Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Los Años Que Me Quedan (feat. Leonel García, Samo & Jesús Navarro)
Mit den Jahren, die mir bleiben (feat. Leonel García, Samo & Jesús Navarro)
Sé
que
aún
me
queda
una
oportunidad
Ich
weiß,
dass
mir
noch
eine
Chance
bleibt
Sé
que
aún
no
es
tarde
para
recapacitar
Ich
weiß,
dass
es
noch
nicht
zu
spät
ist,
umzudenken
Sé
que
nuestro
amor
es
verdadero
Ich
weiß,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Y
con
los
años
que
me
quedan
por
vivir
Und
mit
den
Jahren,
die
mir
noch
zu
leben
bleiben
Demostraré
cuánto
te
quiero
Werde
ich
beweisen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Con
los
años
que
me
quedan
Mit
den
Jahren,
die
mir
bleiben
Yo
viviré
por
darte
amor
Werde
ich
leben,
um
dir
Liebe
zu
geben
Borrando
cada
dolor
Jeden
Schmerz
auslöschen
Con
besos
llenos
de
pasión
Mit
Küssen
voller
Leidenschaft
Como
te
amé
por
vez
primera
So
wie
ich
dich
beim
ersten
Mal
geliebt
habe
Con
los
años
que
me
quedan
Mit
den
Jahren,
die
mir
bleiben
Te
haré
olvidar
cualquier
error
Werde
ich
dich
jeden
Fehler
vergessen
lassen
No
quise
herirte,
mi
amor
Ich
wollte
dich
nicht
verletzen,
mein
Schatz
Sabes
que
eres
mi
adoración
Du
weißt,
dass
du
meine
Anbetung
bist
Y
lo
serás
mi
vida
entera
Und
du
wirst
es
mein
ganzes
Leben
lang
sein
No
puedo
imaginar
vivir
sin
ti
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben
No
quiero
recordar
como
te
perdí
Ich
will
mich
nicht
erinnern,
wie
ich
dich
verloren
habe
Quizás
fue
inmadurez
de
mi
parte
Vielleicht
war
es
Unreife
von
meiner
Seite
No
te
supe
querer
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
dich
lieben
soll
Y
te
aseguro
que
los
años
que
me
quedan
(Con
los
años
que
me
quedan)
Und
ich
versichere
dir,
dass
die
Jahre,
die
mir
bleiben
(Mit
den
Jahren,
die
mir
bleiben)
Los
voy
a
dedicar
a
ti
Ich
werde
sie
dir
widmen
A
hacerte
tan
feliz
Um
dich
so
glücklich
zu
machen
Que
te
enamores
más
de
mí
Dass
du
dich
noch
mehr
in
mich
verliebst
Yo
te
amaré
hasta
que
muera
(Hasta
que
yo
muera)
Ich
werde
dich
lieben,
bis
ich
sterbe
(Bis
ich
sterbe)
Cómo
comprobar
que
no
soy
quien
fui
Wie
kann
ich
beweisen,
dass
ich
nicht
mehr
die
bin,
die
ich
war
El
tiempo
te
dirá,
si
tienes
fe
en
mí
Die
Zeit
wird
es
dir
zeigen,
wenn
du
an
mich
glaubst
Que
como
yo
te
amé,
más
nadie
(Más
nadie)
Dass
niemand
(Niemand)
Te
podrá
amar
jamás
Dich
jemals
so
lieben
kann,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Dime
que
no
es
el
final
Sag
mir,
dass
es
nicht
das
Ende
ist
Sé
que
aún
me
queda
una
oportunidad
Ich
weiß,
dass
mir
noch
eine
Chance
bleibt
Sé
que
aún
no
es
tarde
para
recapacitar
Ich
weiß,
dass
es
noch
nicht
zu
spät
ist,
umzudenken
Sé
que
nuestro
amor
es
verdadero
Ich
weiß,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Y
con
los
años
que
me
quedan
por
vivir
Und
mit
den
Jahren,
die
mir
noch
zu
leben
bleiben
Demostraré
cuánto
te
quiero
Werde
ich
beweisen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Sé
que
nuestro
amor
es
verdadero
Ich
weiß,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Y
con
los
años
que
me
quedan
por
vivir
Und
mit
den
Jahren,
die
mir
noch
zu
leben
bleiben
Demostraré,
demostraré
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Werde
ich
beweisen,
beweisen,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe
Cuánto
te
quiero,
cuánto
te
quiero
Wie
sehr
ich
dich
liebe,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gloria Estefan, Emilio Estefan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.