Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Amor É Esse (Live)
Was für eine Liebe ist das (Live)
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Lalarala,
lala
Nunca
vi,
nem
haverá
Niemals
sah
ich,
noch
wird
es
geben
Um
amor
igual
ao
Teu
Eine
Liebe
wie
die
Deine
Nunca
vi,
nem
haverá
Niemals
sah
ich,
noch
wird
es
geben
Um
amor
como
o
amor
do
nosso
Deus
Eine
Liebe
wie
die
Liebe
unseres
Gottes
Incomparável
é
Unvergleichlich
ist
sie
Inexplicável
é
o
Seu
amor
Unerklärlich
ist
Seine
Liebe
Nunca
vi,
nem
haverá
Niemals
sah
ich,
noch
wird
es
geben
Um
amor
igual
ao
Seu
Eine
Liebe
wie
die
Seine
O
amor
de
Deus
Die
Liebe
Gottes
Que
amor
é
esse?
Was
für
eine
Liebe
ist
das?
Que
amor
é
esse?
Was
für
eine
Liebe
ist
das?
Há
tantos
defeitos
em
mim
So
viele
Fehler
sind
in
mir
Mas
me
amas
mesmo
assim
Aber
Du
liebst
mich
trotzdem
Amor
incondicional
Bedingungslose
Liebe
Amor
de
Deus
Liebe
Gottes
Que
amor
é
esse?
Was
für
eine
Liebe
ist
das?
Que
amor
é
(esse?)
Was
für
eine
Liebe
ist
(das?)
Sabes
tudo
de
mim
Du
weißt
alles
über
mich
Mas
me
amas
mesmo
assim
Aber
Du
liebst
mich
trotzdem
Amor
incondicional
Bedingungslose
Liebe
Amor
de
Deus
(e
não
guarda
rancor)
Liebe
Gottes
(und
hegt
keinen
Groll)
Um
amor
que
não
guarda
rancor
Eine
Liebe,
die
keinen
Groll
hegt
Um
que
perdoa
o
pecador
Eine,
die
dem
Sünder
vergibt
Só
o
amor
de
Deus
Nur
die
Liebe
Gottes
Um
amor
que
eu
desconheço
Eine
Liebe,
wie
ich
sie
nicht
kannte
E
pagou
um
alto
preço
Und
einen
hohen
Preis
bezahlte
Por
te
amar
Um
dich
zu
lieben
Incomparável
és
Unvergleichlich
bist
Du
Inexplicável
é
o
Seu
amor
Unerklärlich
ist
Deine
Liebe
Nunca
vi,
nem
haverá
Niemals
sah
ich,
noch
wird
es
geben
Um
amor
igual
ao
Seu
Eine
Liebe
wie
die
Deine
Amor
de
Deus
Liebe
Gottes
E
que
amor
é
(esse?)
Und
was
für
eine
Liebe
ist
(das?)
Como
Ele
nos
ama!
Wie
Er
uns
liebt!
(Que
amor
é
esse?)
(Was
für
eine
Liebe
ist
das?)
(Há
tantos
defeitos
em
mim)
(So
viele
Fehler
sind
in
mir)
(Mas
me
amas
mesmo
assim)
(Aber
Du
liebst
mich
trotzdem)
(Amor
incondicional)
(Bedingungslose
Liebe)
(Amor
de
Deus)
que
amor
é
esse,
é
o
Teu
(Liebe
Gottes)
was
für
eine
Liebe
ist
das,
es
ist
Deine
(Que
amor
é
esse?)
(Was
für
eine
Liebe
ist
das?)
(Que
amor
é
esse?)
(Was
für
eine
Liebe
ist
das?)
Sabes
tudo
de
mim
Du
weißt
alles
über
mich
Mas
me
amas
mesmo
assim
Aber
Du
liebst
mich
trotzdem
Amor
incondicional
Bedingungslose
Liebe
Amor
de
Deus
Liebe
Gottes
Laralala,
lala
Laralala,
lala
Laralala,
lala
Laralala,
lala
Laralala,
lala
Laralala,
lala
Laralala,
lala,
ô
Laralala,
lala,
oh
Levanta
a
mãozinha
pro
céu
Hebt
die
Händchen
zum
Himmel
Balançando
pra
lá
e
pra
cá
Schwenkt
sie
hin
und
her
Toma
conta
do
amor
Empfangt
die
Liebe
Recebe
essa
unção
maravilhosa
do
amor,
vai!
Empfangt
diese
wundervolle
Salbung
der
Liebe,
los!
Lalarala,
lala,
ô
Lalarala,
lala,
oh
Lalarala,
lala,
ô
Lalarala,
lala,
oh
Lalarala,
lala,
ô
Lalarala,
lala,
oh
Lalarala,
lala,
ô
Lalarala,
lala,
oh
Laia,
eiê,
uh
Laia,
eiê,
uh
Delino
Marçal
Delino
Marçal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valdelino Marcal Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.