Paroles et traduction Thalles Roberto - Ele É o Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ele É o Amor
Он — это любовь
Tudo
bem
se
você
me
disser
Все
в
порядке,
если
ты
скажешь
мне,
Que
tem
a
sua
fé
Что
у
тебя
есть
своя
вера,
Que
já
tem
a
sua
crença
Что
у
тебя
уже
есть
свои
убеждения.
Só
me
escuta
e
Только
послушай
меня
Me
deixa
falar
И
позволь
мне
сказать,
Qual
é
a
tradução
do
nome
Jesus
Cristo
Что
означает
имя
Иисус
Христос.
Ele
é
o
amor
forte
mais
que
a
luz
do
sol
Он
— любовь,
сильнее
света
солнца,
Ele
me
amou,
trovejou
dentro
de
mim
Он
возлюбил
меня,
прогремел
во
мне,
Ele
me
salvou
e
dominou
meu
coração
Он
спас
меня
и
покорил
мое
сердце,
A
minha
vida
agora
oh,
é
Deus
e
nada
mais
Моя
жизнь
теперь,
о,
это
Бог
и
ничего
больше.
Batidão,
coração,
decisão
Сердцебиение,
сердце,
решение,
Mais
que
religião
minha
luz,
o
alívio
Больше,
чем
религия,
мой
свет,
мое
облегчение,
Fé
em
Deus,
confiar,
caminhar
Вера
в
Бога,
доверие,
путь,
Na
certeza
que
Ele
é
pai,
e
eu
sou
filho
В
уверенности,
что
Он
— отец,
а
я
— сын.
Ele
é
o
amor
forte
mais
que
a
luz
do
sol,
oh
Он
— любовь,
сильнее
света
солнца,
о,
Ele
me
amou
oh
oh,
trovejou
dentro
de
mim
Он
возлюбил
меня,
о,
о,
прогремел
во
мне,
Ele
me
salvou
uh
yeah
e
dominou
meu
coração,
oh
Он
спас
меня,
ух,
да,
и
покорил
мое
сердце,
о,
A
minha
vida
agora
oh,
é
Deus
e
nada
mais
Моя
жизнь
теперь,
о,
это
Бог
и
ничего
больше.
É
Deus
e
nada
mais
Это
Бог
и
ничего
больше.
Essa
verdade
aprendi
com
meu
pai
Эту
истину
я
узнал
от
своего
отца,
Que
dizia:
Thalles,
olha
o
caminho
do
bem
Который
говорил:
Таллес,
смотри
на
путь
добра,
Se
correr
o
bicho
pega,
se
abraçar
a
vida
é
longa
Если
побежишь
— зверь
поймает,
если
обнимешь
— жизнь
долга,
Brindes
vão
e
vem,
mais
vão
que
vem
Тосты
приходят
и
уходят,
но
уходят
чаще,
чем
приходят,
E
nesse
vão
passa
um
trem
com
vagões
carregados
de
imundícia
И
в
этом
уходе
проходит
поезд
с
вагонами,
груженными
нечистотами.
Na
vida
com
Jesus
dizia
ele
que
além
de
plenitude
В
жизни
с
Иисусом,
говорил
он,
помимо
полноты,
A
eternidade
estava
cheia
de
delícias
Вечность
полна
наслаждений.
Ih,
sô,
que
coisa
esquisita
essa
igreja
И,
друг
мой,
какая
странная
штука
эта
церковь,
Sou
pressão
demais
pra
essas
quatro
paredes
Я
слишком
неугомонный
для
этих
четырех
стен.
Desde
que
eu
nasci
eu
só
escuto
o
meu
pai
falar
С
самого
рождения
я
только
и
слышу,
как
мой
отец
говорит:
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus,
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус.
Então
eu
fui
pro
mundão,
me
encantei
com
a
fantasia
Тогда
я
отправился
в
мир,
очаровался
иллюзией,
Viajei
numa
fumaça,
virei
nuvem
carregada
e
descarregou
Путешествовал
в
дыму,
превратился
в
заряженную
тучу
и
разрядился.
Não
é
que
o
meu
pai
estava
certo?
Неужели
мой
отец
был
прав?
Hoje,
graças
a
Deus,
estou
liberto
Сегодня,
слава
Богу,
я
свободен.
Encanto
com
o
meu
canto,
quando
eu
canto
Jesus
Cristo
Очаровываю
своим
пением,
когда
пою
об
Иисусе
Христе,
Que
encanta
todo
canto
do
mundo,
irmão
Который
очаровывает
каждый
уголок
мира,
брат.
Ele
é
o
amor
forte
mais
que
a
luz
do
sol,
oh
Он
— любовь,
сильнее
света
солнца,
о,
Ele
me
amou,
trovejou
dentro
de
mim
Он
возлюбил
меня,
прогремел
во
мне,
Ele
me
salvou
uh
yeah,
dominou
meu
coração,
oh
Он
спас
меня,
ух,
да,
покорил
мое
сердце,
о,
A
minha
vida
agora
oh,
é
Deus
e
nada
mais
Моя
жизнь
теперь,
о,
это
Бог
и
ничего
больше.
É
Deus
e
nada
mais,
é
Deus
e
nada
mais
Это
Бог
и
ничего
больше,
это
Бог
и
ничего
больше.
É
Deus
e
nada
mais
Это
Бог
и
ничего
больше.
Ele
é
o
amor
forte
mais
que
a
luz
do
sol
Он
— любовь,
сильнее
света
солнца,
Ele
me
salvou
Он
спас
меня.
Uh,
e
ele
me
salvou
Ух,
и
Он
спас
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalles Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.