Thalles & Thiago - Vai Tentar Me Ligar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thalles & Thiago - Vai Tentar Me Ligar




Vai Tentar Me Ligar
Попробуешь мне позвонить
desculpa mas eu disse que nao foi de brincadeira
Извини, но я сказал, что это не шутки
eu ja te dei o papo
Я уже все тебе объяснил
escorrega na ladeira
Катись с горки
desculpa mas eu disse que nao foi de brincadeira nao
Извини, но я сказал, что это не шутки
saiba que eu nem me lembro mais seu telefone
Знай, что я даже не помню твой номер
no meu celular nao tem mais nada com seu nome
В моем телефоне больше ничего нет с твоим именем
desculpa mas eu disse que não foi de brincadeira não
Извини, но я сказал, что это не шутки
tira desse peito essa vontade de me ver
Выкинь из головы желание меня увидеть
não sinto nem um pouco de saudade de você
Я совсем по тебе не скучаю
agora pede ajuda pras amigas pra me esquecer
А теперь проси помощи у подруг, чтобы забыть меня
eu sei que vai
Я знаю, что ты
vai sair pra rua pra tentar me encontrar
Выйдешь на улицу, чтобы попытаться меня найти
e nessa loucura vai tentar me vigiar
И в этом безумии попытаешься меня выследить
vai vai vai, vai vai vai
Пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь
eu sei que vai
Я знаю, что ты
revirar minha vida atrás de tudo que eu fiz
Перевернешь мою жизнь, ищу все, что я делал
vai quebrar a cara vai me encontrar feliz
Сломаешь нос, найдешь меня счастливым
vai vai vai, vai vai vai
Пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь
vai, vai vai vai
Пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь
desculpa mas eu disse que nao foi de brincadeira
Извини, но я сказал, что это не шутки
eu ja te dei o papo
Я уже все тебе объяснил
escorrega na ladeira
Катись с горки
desculpa mas eu disse que nao foi de brincadeira nao
Извини, но я сказал, что это не шутки
saiba que eu nem me lembro mais seu telefone
Знай, что я даже не помню твой номер
no meu celular nao tem mais nada com seu nome
В моем телефоне больше ничего нет с твоим именем
desculpa mas eu disse que não foi de brincadeira não
Извини, но я сказал, что это не шутки
tira desse peito essa vontade de me ver
Выкинь из головы желание меня увидеть
não sinto nem um pouco de saudade de você
Я совсем по тебе не скучаю
agora pede ajuda pras amigas pra me esquecer
А теперь проси помощи у подруг, чтобы забыть меня
eu sei que vai
Я знаю, что ты
vai sair pra rua pra tentar me encontrar
Выйдешь на улицу, чтобы попытаться меня найти
e nessa loucura vai tentar me vigiar
И в этом безумии попытаешься меня выследить
vai vai vai, vai vai vai
Пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь
eu sei que vai
Я знаю, что ты
revirar minha vida atrás de tudo que eu fiz
Перевернешь мою жизнь, ища все, что я делал
vai quebrar a cara vai me encontrar feliz
Сломаешь нос, найдешь меня счастливым
vai vai vai, vai vai vai
Пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь, пойдешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.