Paroles et traduction Thalles Roberto feat. André Valadão - Deus Me Ama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus Me Ama (Ao Vivo)
God Loves Me (Live)
Mesmo
sendo
assim,
pobre
pecador
Even
though
I'm
like
this,
a
poor
sinner
Mesmo
sendo
falho,
mesmo
sem
merecer
Even
though
I'm
flawed,
even
though
I
don't
deserve
it
Se
estou
forte,
se
eu
estou
de
pé
If
I'm
strong,
if
I'm
standing
Se
eu
estou
fraco,
se
eu
estou
caído
If
I'm
weak,
if
I'm
fallen
Ele
não
deixa
de
me
amar
He
doesn't
stop
loving
me
Sem
o
seu
amor,
sem
o
seu
perdão
Without
Your
love,
without
Your
forgiveness
O
que
seria
de
mim?
What
would
become
of
me?
Deus
me
amou
tanto
(Deus
me
amou
tanto)
God
loved
me
so
much
(God
loved
me
so
much)
Que
entregou
seu
filho
That
He
gave
His
Son
Pra
morrer
em
meu
lugar
To
die
in
my
place
Canta
Dedé,
canta
Dedé!
Sing
Dedé,
sing
Dedé!
E
o
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
And
His
love
is
so
great,
unconditional
E
ele
está
sempre
de
braços
abertos
pra
mim
And
He
is
always
with
open
arms
for
me
Onde
estão
os
gratos
pelo
amor
de
Deus?
Where
are
those
who
are
grateful
for
God's
love?
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Mesmo
sendo
assim,
pobre
pecador
Even
though
I'm
like
this,
a
poor
sinner
Deus
me
ama
(Deus
me
ama,
me
ama
tanto)
God
loves
me
(God
loves
me,
loves
me
so
much)
Mesmo
sendo
falho,
mesmo
sem
merecer
Even
though
I'm
flawed,
even
though
I
don't
deserve
it
Se
estou
forte,
se
eu
estou
de
pé
If
I'm
strong,
if
I'm
standing
Deus
me
ama
(Deus
me
ama
tanto)
God
loves
me
(God
loves
me
so
much)
Se
eu
estou
fraco,
se
eu
estou
caído
If
I'm
weak,
if
I'm
fallen
Ele
não,
ele
não
deixa
de
me
amar,
não,
não
He
doesn't,
He
doesn't
stop
loving
me,
no,
no
Sem
o
seu
amor,
sem
o
seu
perdão
Without
Your
love,
without
Your
forgiveness
O
que
seria
de
mim?
What
would
become
of
me?
Deus
me
amou
tanto
(Deus
me
amou
tanto)
God
loved
me
so
much
(God
loved
me
so
much)
Que
entregou
seu
filho
pra
morrer
That
He
gave
His
Son
to
die
Pra
morrer
em
meu
lugar
To
die
in
my
place
Deus,
ele
me
ama
God,
He
loves
me
E
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
And
His
love
is
so
great,
unconditional
Deus
me
ama
(Deus
me
ama
tanto)
God
loves
me
(God
loves
me
so
much)
E
ele
está
sempre,
todo
dia
And
He
is
always,
every
day
Todo
dia,
dia,
dia,
dia,
dia,
dia
Every
day,
day,
day,
day,
day,
day
Deus,
ele
me
amou,
me
ama
God,
He
loved
me,
loves
me
Seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
His
love
is
so
great,
unconditional
Deus
me
ama,
me
ama
God
loves
me,
loves
me
E
ele
está
sempre
de
braços
abertos
And
He
is
always
with
open
arms
Ele
está
sempre
He
is
always
Com
teu
amor,
senhor
With
Your
love,
Lord
Com
teu
perdã
With
Your
forgiveness
Com
tua
cura
vem,
me
abraça
With
Your
healing
come,
embrace
me
Com
tua
cura
vem,
me
ama
With
Your
healing
come,
love
me
Ele
é
poderoso
pra
tomar
He
is
powerful
to
take
Tirar
da
cova,
da
escuridão
Take
me
from
the
grave,
from
the
darkness
E
curar,
libertar,
tu
és
And
heal,
set
free,
You
are
Tu
és
senhor
You
are
Lord
Exalte
a
ele
neste
dia
Exalt
Him
on
this
day
E
o
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
And
His
love
is
so
great,
unconditional
Deus,
ele
me
ama
God,
He
loves
me
E
ele
está
sempre
de
braços
abertos
And
He
is
always
with
open
arms
Sempre,
sempre,
sempre
Always,
always,
always
E
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
And
His
love
is
so
great,
unconditional
E
ele
está
sempre,
todo
dia,
todo
dia
And
He
is
always,
every
day,
every
day
Todo
dia,
dia,
dia,
dia,
dia,
dia
Every
day,
day,
day,
day,
day,
day
E
o
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional
And
His
love
is
so
great,
unconditional
Deus
me
ama
(Ele
me
ama)
God
loves
me
(He
loves
me)
Quão
grande
é
esse
amor?
How
great
is
this
love?
Quão
grande
é
esse
amor?
How
great
is
this
love?
Que
nos
toma
nos
braços
mesmo
sujos
That
takes
us
in
His
arms
even
when
we
are
dirty
Que
nos
toma
nos
braços
feridos
That
takes
us
in
His
arms
when
we
are
wounded
Quão
grande
é
esse
amor?
How
great
is
this
love?
Quão
grande
é
esse
amor?
How
great
is
this
love?
Capaz
de
perdoar
Able
to
forgive
Purificar,
santificar
To
cleanse,
to
sanctify
Quão
grande
é
esse
amor
How
great
is
this
love
Tão
lindo
e
puro
que
vem
sobre
nós
So
beautiful
and
pure
that
comes
upon
us
Que
vem
sobre
nós
na
nossa
angústia
e
dor
That
comes
upon
us
in
our
anguish
and
pain
E
sofrimento
tão
profundo
And
suffering
so
deep
Quão
grande
é
esse
amor
How
great
is
this
love
Que
restaura
nossa
casa
e
planta
sonhos
em
nós
That
restores
our
homes
and
plants
dreams
in
us
Professias
e
promessas
Prophecies
and
promises
Certezas
de
que
o
melhor
está
chegando?
Certainties
that
the
best
is
yet
to
come?
Quão
grande
é
esse
amor
How
great
is
this
love
Que
restaura
cada
um
de
nós
That
restores
each
one
of
us
Quão
grande,
grande
How
great,
great
Grande,
grande
Great,
great
Levantem
suas
mãos,
Deus
me
ama
Raise
your
hands,
God
loves
me
É
com
vocês
e
o
espírito
santo
It's
with
you
and
the
Holy
Spirit
(Deus
me
ama)
(God
loves
me)
(E
o
seu
amor
é
tão
grande,
incondicional)
(And
His
love
is
so
great,
unconditional)
(Deus
me
ama)
(God
loves
me)
(E
ele
está
sempre
de
braços
abertos
pra
mim)
(And
He
is
always
with
open
arms
for
me)
E
ele
está
sempre
de
braços
abertos
pra
mim
And
He
is
always
with
open
arms
for
me
Eu
sei,
eu
sei,
eu
sei
I
know,
I
know,
I
know
André
Valadão!
André
Valadão!
André
Valadão,
senhoras
e
senhores
André
Valadão,
ladies
and
gentlemen
Homem
de
Deus,
cheio
de
espírito
santo
Man
of
God,
full
of
the
Holy
Spirit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalles Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.