Thalles Roberto - Medley: Se Liga No Groove / Citação: Hino Nacional Brasileiro (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Thalles Roberto - Medley: Se Liga No Groove / Citação: Hino Nacional Brasileiro (Live)




Medley: Se Liga No Groove / Citação: Hino Nacional Brasileiro (Live)
Medley: Se Liga No Groove / Citação: Hino Nacional Brasileiro (Live)
Nos corredores da injustiça entre caixas e tambores
In the halls of injustice between cash registers and drums
Se liga no groove!
Look at the groove!
ouvimos as promessas na TV, horário eleitoral
We have already heard the promises on TV, electoral time
Se liga no groove!
Look at the groove!
Velhas fórmulas e projetos novos planos que prometem solução
Old formulas and new projects, plans that promise solution
Se liga no groove!
Look at the groove!
Tem lalau por toda parte embolsando seu aumento
There is corruption everywhere, pocketing your increase
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Eu não vou ficar calado mas vão tentar me coagir
I will not remain silent, but they will try to intimidate me
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Fui eleito pelo povo porta-voz do lado b
I was elected by the people, spokesperson for the b-side
Se liga no groove!
Look at the groove!
Povo do brasil, porquê eu sim, se eleito for
People of Brazil, why would I, if elected
Prometo muitas escolas para esse tão sofrido povo brasileiro
I promise many schools for this much suffering Brazilian people
Hospitais, para curar a nação
Hospitals, to heal the nation
Sei
I know
Nesse samba brasileiro, peço a Deus muito swing pra continuar
In this Brazilian samba, I ask God for a lot of swing to continue
Ligado no groove!
In the groove!
Nessa imensa passarela, branca, azul, verde, amarela
On this immense catwalk, white, blue, green, yellow
Se liga no groove!
Look at the groove!
Poucos ricos muitos pobres, mas quem realmente é nobre
Few rich people, many poor people, but who is really noble
Ta ligado no groove!
In the groove!
Brasil um país de todos, consciência nacional!
Brazil, a country for all, national conscience!
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Eu não vou ficar calado mas vão tentar me coagir
I will not remain silent, but they will try to intimidate me
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Fui eleito pelo povo porta-voz do lado b
I was elected by the people, spokesperson for the b-side
Se liga no groove!
Look at the groove!
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Eu não vou ficar calado mas vão tentar me coagir
I will not remain silent, but they will try to intimidate me
Então diga, êh!!! Eu to ligado no groove!
So tell me, darling! I'm in the groove!
Fui eleito pelo povo porta-voz do lado b
I was elected by the people, spokesperson for the b-side
Se liga no groove!
Look at the groove!





Writer(s): Francisco Manuel Da Silva, Joaquim Osório Duque Estrada, Thalles Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.