Thalia - Cerveza en México - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalia - Cerveza en México




Cerveza en México
Cerveza in Mexico
Nace el sol en medio de la playa
The sun rises in the middle of the beach
Tantos recuerdos me acompañan
So many memories accompany me
De aquel amor que se ha ido
Of that love that is gone
Y de mi bella soledad
And of my beautiful loneliness
No me arrepiento del pasado
I do not regret the past
Sigo aprendiendo a cada paso
I keep learning with every step
Y lo que venga, se puede enfrentar
And whatever comes, can be faced
Por hoy me quedo aquí, tomando una cerveza en México
For today I stay here, having a beer in Mexico
Mañana, será lo que será
Tomorrow, will be what it will be
Yo sigo aquí, tomando una cerveza bajo el sol
I am still here, having a beer under the sun
Lo resolveré al amanecer
I will solve it at dawn
Cae el sol, despierta el cielo
The sun falls, heaven awakes
Y mi destino empieza a brillar
And my destiny begins to shine
Y no hay nada que hacer
And there is nothing to do
Más que vivir y esperar
But live and wait
El futuro aún no es real
The future is not real yet
Tengo el presente y nada más
I have the present and nothing else
No me importa qué pasará (qué pasará)
I do not care what will happen (what will happen)
Por hoy me quedo aquí, tomando una cerveza en México
For today I stay here, having a beer in Mexico
Mañana, será lo que será
Tomorrow, will be what it will be
Sigo aquí, tomando una cerveza bajo el sol
I am still here, having a beer under the sun
Lo resolveré al amanecer
I will solve it at dawn
Solo yo sabré a dónde ir
Only I will know where to go
Nadie decide sobre
No one decides about me
Mis reglas voy a seguir
My rules I will follow
Como yo quiero vivir
As I want to live
Por hoy me quedo aquí, tomando una cerveza en México
For today I stay here, having a beer in Mexico
Ya, mañana, será lo que será
Now, tomorrow, will be what it will be
Sigo aquí, tomando una cerveza bajo el sol
I am still here, having a beer under the sun
Lo resolveré al amanecer
I will solve it at dawn
Bajo el sol de México (será lo que será)
Under the sun of Mexico (it will be what it will be)
Bajo el sol de México (será lo que será)
Under the sun of Mexico (it will be what it will be)
Bajo el sol de México (será lo que será)
Under the sun of Mexico (it will be what it will be)





Writer(s): Kenneth Chesney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.