Paroles et traduction Thalles Roberto feat. Jafet Lora, Michael Mellet & Danilo Montero - Vai Passar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Passar
This Too Shall Pass
Depois
da
noite
vem
o
dia
é
uma
aliança
After
night
comes
day
it's
a
covenant
Depois
da
guerra
a
paz
ainda
há
esperança
After
war
peace
there
is
still
hope
Eu
sei
que
isso
vai
passar
I
know
this
shall
pass
E
através
da
fé
eu
vejo
um
novo
tempo
And
through
faith
I
see
a
new
time
Novas
alegrias,
fim
do
sofrimento
Of
new
joy,
end
of
suffering
Eu
sei
que
isso
vai
passar
I
know
this
shall
pass
É
segurar
na
mão
de
Deus
It's
holding
on
to
God's
hand
E
confiar
que
tudo
vai
dar
certo
And
trusting
that
everything
will
be
alright
Oh,
vai
dar,
vai
dar,
vai
dar
Oh,
it
will
be,
it
will
be,
it
will
be
Acreditar
e
não
ter
medo
Believing
and
not
fear
Com
Deus
do
nosso
lado
eu
sei
que
essa
luta
With
God
on
our
side
I
know
this
fight
Vai
passar,
vai
passar
Will
pass,
will
pass
De
glória
em
glória
de
vitória
em
vitória
From
glory
to
glory
from
victory
to
victory
Fé
em
Deus,
no
nosso
Deus
fiel
de
sempre
Faith
in
God,
in
our
always
faithful
God
(Vai
passar,
vai
passar)
(This
too
shall
pass,
this
too
shall
pass)
E
depois
de
tudo
viveremos
dias
bem
melhores
que
antes
And
after
all
we'll
live
better
days
than
before
Dias
bem
melhores
Better
days
E
então
quando
isto
terminar
And
so
when
this
ends
Ser
mais
amor,
mais
oração
Be
more
love,
more
prayer
Mais
Deus
menos
religião
More
God
less
religion
Ser
mais
família,
mais
perdão
e
menos
vaidade
Be
more
family,
more
forgiveness
and
less
vanity
Com
diferenças,
mas
irmãos
With
differences
but
brothers
E
sem
vírus
no
coração
And
without
virus
in
the
heart
Menos
seres,
mais
humanos
Less
beings,
more
humans
El
día
y
la
noche,
eso
es
una
alianza
Day
and
night,
that
is
a
covenant
Después
de
guerra,
paz,
aún
hay
esperanza
After
war,
peace,
there
is
still
hope
Eu
sei
que
isso
vai
passar
I
know
this
shall
pass
Através
da
fé
eu
vejo
um
novo
tempo
Through
faith
I
see
a
new
time
De
nuevas
alegrías,
fin
del
sufrimiento
Of
new
joy,
end
of
suffering
Eu
sei
que
isso
vai
passar
I
know
this
shall
pass
Come
on
and
take
us,
mighty
hand
Come
on
and
take
us,
mighty
hand
Believe
that
everything
will
be
okay
Believe
that
everything
will
be
okay
Oh
I
know,
I
know,
I
know
Oh
I
know,
I
know,
I
know
Acreditar
e
não
ter
medo
Believing
and
not
fear
With
God
here
on
our
side
With
God
here
on
our
side
With
no
uncertainty
With
no
uncertainty
Vai
passar,
vai
passar
It
will
pass,
it
will
pass
De
glória
em
glória
From
glory
to
glory
De
vitória
em
vitória
From
victory
to
victory
Nuestro
Dios
fiel
es
siempre
Our
faithful
God
is
always
Vai
passar,
vai
passar
It
will
pass,
it
will
pass
This
too
shall
pass
This
too
shall
pass
Vai
passar
(vai!)
It
will
pass
(go!)
E
então
quando
isto
terminar
And
so
when
this
ends
Ser
mais
amor,
mais
oração
Be
more
love,
more
prayer
Más
Dios,
menos
religión
More
God,
less
religion
Ser
mas
familia,
mais
perdão
Be
more
family,
more
forgiveness
E
menos
vaidade
And
less
vanity
Con
diferencias,
pero
hermanos
With
differences,
but
brothers
E
sem
vírus
no
coração
And
without
virus
in
the
heart
Menos
seres,
mais
humanos
Less
beings,
more
humans
Ser
mais
amor,
mais
oração
Be
more
love,
more
prayer
Mais
Deus
menos
religião
More
God
less
religion
Ser
mais
família,
mais
perdão
Be
more
family,
more
forgiveness
E
menos
vaidade
And
less
vanity
Com
diferenças,
mas
irmãos
With
differences,
but
brothers
E
sem
vírus
no
coração
And
without
virus
in
the
heart
Menos
seres,
mais
humanos
Less
beings,
more
humans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.