Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempestade (Live)
Sturm (Live)
Tempestade
vem
contra
mim
Ein
Sturm
kommt
gegen
mich
auf
Os
ventos
tentam
me
derrubar
Die
Winde
versuchen,
mich
niederzuwerfen
Mas
confio
em
Deus
Aber
ich
vertraue
auf
Gott
Eu
confio
em
Deus
(mais
alguém
aqui
confia?)
Ich
vertraue
auf
Gott
(Vertraut
hier
noch
jemand?)
Quando
as
circunstâncias
dizem
não
Wenn
die
Umstände
Nein
sagen
O
meu
Deus
me
diz:
sim
Sagt
mein
Gott
mir:
Ja
Uma
porta
se
abrirá
Eine
Tür
wird
sich
öffnen
Um
milagre
ele
fará
Ein
Wunder
wird
er
tun
Olhando
para
o
senhor
Blicke
ich
auf
den
Herrn
Posso
andar
por
sobre
o
mar
Kann
ich
über
das
Meer
gehen
Se
eu
vier
à
naufragar
Wenn
ich
Schiffbruch
erleide
Deus
estenderá
suas
mãos
e
me
erguerá
Wird
Gott
seine
Hand
ausstrecken
und
mich
aufrichten
Sem
tirar
meus
olhos
de
Jesus
Ohne
meine
Augen
von
Jesus
abzuwenden
Passo
pela
tempestade
Gehe
ich
durch
den
Sturm
Sem
temer
as
ondas
do
mar
Ohne
die
Wellen
des
Meeres
zu
fürchten
Eu
sigo
em
frente,
pois
minha
vitória
é
Jesus
Ich
gehe
vorwärts,
denn
mein
Sieg
ist
Jesus
Olhando
para
o
senhor
Blicke
ich
auf
den
Herrn
Eu
posso
andar
por
sobre
o
mar
Kann
ich
über
das
Meer
gehen
Se
eu
vier
à
naufragar
Wenn
ich
Schiffbruch
erleide
Deus
estenderá
sua
mão
e
me
erguerá
Wird
Gott
seine
Hand
ausstrecken
und
mich
aufrichten
Sem
tirar
meus
olhos
de
Jesus
Ohne
meine
Augen
von
Jesus
abzuwenden
Passo
pela
tempestade
Gehe
ich
durch
den
Sturm
Sem
temer
as
ondas
do
mar
Ohne
die
Wellen
des
Meeres
zu
fürchten
Eu
sigo
em
frente,
pois
minha
vitória
é...
Ich
gehe
vorwärts,
denn
mein
Sieg
ist...
Sem
tirar
meus
olhos
de
Jesus
Ohne
meine
Augen
von
Jesus
abzuwenden
Passo
pela
tempestade
Gehe
ich
durch
den
Sturm
Sem
temer
as
ondas
do
mar
Ohne
die
Wellen
des
Meeres
zu
fürchten
Eu
sigo
em
frente,
pois
minha
vitória
é
Jesus
Ich
gehe
vorwärts,
denn
mein
Sieg
ist
Jesus
A
gente
não
precisa
ter
medo
Wir
brauchen
keine
Angst
zu
haben
Porque
olhando
pra
ele,
o
autor
e
consumador
da
nossa
fé
Denn
indem
wir
auf
ihn
blicken,
den
Anfänger
und
Vollender
unseres
Glaubens
A
vitória
é
nossa
sempre,
sempre,
sempre,
sempre,
sempre
Ist
der
Sieg
immer,
immer,
immer,
immer,
immer
unser
Simbora,
Mariano,
vem
Auf
geht's,
Mariano,
komm
Outra
vez,
cantando
com
vocês
Nochmal,
ich
singe
mit
euch
Sem
tirar
meus
olhos
de
Jesus
Ohne
meine
Augen
von
Jesus
abzuwenden
Levante
as
mãos,
olhe
pra
ele,
levanta
a
mão
Hebt
die
Hände
hoch,
schaut
auf
ihn,
hebt
die
Hand
hoch
E
canta,
canta,
canta,
canta,
canta
Und
singt,
singt,
singt,
singt,
singt
Sem
tirar
meus
olhos
de
Jesus,
oh
Ohne
meine
Augen
von
Jesus
abzuwenden,
oh
Passo
pela
tempestade
Gehe
ich
durch
den
Sturm
Sem
temer
as
ondas
do
mar
Ohne
die
Wellen
des
Meeres
zu
fürchten
Eu
sigo
em
frente,
pois
minha
vitória
é...
Ich
gehe
vorwärts,
denn
mein
Sieg
ist...
Quem
é
a
sua
vitória?
Wer
ist
euer
Sieg?
O
nome
da
nossa
vitória
é
Jesus
Cristo
Der
Name
unseres
Sieges
ist
Jesus
Christus
Aplaude
o
nome
dele,
a
glória
é
toda
dele
Applaudiert
seinem
Namen,
ihm
gehört
alle
Ehre
Ele
é
Jesus
Cristo,
aleluia,
aleluia,
uô
Er
ist
Jesus
Christus,
Halleluja,
Halleluja,
uoh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogerio Da Silva Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.