Thalia - Mixtape Medley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalia - Mixtape Medley




Mixtape Medley
Mixtape Medley
No, nena, te equivocas
No, baby, you're mistaken
Yo no te conocí en la playa, ya, ya
I didn't meet you at the beach, ya, ya
No nos fuimos juntos a comer paella
We didn't go to eat paella together
Y nunca pasaste una noche en mi hotel
And you never spent a night in my hotel
Yo no me llamo Javier
My name is not Javier
Yo no me llamo Javier
My name is not Javier
Yo no me llamo Javier
My name is not Javier
Yo no me llamo Javier
My name is not Javier
Mixtape
Mixtape
El soundtrack de la vida
The soundtrack of life
No voy en tren
I don't go by train
Voy en avión
I go by plane
No necesito a nadie
I don't need anybody
A nadie alrededor
Nobody around
No voy en tren
I don't go by train
Voy en avión
I go by plane
No necesito a nadie
I don't need anybody
A nadie alrededor
Nobody around
Porque no hay nadie que mi piel resista
Because there's nobody that my skin can withstand
Porque no hay nadie que yo quiera ver
Because there's nobody that I want to see
No veo televisión ni las revistas
I don't watch TV or read magazines
No veo ya nada que no pueda ser porque
I don't see anything anymore that couldn't be because
No voy en tren
I don't go by train
Voy en avión
I go by plane
No necesito a nadie
I don't need anybody
A nadie alrededor
Nobody around
No voy en tren
I don't go by train
Voy en avión
I go by plane
No necesito a nadie
I don't need anybody
A nadie alrededor
Nobody around
Mixtape
Mixtape
The soundtrack of your life
The soundtrack of your life
Tan solo dime que me amas
Just tell me that you love me
Y dejaré de aullarle a la luna
And I'll stop howling at the moon
Que entiendes mucho más que yo
That you understand much more than I do
A este mundo y sus criaturas
This world and its creatures
Arráncame el corazón
Tear out my heart
Sácame de este lugar
Get me out of this place
Y llévame muy lejos
And take me far away
Rodéame de espejos
Surround me with mirrors
Quiero ver solo tu reflejo
I want to see only your reflection
Nena, obsesión, obsesión
Baby, obsession, obsession
Una burla del destino
A mockery of destiny
Te puso en mi camino
It put you in my path
Obsesión, obsesión
Obsession, obsession
Cuando no estás conmigo
When you're not with me
eres mi obsession
You are my obsession
Mixtape
Mixtape
El soundtrack de tu vida
The soundtrack of your life
Creo que creo que creo que creo que
I think I think I think I think I
Creo que mama se esta volviendo
I think Mama is going crazy
Se esta volviendo
She's going crazy
Creo que mama se esta volviendo
I think Mama is going crazy
Se esta volviendo loca
She's going crazy
Creo que mama se esta volviendo
I think Mama is going crazy
Se esta volviendo loca
She's going crazy
Creo que creo que creo que creo que
I think I think I think I think I
Creo que mama se esta volviendo
I think Mama is going crazy
Se esta volviendo loca
She's going crazy
Creo que mama se esta volviendo
I think Mama is going crazy
Se esta volviendo loca
She's going crazy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.