Thalia - Psycho B**ch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalia - Psycho B**ch




Psycho B**ch
Psycho B**ch
De a mucho, de a poco, pero nunca me equivoco
A little bit at a time, but I'm never wrong
No pierdo el sentido, no, no
I don't lose my mind, no, no
Te vi tan divino, tomé un poco de vino
I saw you so divine, I had a little wine
Y luego una mala decisión
And then I made a bad decision
Tenía curiosidad de cómo saben
I was curious to know what it tastes like
Tus labios, tu saliva y tu sudor
Your lips, your saliva and your sweat
Pero acabar así contigo en esta posición
But ending up like this with you in this position
Te juro que no era mi intención
I swear it wasn't my intention
Oops, te lo advertí, soy un poco impredecible
Oops, I warned you, I'm a little unpredictable
Medio psycho bitch, psy-psyco bitch
Half psycho bitch, psy-psycho bitch
Oops, ¿qué pasa aquí?
Oops, what's happening here?
Cómo me controlas cuando me tienes así
How do you control me when you have me like this
Lo-loca, lo-, lo-loca, lo-
Cra-crazy, cra-, cra-crazy, cra-
Oops, te lo advertí, soy un poco impredecible
Oops, I warned you, I'm a little unpredictable
Medio psycho bitch, psy-psyco bitch
Half psycho bitch, psy-psycho bitch
Oops, pobre de ti
Oops, poor you
Cómo me controlas cuando me tienes así
How do you control me when you have me like this
Lo-loca, lo-, lo-loca por ti
Cra-crazy, cra-, cra-crazy for you
¿Tú qué me hiciste? Me dañaste la mente
What did you do to me? You damaged my mind
Quise evitarlo, pero me fui de frente
I wanted to avoid it, but I went straight ahead
Ahora la cosa se nos puso caliente
Now things have gotten hot between us
Probaste mi veneno y te volviste creyente
You tasted my poison and you became a believer
que te piensas que me montas a pelo
You who think you ride me bareback
Pero esta yegua a ti te tira en el suelo
But this mare throws you on the ground
Bien que creíste que caí yo primero
Well, you believed that I fell first
Y aunque que no es cierto, baby, te sigo el juego
And although I know it's not true, baby, I follow your lead
Tenía curiosidad de cómo saben
I was curious to know what it tastes like
Tus labios, tu saliva y tu sudor
Your lips, your saliva and your sweat
Pero acabar así contigo en esta posición
But ending up like this with you in this position
Te juro que no era mi intención
I swear it wasn't my intention
Oops, te lo advertí, soy un poco impredecible
Oops, I warned you, I'm a little unpredictable
Medio psycho bitch, psy-psyco bitch
Half psycho bitch, psy-psycho bitch
Oops, ¿qué pasa aquí?
Oops, what's happening here?
Cómo me controlas cuando me tienes así
How do you control me when you have me like this
Lo-loca, lo-, lo-loca, lo-
Cra-crazy, cra-, cra-crazy, cra-
Oops, te lo advertí, soy un poco impredecible
Oops, I warned you, I'm a little unpredictable
Medio psycho bitch, psy-psyco bitch
Half psycho bitch, psy-psycho bitch
Oops, pobre de ti
Oops, poor you
Cómo me controlas cuando me tienes así
How do you control me when you have me like this
Lo-loca, lo-, lo-loca por ti
Cra-crazy, cra-, cra-crazy for you
Psycho bitch
Psycho bitch
Psy-psyco bitch
Psy-psycho bitch
Lo-loca, lo-, lo-loca por ti
Cra-crazy, cra-, cra-crazy for you





Writer(s): Adriana Sodi Miranda, Victor Thell, Daniela Blau Russ, Jonas Ivar Jurstrom, Carolina Isabel Colon Juarbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.