Paroles et traduction Thalles Roberto - Padre (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padre (Versión Acústica)
Отец (Акустическая версия)
Padre,
hoy
yo
soy
padre
Отец,
теперь
я
отец,
Y
entiendo
lo
que
tú
sientes
И
понимаю,
что
ты
чувствуешь.
Si
alguien
me
maltrata
Если
кто-то
обидит
его,
Y
si
tú
me
ves
llorando
И
если
ты
увидишь
меня
плачущим,
Padre,
mi
hijo
ni
se
da
cuenta
Отец,
мой
сын
даже
не
понимает,
Que
las
cosas
cuestan
Что
все
дается
нелегко,
Que
todo
es
caro
Что
все
дорого,
Y
lo
que
tengo
que
sacrificar
И
на
какие
жертвы
мне
приходится
идти.
Él
solo
depende
y
juega
Он
просто
полагается
на
меня
и
играет,
Él
solo
depende
Он
просто
полагается,
Y
es
así
como
yo
quiero
depender
de
ti
И
вот
так
я
хочу
полагаться
на
тебя,
Papá,
mi
Dios
Папа,
мой
Бог.
Porque
cuando
lo
corrijo
Потому
что,
когда
я
наказываю
его,
Me
duele
más
a
mí
que
a
él
Мне
больнее,
чем
ему.
Y
cuando
lo
pongo
en
el
cuarto
de
castigo
И
когда
я
отправляю
его
в
комнату
для
наказаний,
Yo
me
quedo
en
la
sala
Я
остаюсь
в
гостиной,
Llorando
y
pensando
Плачу
и
думаю,
¿Qué
es
lo
que
yo
puedo
hacer?
Что
я
могу
сделать,
Para
agradar
a
mi
hijo
Чтобы
порадовать
моего
сына,
Cuando
el
castigo
se
termina
Когда
наказание
закончится.
Porque
yo
necesito
de
su
sonrisa
Потому
что
мне
нужна
его
улыбка,
Pero
tengo
que
corregirlo
también
Но
я
должен
и
наказывать
его.
Ahora
yo
te
entiendo,
Dios
Теперь
я
понимаю
тебя,
Боже.
Hoy
yo
entiendo
que
tú
señor
haces
todo
para
mi
bien
Сегодня
я
понимаю,
что
ты,
Господи,
делаешь
все
для
моего
блага.
Y
si
yo
estoy
mal
И
если
мне
плохо,
Yo
sé
cuidar
tambien
de
él
Я
знаю,
как
позаботиться
о
нем.
Me
imagino,
Señor,
como
cuidas
de
mí
Представляю,
Господи,
как
ты
заботишься
обо
мне.
Dios,
yo
no
daría
mi
hijo
para
morir
por
nadie
Боже,
я
бы
не
отдал
своего
сына
на
смерть
ни
за
кого.
De
solo
en
pensarlo
me
desespero
От
одной
мысли
об
этом
я
прихожу
в
отчаяние.
Más
tú,
Señor,
entregaste
a
tu
hijo
para
morir
por
mí
Но
ты,
Господи,
отдал
своего
сына
умереть
за
меня.
¡Qué
amor
fue
ese
que
tu
corazón
sintió!,
fue
más
allá
Какая
любовь
была
в
твоем
сердце!
Она
безгранична.
Y
ahora
que
soy
padre
entiendo
И
теперь,
когда
я
стал
отцом,
я
понимаю,
Lo
que
hiciste
tú
Что
ты
сделал.
Ahora
que
soy
padre
entendí,
oh
Теперь,
когда
я
стал
отцом,
я
понял,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalles Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.