้นเธอ
curvy
จะเป็นไรมั้ยถ้าในใจผม
thinking
dirty
Look
at
you
girl,
your
curves
are
curvy.
Would
you
mind
if
my
thoughts
get
dirty?
แบงค์1)
เอาล่ะเธอจะไปยังไงแล้วใครจะพาเธอกลับ
Bank
1)
So
how
are
you
going
and
who's
taking
you
back?
หากว่าเธอไม่ว่าอะไรยังไงผมจะมารับ
If
you
don't
mind,
I'll
come
pick
you
up.
Give
me
your
number
and
let
me
call
you
Give
me
your
number
and
let
me
call
you.
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do.
เวย์1)
แค่สบตาผมเห็นแล้ว
what
Iෲll
do
to
you
doing
you
Way
1)
Just
one
look
and
I
see
what
I'll
do
to
you,
doing
you.
เหมือนกับ
porno
movie
boo
เรียกผมช่างก่อสร้าง
Like
a
porno
movie
boo,
call
me
a
construction
worker.
The
way
I
hammer
and
Iෲm
screwing
you
The
way
I
hammer
and
I'm
screwing
you.
คนละช็อต
just
to
loosen
you
Shot
after
shot
just
to
loosen
you
up.
เริ่มเมาแล้ว
you
look
like
Lucy
Liu
You're
getting
drunk,
you
look
like
Lucy
Liu.
เดย์1)
ผมเป็นผู้ชาย
Smooth
เข้ามาใกล้ๆ
and
move
Day
1)
I'm
a
smooth
guy,
come
closer
and
move.
ใช่เลย
Iෲm
talking
to
you
ตอนนี้มันเริ่มเข้า
mood
absolute
Yeah,
I'm
talking
to
you,
now
I'm
starting
to
feel
the
mood,
absolutely.
ดื่มเข้าไปแล้ว
two
and
another
for
you
Drink
up,
two
and
another
for
you.
And
you
too
is
that
cool
งั้นเอาเลย
And
you
too,
is
that
cool?
Then
let's
go.
ว่ายังไง
shorty
จะมาจะไปก็ตัดสินใจขอเพียงให้ไว
So,
what's
up,
shorty?
Decide
quickly
if
you're
coming
or
going.
Shorty
ถ้าอยากจะไปก็อย่าสนใจใครเลย
Shorty,
if
you
want
to
leave,
don't
pay
attention
to
anyone
else.
เธอก็รู้
Iෲm
a
star
ไปกับฉันย่อมดีกว่า
You
know
I'm
a
star,
going
with
me
is
better.
ไม่อยากบังคับให้เธอทำอย่างนั้น
I
don't
want
to
force
you
to
do
that.
จะทำยังไงก็มันตกหลุมรัก
What
can
I
do,
I've
fallen
in
love.
เธออาจจะดูไม่ดี
แต่เธอก็คงไม่ว่าอะไร
You
might
not
look
good,
but
you
probably
won't
mind.
เวย์2)
เริ่มงง
ก้นเป็นก้น
แล้วกูเป็นเด็กเลยเห็นแต่นม
Way
2)
I'm
confused,
ass
is
ass,
and
I'm
a
kid,
so
all
I
see
is
boobs.
แล้วเพื่อนเธอเมาแล้ว
we
should
really
take
her
home
And
your
friend
is
drunk,
we
should
really
take
her
home.
เดี๋ยวไปส่ง
พาไปถึงสวรรค์
cause
I
wanna
hear
you
moan
I'll
take
you,
take
you
to
heaven,
cause
I
wanna
hear
you
moan.
When
we
all
alone
When
we
all
alone.
แบงค์2)
ไอ้พวกผู้ชายที่ไม่เท่าไรก็ไม่ต้องเดินมาหล่อ
Bank
2)
Those
guys
who
are
not
much,
don't
need
to
walk
around
acting
cool.
หากว่าใครยังไม่เข้าใจก็เดี๋ยวปั้ดโดนน้อค
If
anyone
doesn't
understand,
they'll
get
knocked
out.
You
know
we
baling
and
that
what
we
do
You
know
we
balling
and
that
what
we
do.
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do.
ขัน2)
ผม
เริ่มจะ
tipsy
tipsy
pissy
pissy
เดินหาห้องน้ำ
Khan
2)
I'm
starting
to
get
tipsy
tipsy,
pissy
pissy,
walking
around
looking
for
the
bathroom.
แต่มีสาวๆนั้นเดินเข้ามาอยาก
kiss
me
ผมบอกว่า
hold
on
But
those
girls
come
up
to
me
and
want
to
kiss
me,
I
tell
them
hold
on.
สาวๆสมัยเนี้ย
เค้าช่างใจร้อน
พี่ขอเบอร์ได้มั้ย
เดี๋ยวเอาไว้ก่อน
Girls
these
days,
they're
so
impatient.
Can
I
get
your
number?
Later.
เดย์2)
You
know
Iෲm
a
super
star
you
know
you
Day
2)
You
know
I'm
a
super
star,
you
know
you.
เหมือนตุ๊กตา
you
know
เนี่ยไม่ธรรมดา
Like
a
doll,
you
know,
this
is
not
ordinary.
You
know
you
want
me
ma
so
You
know
you
want
me
ma
so.
อย่าเสียเวลา
จะพาไปถึงสวรรค์ไหนๆก็มาเหอะ
นะๆ
Don't
waste
time,
I'll
take
you
to
heaven,
come
on,
come
on.
ว่ายังไง
shorty
จะมาจะไปก็ตัดสินใจขอเพียงให้ไว
So,
what's
up,
shorty?
Decide
quickly
if
you're
coming
or
going.
Shorty
ถ้าอยากจะไปก็อย่าสนใจใครเลย
Shorty,
if
you
want
to
leave,
don't
pay
attention
to
anyone
else.
เธอก็รู้
Iෲm
a
star
ไปกับฉันย่อมดีกว่า
You
know
I'm
a
star,
going
with
me
is
better.
ไม่อยากบังคับให้เธอทำอย่างนั้น
I
don't
want
to
force
you
to
do
that.
จะทำยังไงก็มันตกหลุมรัก
What
can
I
do,
I've
fallen
in
love.
เธออาจจะดูไม่ดี
แต่เธอก็คงไม่ว่าอะไร
You
might
not
look
good,
but
you
probably
won't
mind.
เดย์3)
ว่ายังไงจะส่งไม่ส่งก็บอกมา
โอเคมั้ย
Day
3)
So,
are
you
going
to
take
me
home
or
not,
just
tell
me,
okay?
อย่ามัวมาทำเป็นลีลา
เป็นไปไม่ได้
Don't
try
to
act
like
you're
playing
hard
to
get,
it's
not
possible.
มันคงไม่ดีเท่าบอกลา
ตอนนี้ก็ตีสอง
It's
probably
not
as
good
as
saying
goodbye,
it's
already
two
in
the
morning.
เดี๋ยวมีคนเห็นไปฟ้อง
มาเหอะๆนะน้อง
Someone
will
see
and
tell,
come
on,
come
on
girl.
แบงค์3)
เอายังไงผู้ชายอย่างเราไม่บ๊องไม่กระจอก
Bank
3)
Come
on,
guys
like
us
are
not
fools
or
losers.
ไม่อยากจะบอกว่ารถผมมียางติดล้อ
I
don't
want
to
say
that
my
car
has
tires
on
its
wheels.
Give
me
your
number
and
let
me
call
you
Give
me
your
number
and
let
me
call
you.
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do
I
can
make
you
feel
better
baby
than
your
man
do.
เวย์3)
จินตนาการจากนี้ไปนู้น
มนุษย์หินตีกระบาล
Way
3)
Imagine
from
here
to
there,
cavemen
hitting
their
heads.
And
take
you
to
the
room
shorty
whatෲs
good
And
take
you
to
the
room
shorty,
what's
good?
เปิดฝากระโปรง
see
whatෲs
in
the
hood
เปิดประทุน
Open
the
hood,
see
what's
in
the
hood,
open
the
roof.
Tap
letෲs
see
what
really
good
Iෲm
good
Tap,
let's
see
what's
really
good,
I'm
good.
ขัน3)
เดินเซใน
parking
lot
uh
พวกมาประมาณ
30
คน
Khan
3)
Walking
around
the
parking
lot,
uh,
about
30
people
came.
ผู้หญิงสวยๆน่ารายล้อม
ทำพวกเดนตายนั้นสับสน
Beautiful
women
surrounding
us,
confusing
those
dead-enders.
Honey
to
the
left
honey
to
the
right
Honey
to
the
left,
honey
to
the
right.
Letෲs
take
it
to
the
crib
and
party
all
night
Let's
take
it
to
the
crib
and
party
all
night.
ว่ายังไง
shorty
จะมาจะไปก็ตัดสินใจขอเพียงให้ไว
So,
what's
up,
shorty?
Decide
quickly
if
you're
coming
or
going.
Shorty
ถ้าอยากจะไปก็อย่าสนใจใครเลย
Shorty,
if
you
want
to
leave,
don't
pay
attention
to
anyone
else.
เธอก็รู้
Iෲm
a
star
ไปกับฉันย่อมดีกว่า
You
know
I'm
a
star,
going
with
me
is
better.
ไม่อยากบังคับให้เธอทำอย่างนั้น
I
don't
want
to
force
you
to
do
that.
จะทำยังไงก็มันตกหลุมรัก
What
can
I
do,
I've
fallen
in
love.
เธออาจจะดูไม่ดี
แต่เธอก็คงไม่ว่าอะไร
You
might
not
look
good,
but
you
probably
won't
mind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prinya Intachai, Nay Myo Thant, Khanngoen Nuanual
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.