Thalles Roberto - Um Pouco do Que Deus Fez - traduction des paroles en allemand

Um Pouco do Que Deus Fez - Thalles Robertotraduction en allemand




Um Pouco do Que Deus Fez
Ein wenig von dem, was Gott getan hat
O Senhor é a minha luz, e a minha salvação
Der Herr ist mein Licht und meine Rettung
De quem terei medo?
Vor wem sollte ich mich fürchten?
O Senhor é a fortaleza, da minha vida
Der Herr ist die Festung meines Lebens
A quem temerei?
Wen sollte ich fürchten?
Quando malfeitores me sobrevêm, para me destruir
Wenn Übeltäter über mich herfallen, um mich zu vernichten
Os opressores, o inimigo, eles é que tropeçam e caem
Die Unterdrücker, der Feind, sie sind es, die stolpern und fallen
Meu Jesus é a minha luz, me guia
Mein Jesus ist mein Licht, er führt mich
Ele sempre cuida de mim, descanso
Er sorgt immer für mich, ich ruhe
Meu caminho está em suas mãos, confio
Mein Weg liegt in seinen Händen, ich vertraue
Ele sempre tem o melhor, para me dar, pra me dar
Er hat immer das Beste, um es mir zu geben, mir zu geben
Eu vou te contar um pouco do que Deus fez
Ich werde dir ein wenig erzählen, was Gott getan hat
Estava perdido, e ele me encontrou
Ich war verloren, und er hat mich gefunden
Estava caído, e Deus me levantou
Ich war gefallen, und Gott hat mich aufgerichtet
Eu estava fraco, e ele me deu forças para vencer
Ich war schwach, und er gab mir Kraft zu siegen
O poder de Deus me colocou de
Die Macht Gottes hat mich auf die Beine gestellt
Eu estava cego, e ele me fez ver
Ich war blind, und er ließ mich sehen
Estava derrotado, e ele me fez mais que vencedor
Ich war besiegt, und er machte mich mehr als zum Sieger
Oh aleluia, oh aleluia
Oh Halleluja, oh Halleluja
O Senhor é a minha luz, me guia
Der Herr ist mein Licht, er führt mich
Ele sempre cuida de mim, descanso
Er sorgt immer für mich, ich ruhe
Meu caminho está em suas mãos, confio
Mein Weg liegt in seinen Händen, ich vertraue
Ele sempre tem o melhor, para me dar, pra me dar
Er hat immer das Beste, um es mir zu geben, mir zu geben
Eu vou te contar um pouco do que Deus fez
Ich werde dir ein wenig erzählen, was Gott getan hat
Estava perdido, e ele me encontrou
Ich war verloren, und er hat mich gefunden
Estava caído, e Deus me levantou
Ich war gefallen, und Gott hat mich aufgerichtet
Eu estava fraco, e ele me deu forças para vencer
Ich war schwach, und er gab mir Kraft zu siegen
O poder de Deus me colocou de
Die Macht Gottes hat mich auf die Beine gestellt
Eu estava cego, e ele me fez ver
Ich war blind, und er ließ mich sehen
Estava derrotado, e ele me fez mais que vencedor
Ich war besiegt, und er machte mich mehr als zum Sieger
Oh aleluia
Oh Halleluja
Estava perdido, e ele me encontrou
Ich war verloren, und er hat mich gefunden
Estava caído, e Deus me levantou
Ich war gefallen, und Gott hat mich aufgerichtet
Eu estava fraco, e ele me deu forças para vencer
Ich war schwach, und er gab mir Kraft zu siegen
O poder de Deus me colocou de
Die Macht Gottes hat mich auf die Beine gestellt
Eu estava cego, e ele me fez ver
Ich war blind, und er ließ mich sehen
Estava derrotado, e ele me fez... uuuh
Ich war besiegt, und er machte mich... uuuh
Estava perdido, e Deus me encon...
Ich war verloren, und Gott hat mich gefun...
Estava caído, e Deus me levan...
Ich war gefallen, und Gott hat mich aufgerich...
Eu estava fraco, e ele me deu forças para ven... uuuh
Ich war schwach, und er gab mir Kraft zu sieg... uuuh
O poder de Deus me colocou de
Die Macht Gottes hat mich auf die Beine gestellt
Eu estava cego, e ele me fez ver
Ich war blind, und er ließ mich sehen
Estava derrotado, e ele me fez mais que vencedor
Ich war besiegt, und er machte mich mehr als zum Sieger
Oh aleluia, uuhuuuh
Oh Halleluja, uuhuuuh





Writer(s): Thalles Roberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.