Paroles et traduction Thalles Roberto - Quando Ninguém Me Vê
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Ninguém Me Vê
When Nobody Sees Me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
eu
estou
sozinho
When
I
am
alone
Com
a
minha
dor
With
my
pain
No
meu
quarto
de
oração
In
my
prayer
closet
Já
cansado
de
sofrer
Tired
of
being
in
pain
Meu
coração
quer
desistir
My
heart
wants
to
give
up
Então,
eu
choro
aos
pés
de
Deus
So
I
cry
at
the
feet
of
God
E
ele
me
abraça
And
he
embraces
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Na
intimidade
ali
In
the
intimacy
there
Quando
só
Deus
me
vê
When
only
God
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
eu
estou
sozinho
When
I
am
alone
Com
a
minha
dor
With
my
pain
No
meu
quarto
de
oração
In
my
prayer
closet
Já
cansado
de
sofrer
Tired
of
being
in
pain
Meu
coração
quer
desistir
My
heart
wants
to
give
up
Então,
eu
choro
aos
pés
de
Deus
So
I
cry
at
the
feet
of
God
E
ele
me
abraça
And
he
embraces
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Na
intimidade
ali
In
the
intimacy
there
Quando
só
Deus
me
vê
When
only
God
sees
me
E
é
ali,
exatamente
ali
And
it
is
there,
exactly
there
Quando
ninguém
me
vê
(Quando
ninguém
me
vê)
When
no
one
sees
me
(When
no
one
sees
me)
Que
Deus
faz
a
obra
em
mim
That
God
works
in
me
E
é
ali,
só
eu
e
Deus
ali
And
it
is
there,
just
me
and
God
there
No
quarto
de
oração
(No
quarto
de
oração)
In
the
prayer
closet
(In
the
prayer
closet)
Com
meu
joelho
no
chão
With
my
knees
on
the
floor
Que
Deus
faz
a
obra
That
God
works
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Na
intimidade
ali
In
the
intimacy
there
Quando
só
Deus
me
vê
When
only
God
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
eu
estou
sozinho
When
I
am
alone
Com
a
minha
dor
With
my
pain
No
meu
quarto
de
oração
In
my
prayer
closet
Já
cansado
de
sofrer
Tired
of
being
in
pain
Meu
coração
quer
desistir
My
heart
wants
to
give
up
Então,
eu
choro
aos
pés
de
Deus
So
I
cry
at
the
feet
of
God
E
ele
me
abraça
And
he
embraces
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Na
intimidade
ali
In
the
intimacy
there
Quando
só
Deus
me
vê
When
only
God
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
eu
estou
sozinho
When
I
am
alone
Com
a
minha
dor
With
my
pain
No
meu
quarto
de
oração
In
my
prayer
closet
Já
cansado
de
sofrer
Tired
of
being
in
pain
Meu
coração
quer
desistir
My
heart
wants
to
give
up
Então,
eu
choro
aos
pés
de
Deus
So
I
cry
at
the
feet
of
God
E
ele
me
abraça
And
he
embraces
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Na
intimidade
ali
In
the
intimacy
there
Quando
só
Deus
me
vê
When
only
God
sees
me
E
é
ali,
exatamente
ali
And
it
is
there,
exactly
there
Quando
ninguém
me
vê
(Quando
ninguém
me
vê)
When
no
one
sees
me
(When
no
one
sees
me)
Que
Deus
faz
a
obra
em
mim
That
God
works
in
me
E
é
ali,
só
eu
e
Deus
ali
And
it
is
there,
just
me
and
God
there
No
quarto
de
oração
(No
quarto
de
oração)
In
the
prayer
closet
(In
the
prayer
closet)
Com
meus
joelhos
no
chão
With
my
knees
on
the
floor
Que
Deus
faz
a
obra
That
God
works
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Quando
ninguém
me
vê
When
no
one
sees
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thalles Roberto
Album
Essência
date de sortie
15-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.