Paroles et traduction Thalles Roberto feat. Naldo Benny - Quero Sua Vida Em Mim - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Sua Vida Em Mim - Live
Хочу, чтобы Твоя жизнь была во мне - Live
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Я
пытался
жить
без
Тебя,
Tentei
fingir
que
eu
tava
feliz,
não
deu
Пытался
притвориться,
что
счастлив,
но
не
смог.
Não
deu,
não
deu
(É,
não!
Não
dá
meu
irmão!)
Не
смог,
не
смог.
(Да,
нет!
Не
получается,
брат!)
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Сбился
с
пути
Твоего,
отвлёкся,
Fiz
coisas
das
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Наделал
дел,
о
которых
жалею,
больно.
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
первый
раз,
Eu
sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Мне
так
холодно
без
Твоей
любви.
Eu
quero
Sua
vida
em
mim
Я
хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне.
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Я
пытался
жить
без
Тебя,
Tentei
fingir
que
eu
tava
feliz,
(não
deu)
Пытался
притвориться,
что
счастлив,
(не
смог).
É
Thalles,
manda
ver!
Это
Thalles,
давай!
Perdi
o
Seu
caminho
Сбился
с
Твоего
пути,
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Сбился
с
Твоего
пути,
отвлёкся.
Fiz
coisas
das
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Наделал
дел,
о
которых
жалею,
больно.
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
первый
раз.
Eu
sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Мне
так
холодно
без
Твоей
любви.
Eu
quero
Sua
vida...
Я
хочу,
чтобы
Твоя
жизнь…
Cadê
vocês?
Canta
vai,
canta!
Где
вы?
Пойте,
давайте,
пойте!
Joga
a
mão
pro
céu,
vai!
Поднимите
руки
к
небу,
давайте!
Voltar,
porque
já
não
dá
mais
Вернуться,
потому
что
больше
нет
сил,
Não
há
nada
e
nada
Нет
ничего,
Que
eu
faça
no
mundão
me
satisfaz
mais
Что
могло
бы
удовлетворить
меня
в
этом
мире.
Voltar,
porque
eu
não
quero
mais
Вернуться,
потому
что
я
больше
не
хочу.
Já
tentei,
me
enganei,
como
errei
Я
пытался,
обманывал
себя,
как
же
я
ошибался.
E
hoje
eu
sei
do
Seu
amor
И
сегодня
я
знаю
о
Твоей
любви.
Não
dá
mais
pra
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить.
Quero
(Eu
quero)
Хочу
(Я
хочу)
Quero
Sua
vida,
Deus
Хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне,
Боже.
Eu
quero
Sua
vida,
Deus
Хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне,
Боже.
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Я
пытался
жить
без
Тебя,
Tentei
fingir
que
eu
tava
feliz,
não
deu
Пытался
притвориться,
что
счастлив,
но
не
смог.
Não,
não,
não,
não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Сбился
с
пути
Твоего,
отвлёкся.
Fiz
coisas
das
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Наделал
дел,
о
которых
жалею,
больно.
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
первый
раз.
Eu
sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Мне
так
холодно
без
Твоей
любви.
Eu
quero
Sua
vida
em
mim
(Então
veremos)
Я
хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне.
(Тогда
мы
увидим).
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Я
пытался
жить
без
Тебя,
Tentei
fingir
que
eu
tava
feliz,
não
deu
Пытался
притвориться,
что
счастлив,
не
смог.
Não,
não,
não
deu
Нет,
нет,
не
смог.
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Сбился
с
пути
Твоего,
отвлёкся.
Fiz
coisas
das
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Наделал
дел,
о
которых
жалею,
больно.
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
как
в
первый
раз.
Eu
sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Мне
так
холодно
без
Твоей
любви.
Eu
quero
a
Sua
vida
em
mim
(Eu
quero
a
Sua
vida)
Я
хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне.
(Я
хочу,
чтобы
Твоя
жизнь).
Vem
logo,
canta,
canta,
canta!
Давай
же,
пой,
пой,
пой!
Voltar,
porque
já
não
dá
mais
Вернуться,
потому
что
больше
нет
сил,
Não
há
nada
e
nada
Нет
ничего,
Que
eu
faça
no
mundão
me
satisfaz
mais
Что
могло
бы
удовлетворить
меня
в
этом
мире.
Voltar,
porque
eu
não
quero
mais
Вернуться,
потому
что
я
больше
не
хочу.
Já
tentei,
me
enganei,
como
errei
Я
пытался,
обманывал
себя,
как
же
я
ошибался.
E
hoje
eu
sei
do
Seu
amor
И
сегодня
я
знаю
о
Твоей
любви.
Não
dá
mais
pra
viver
assim
Я
больше
не
могу
так
жить.
Quero
a
Sua
vida,
Deus
Хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне,
Боже.
Quero
sua
vida,
Deus
Хочу,
чтобы
Твоя
жизнь
была
во
мне,
Боже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalles Roberto, Ronaldo Jorge Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.