Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Sua Vida em Mim (Live)
Ich will Dein Leben in mir (Live)
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Ich
versuchte,
das
Leben
ohne
Dich
zu
führen
Tentei
fingir
que
eu
era
feliz,
não
deu
Ich
versuchte
vorzutäuschen,
dass
ich
glücklich
wäre,
es
ging
nicht
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Ich
habe
Deinen
Weg
verloren,
Ablenkung
Fiz
coisa
as
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Ich
tat
Dinge,
die
ich
bereute,
es
tat
weh
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Lass
mich
fühlen
wie
beim
ersten
Mal
Sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Mir
ist
so
kalt
ohne
Deine
Liebe
Eu
quero
Sua
vida
em
mim
Ich
will
Dein
Leben
in
mir
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Ich
versuchte,
das
Leben
ohne
Dich
zu
führen
Tentei
fingir
que
eu
tava
feliz,
não
deu
Ich
versuchte
vorzutäuschen,
dass
ich
glücklich
wäre,
es
ging
nicht
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Ich
habe
Deinen
Weg
verloren,
Ablenkung
Fiz
coisa
as
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Ich
tat
Dinge,
die
ich
bereute,
es
tat
weh
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Lass
mich
fühlen
wie
beim
ersten
Mal
Sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Mir
ist
so
kalt
ohne
Deine
Liebe
Eu
quero
Sua
vida
em
mim
Ich
will
Dein
Leben
in
mir
Voltar
porque
já
não
dá
mais
Zurückkehren,
weil
es
nicht
mehr
geht
Não
há
nada
Es
gibt
nichts
E
nada
que
eu
faça
no
mundão
me
satisfaz
mais
Und
nichts,
was
ich
in
der
Welt
tue,
befriedigt
mich
mehr
Voltar
porque
eu
não
quero
mais
Zurückkehren,
weil
ich
nicht
mehr
will
Já
tentei,
me
enganei,
como
errei
Ich
habe
es
versucht,
mich
getäuscht,
wie
ich
mich
geirrt
habe
E
hoje
eu
sei
que
o
Seu
amor
Und
heute
weiß
ich,
dass
Deine
Liebe
Não
da
mais
pra
viver
assim
Es
geht
nicht
mehr,
so
zu
leben
Quero,
quero
sua
vida,
Deus
Ich
will,
ich
will
Dein
Leben,
Gott
Quero,
quero
sua
vida,
Deus
Ich
will,
ich
will
Dein
Leben,
Gott
Tentei
levar
a
vida
sem
Você
Ich
versuchte,
das
Leben
ohne
Dich
zu
führen
Tentei
fingir
que
eu
era
feliz,
não
deu
Ich
versuchte
vorzutäuschen,
dass
ich
glücklich
wäre,
es
ging
nicht
Perdi
o
Seu
caminho,
distração
Ich
habe
Deinen
Weg
verloren,
Ablenkung
Fiz
coisa
as
quais
eu
me
arrependi,
doeu
Ich
tat
Dinge,
die
ich
bereute,
es
tat
weh
Me
faz
sentir
como
a
primeira
vez
Lass
mich
fühlen
wie
beim
ersten
Mal
Sinto
tanto
frio
sem
o
Seu
amor
Mir
ist
so
kalt
ohne
Deine
Liebe
Eu
quero
Sua
vida
em
mim
Ich
will
Dein
Leben
in
mir
Voltar
porque
já
não
dá
mais
Zurückkehren,
weil
es
nicht
mehr
geht
Não
há
nada
Es
gibt
nichts
E
nada
que
eu
faça
no
mundão
me
satisfaz
mais
Und
nichts,
was
ich
in
der
Welt
tue,
befriedigt
mich
mehr
Voltar
porque
eu
não
quero
mais
Zurückkehren,
weil
ich
nicht
mehr
will
Já
tentei,
me
enganei,
como
errei
Ich
habe
es
versucht,
mich
getäuscht,
wie
ich
mich
geirrt
habe
E
hoje
eu
sei
que
o
Seu
amor
Und
heute
weiß
ich,
dass
Deine
Liebe
Não
da
mais
pra
viver
assim
Es
geht
nicht
mehr,
so
zu
leben
Quero,
quero
sua
vida,
Deus
Ich
will,
ich
will
Dein
Leben,
Gott
Quero,
quero
sua
vida,
Deus
Ich
will,
ich
will
Dein
Leben,
Gott
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronaldo Jorge Da Silva, Thalles Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.