Paroles et traduction Thalles Roberto feat. Junia Soares - Canto Vazio (feat. Junia Soares)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Vazio (feat. Junia Soares)
Empty Song (feat. Junia Soares)
Tem
um
lugar
em
minha
casa
se
você
quiser
There's
a
place
in
my
house
if
you
want
Só
não
repare
a
bagunça
do
meu
coração
Just
don't
notice
the
mess
in
my
heart
Já
faz
um
tempo
que
também
não
moro
mais
em
mim
It's
been
a
while
since
I
lived
inside
of
myself
Então
ouvi
você
bater
na
porta
e
quis
abrir
So
I
heard
you
knock
on
the
door
and
wanted
to
open
Não
se
incomode
em
ficar,
eu
preciso
de
alguém
Don't
bother
staying,
I
need
someone
Porque
é
tão
grande
o
vazio
do
meu
coração
Because
the
emptiness
of
my
heart
is
so
great
Vem
morar,
pode
mudar
o
que
quiser
Come
live,
you
can
change
whatever
you
want
Vem
fazer
o
que
ninguém
já
fez
por
mim
Come
do
what
no
one
has
ever
done
for
me
Traga
tudo
o
que
é
teu,
pois
tem
lugar
Bring
everything
that
is
yours,
because
there
is
room
Que
eu
seja
sua
casa,
seu
altar
That
I
may
be
your
home,
your
altar
Eu
quero
ser
seu
filho,
seu
amigo
I
want
to
be
your
son,
your
friend
A
casa
é
sua,
pode
entrar
The
house
is
yours,
you
can
enter
Eu
abro
a
porta
para
receber
você
I
open
the
door
to
receive
you
E
cada
canto
vazio
pode
preencher
And
every
empty
corner
can
be
filled
Com
tudo
o
que
tem
de
melhor
With
everything
that
is
best
Eu
quero
ser
amigo
seu
I
want
to
be
your
friend
Eu
quero
ser
o
seu
lugar
I
want
to
be
your
place
Mora
em
mim,
pai
Live
in
me,
father
Não
se
incomode
em
ficar,
eu
preciso
de
alguém
Don't
bother
staying,
I
need
someone
Porque
é
tão
grande
o
vazio
do
meu
coração
Because
the
emptiness
of
my
heart
is
so
great
Vem
morar,
pode
mudar
o
que
quiser
Come
live,
you
can
change
whatever
you
want
Vem
fazer
o
que
ninguém
já
fez
por
mim
Come
do
what
no
one
has
ever
done
for
me
Traga
tudo
o
que
é
teu,
pois
tem
lugar
Bring
everything
that
is
yours,
because
there
is
room
Que
eu
seja
sua
casa,
seu
altar
That
I
may
be
your
home,
your
altar
Eu
quero
ser
seu
filho,
seu
amigo
I
want
to
be
your
son,
your
friend
A
casa
é
sua,
pode
entrar
The
house
is
yours,
you
can
enter
Eu
abro
a
porta
para
receber
você
I
open
the
door
to
receive
you
E
cada
canto
vazio
pode
preencher
And
every
empty
corner
can
be
filled
Com
tudo
o
que
tem
de
melhor
With
everything
that
is
best
Eu
quero
ser
amigo
seu
I
want
to
be
your
friend
Eu
quero
ser
o
seu
lugar
I
want
to
be
your
place
Eu
quero
ser
seu
filho,
seu
amigo
I
want
to
be
your
son,
your
friend
A
casa
é
sua,
pode
entrar
The
house
is
yours,
you
can
enter
Eu
abro
a
porta
para
receber
você
I
open
the
door
to
receive
you
E
cada
canto
vazio
pode
preencher
And
every
empty
corner
can
be
filled
Com
tudo
o
que
tem
de
melhor
With
everything
that
is
best
Eu
quero
ser
amigo
seu
I
want
to
be
your
friend
Eu
quero
ser
o
seu
lugar
I
want
to
be
your
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.